Witze

45,540
Aufrufe
320
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 1 jahr durch Jesse Thompson
KernMilestone

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • BetWhale Casino Bewertung Anmeldebonus: 250% Bonus Angebot läuft ab: Bitte wenden Sie sich für diese Informationen an den Kundendienst. Angebot für Neukunden. Es gelten die AGB. 18+. Dieses...

    Lesen
  • Vegas Casino Online – Exklusives $500 Divas of Darkness Freeroll-Turnier Für neue und bestehende Spieler – US OK! Garantierter Preispool: 500 $ Turniername: Divas Of Darkness Die 20 besten...

    Lesen
  • Ninlay Casino Bewertung Anmeldebonus: 100 % bis zu 500 € + 200 Spins Reload-Bonus: 50 % bis zu 700 € + 50 Spins Cashback-Bonus: 15% Cashback Anmeldebonus – Kanada: 100 % bis zu 750 C$ + 200...

    Lesen

    Ninlay Casino Boni und Aktionen

    1 327
    vor 2 monate

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I was just in London - there is a 6 hour time difference. I'm still confused. When I go to dinner, I feel sexy. When I go to bed, I feel hungry.


    Sorry if an old one - but very very funny.

    Ich war gerade in London – es gibt einen Zeitunterschied von 6 Stunden. Ich bin immer noch verwirrt. Wenn ich zum Abendessen gehe, fühle ich mich sexy. Wenn ich ins Bett gehe, verspüre ich Hunger.


    Tut mir leid, wenn es alt ist – aber sehr, sehr lustig.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    A man rushes into his house and yells to his wife, "Martha, pack up your things. I just won the state lottery!"



    Martha replies, "Shall I pack for warm weather or cold?"



    The man responds, "I don't care. Just so long as you're out of the house by noon!"



                             

    Ein Mann stürmt in sein Haus und schreit seiner Frau zu: „Martha, pack deine Sachen zusammen. Ich habe gerade in der Staatslotterie gewonnen!“



    Martha antwortet: „Soll ich für warmes oder kaltes Wetter packen?“



    Der Mann antwortet: „Das ist mir egal. Hauptsache, du bist bis Mittag außer Haus!“



  • Original English Übersetzung Deutsch

    Two guys would always meet at the local gambling den on Sat.

    In the 20 years they played, they'd done ok.

    One day as they came out of the den, a funeral procession was passing by.

    One of the men took off his hat and bowed his head. As they got to their cars, the other one spoke.

    "Damn, that was thoughtful John"

    John replied "Well, tomorrow we would have been married 18 years"

    (Yeah this was a take off of an old golfing joke).

    Am Samstag trafen sich immer zwei Männer in der örtlichen Spielhölle.

    In den 20 Jahren, in denen sie spielten, hatten sie gute Arbeit geleistet.

    Eines Tages, als sie aus der Höhle kamen, zog ein Trauerzug vorbei.

    Einer der Männer nahm seinen Hut ab und senkte den Kopf. Als sie zu ihren Autos kamen, sprach der andere.

    „Verdammt, das war ein nachdenklicher John.“

    John antwortete: „Na ja, morgen wären wir 18 Jahre verheiratet.“

    (Ja, das war eine Abwandlung eines alten Golfwitzes).

  • Original English Übersetzung Deutsch

    A blackjack dealer and a player with a thirteen count in his hand were arguing about whether or not it was appropriate to tip the dealer.

    The player said, "When I get bad cards, it's not the dealers fault. Accordingly, when I get good cards, the dealer obviously had nothing to do with it so why should I tip him?" The dealer said, "When you eat out do you tip the waiter?" "Yes." "Well then, he serves you food, I'm serving you cards so you should tip me."

    "OK, but, the waiter gives me what I ask for...I'll take an eight."

    Ein Blackjack-Dealer und ein Spieler mit einem Dreizehner auf der Hand stritten sich darüber, ob es angemessen sei, dem Dealer ein Trinkgeld zu geben oder nicht.

    Der Spieler sagte: „Wenn ich schlechte Karten bekomme, ist es nicht die Schuld des Dealers. Wenn ich also gute Karten bekomme, hatte der Dealer offensichtlich nichts damit zu tun, also warum sollte ich ihm ein Trinkgeld geben?“ Der Händler fragte: „Gibt man dem Kellner Trinkgeld, wenn man auswärts isst?“ "Ja." „Na dann serviert er dir Essen, ich serviere dir Karten, also solltest du mir ein Trinkgeld geben.“

    „Okay, aber der Kellner gibt mir, was ich verlangt... ich nehme eine Acht.“

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Redhead at the Casino Two bored casino dealers are waiting at a craps table.
    A very attractive redhead comes in and wants to bet twenty-thousand dollars on a single roll of the dice.

    She says, "I hope you don't mind, but I feel much luckier when I'm bottomless."

    With that she strips naked from the waist down, and rolls the dice while yelling, "Momma needs a new pair of pants!"

    She then begins jumping up and down and hugging each of the dealers. "YES!

    I WIN! I WIN!"

    With that she picks up her money and clothes and quickly leaves. The dealers just stare at each other dumbfounded.

    Finally one of them asks, "What did she roll anyway?"

    The other answers, "I thought YOU were watching!"



    Rothaarige im Casino Zwei gelangweilte Casino-Dealer warten an einem Craps-Tisch.
    Eine sehr attraktive Rothaarige kommt herein und möchte zwanzigtausend Dollar auf einen einzigen Würfelwurf setzen.

    Sie sagt: „Ich hoffe, es macht Ihnen nichts aus, aber ich fühle mich viel glücklicher, wenn ich bodenlos bin.“

    Damit zieht sie sich von der Hüfte abwärts nackt aus und würfelt, während sie schreit: „Mama braucht eine neue Hose!“

    Dann beginnt sie auf und ab zu springen und jeden der Dealer zu umarmen. "JA!

    ICH GEWINNE! ICH GEWINNE!"

    Damit nimmt sie ihr Geld und ihre Kleidung und geht schnell. Die Händler starren sich nur verblüfft an.

    Schließlich fragt einer von ihnen: „Was hat sie überhaupt gewürfelt?“

    Der andere antwortet: „Ich dachte, DU würdest zuschauen!“



  • Original English Übersetzung Deutsch

    OMG......I can't stop laughing....GREAT POST GUYS!!!!

    OMG...ich kann nicht aufhören zu lachen...toller Beitrag, Leute!!!!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Two friends, Smith and Jones, went together to play the slot machines at the casino. Each agreed that when his allotted money was gone, he would go to the front of the casino and sit on the bench to wait for his friend.

    Jones quickly lost all of his money and went to sit on the bench. He waited and waited and waited and waited.

    After what seemed an eternity, he saw Smith coming toward him carrying a huge sack of coins. "Hey, Jones," said Smith, "how'd you do?" "Well, Smith", said Jones, "you see me here on this bench- what do you think? It looks like you hit it big, though." "Oh yeah," said Smith, "did I find a good machine! It's way in the back. I'll show it to you-you can't lose! EVERY TIME YOU PUT IN A DOLLAR FOUR QUARTERS COME OUT!!!"

    Zwei Freunde, Smith und Jones, gingen zusammen, um im Casino an den Spielautomaten zu spielen. Jeder stimmte zu, dass er, wenn das ihm zugeteilte Geld aufgebraucht war, vor das Casino gehen und sich auf die Bank setzen würde, um auf seinen Freund zu warten.

    Jones verlor schnell sein gesamtes Geld und setzte sich auf die Bank. Er wartete und wartete und wartete und wartete.

    Nach einer scheinbaren Ewigkeit sah er, wie Smith mit einem riesigen Sack voller Münzen auf ihn zukam. „Hey, Jones“, sagte Smith, „wie ist es dir ergangen?“ „Nun, Smith“, sagte Jones, „Sie sehen mich hier auf dieser Bank – was denken Sie? Es sieht aber so aus, als hätten Sie einen großen Treffer erzielt.“ „Oh ja“, sagte Smith, „habe ich eine gute Maschine gefunden? Die steht ganz hinten. Ich zeige sie dir – du kannst nicht verlieren! "

  • Original English Übersetzung Deutsch

    LMAO!
    These are great.. haha
    Love this thread PMM2008!

    LMAO!
    Die sind großartig... haha
    Ich liebe diesen Thread PMM2008!

  • Original English Übersetzung Deutsch
    cheesy cheesy grin grin
      I thought it might be cute, and it is going over well.
    I love jokes.
    cheesycheesygringrin
    Ich dachte, es könnte süß sein, und es kommt gut an.
    Ich liebe Witze.
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Did you hear about the new 3 million dollar State Lottery? The winner gets 3 dollars a year for a million years.




                          UGH....

    Haben Sie von der neuen staatlichen 3-Millionen-Dollar-Lotterie gehört? Der Gewinner erhält 3 Dollar pro Jahr für eine Million Jahre.




    PFUI....

  • Original English Übersetzung Deutsch

    With gamblers,
                  they say a fool and his money are soon parted.
      What I want to know is how did a fool and his money get together in the first place?

    Mit Spielern,
    Man sagt, ein Narr und sein Geld seien bald geteilt.
    Was ich wissen möchte ist, wie ein Idiot und sein Geld überhaupt zusammengekommen sind?

  • Original English Übersetzung Deutsch

    A doctor answers his phone and hears the familiar voice of a colleague on the other end of the line. “We need a fourth for poker tonight” said the friend.

    “I’ll be right over” whispered the doctor.

    As he was putting on his coat, his wife asked, “Is it serious dear?”

    “Oh yes, quite serious” said the doctor gravely with his best poker face. “In fact, there are three doctors there already!”

    Ein Arzt geht ans Telefon und hört die vertraute Stimme eines Kollegen am anderen Ende der Leitung. „Wir brauchen heute Abend einen vierten zum Pokern“, sagte der Freund.

    „Ich komme gleich vorbei“, flüsterte der Arzt.

    Während er seinen Mantel anzog, fragte seine Frau: „Ist das ernst, mein Lieber?“

    „Oh ja, ganz ernst“, sagte der Arzt ernst und mit seinem besten Pokerface. „Tatsächlich sind dort schon drei Ärzte!“

  • Original English Übersetzung Deutsch

    A man walks into a bar and notices a poker game at the far table. Upon taking a closer look he sees a dog sitting at the table. This peaks his curiousity and he walks closer and sees cards and chips in front of the dog.

    Then the next hand is dealt and cards are dealt to the dog. Then the dog acts in turn with all the other players, calling, raising, discarding, everything the other human players were doing.

    However none of the other players seemed to pay any mind to the fact that they were playing with a dog, they just treated him like any other player. Finally the man could not longer hold his tongue so between hands he quietly said to one of the players, "I can't believe that dog is playing poker, he must be the smartest dog in the world!"

    The player smiled and said, "He isn't that smart, every time he gets a good hand he wags his tail."

    Ein Mann betritt eine Bar und bemerkt am gegenüberliegenden Tisch ein Pokerspiel. Als er genauer hinschaut, sieht er einen Hund am Tisch sitzen. Das steigert seine Neugier und er geht näher und sieht Karten und Chips vor dem Hund.

    Dann wird die nächste Hand ausgeteilt und dem Hund werden Karten ausgeteilt. Dann agiert der Hund abwechselnd mit allen anderen Spielern und ruft, erhöht, wirft ab, alles, was die anderen menschlichen Spieler getan haben.

    Allerdings schien sich keiner der anderen Spieler darum zu kümmern, dass sie mit einem Hund spielten, sie behandelten ihn einfach wie jeden anderen Spieler. Schließlich konnte der Mann seinen Mund nicht länger halten, also sagte er zwischen den Händen leise zu einem der Spieler: „Ich kann nicht glauben, dass dieser Hund Poker spielt, er muss der klügste Hund der Welt sein!“

    Der Spieler lächelte und sagte: „Er ist nicht so schlau, jedes Mal, wenn er eine gute Hand bekommt, wedelt er mit dem Schwanz.“

  • Original English Übersetzung Deutsch

    LOL  cheesy cheesy cheesy

    LOL cheesycheesycheesy

  • Original English Übersetzung Deutsch
    LOL!!! Good one Jim!
    LOL!!! Gut, Jim!
  • Original English Übersetzung Deutsch

    hee hee hee hee! Good one!

    hehe hee hee hee! Gut!

  • Original English Übersetzung Deutsch

            Dear John, I have been unable to sleep since I broke off our engagement. Won't you forgive and forget? Your absence is breaking my heart. I was a fool - nobody can take your place. I love you. All my love, Belinda. xxxxoooxxxx

    P.S. Congratulations on winning this week's lottery.

    Lieber John, seit ich unsere Verlobung gelöst habe, kann ich nicht schlafen. Willst du nicht vergeben und vergessen? Deine Abwesenheit bricht mir das Herz. Ich war ein Narr – niemand kann deinen Platz einnehmen. Ich liebe dich. Alles Liebe, Belinda. xxxxoooxxxx

    PS: Herzlichen Glückwunsch zum Lottogewinn dieser Woche.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    (Got to remember I am in Indiana)

    Two Kentuckians drove to a gas station in Indiana for a fill-up because they heard about a contest being offered by the station to patrons who purchase a full tank of gas. When they went inside to pay, the men asked the attendant about the contest. "If you win, you're entitled to free sex," said the attendant.

    "How do we enter?" asked the Kentuckian. "Well, I'm thinking of a number between 1 and 10. If you guess right, you win free sex." "O.K. I guess 7," said the Kentuckian. "Sorry, I was thinking of 8," replied the attendant. The next week, the two Kentuckians returned to the same station to get gas. When they went inside to pay, the one Kentuckian asked the attendant if the contest was still going on. "Sure," replied the attendant. "I'm thinking of a number between 1 and 10. If you guess right, you win free sex. " "Two," said the Kentuckian. "Sorry, I was thinking of 3," replied the attendant. "Come back soon and try again." As they walked back to the car, the one Kentuckian said to the other, "You know, I'm beginning to think this contest is rigged." "No way," said the other. "My wife won twice last week."

    (Ich muss mich daran erinnern, dass ich in Indiana bin)

    Zwei Bewohner von Kentucky fuhren zum Tanken zu einer Tankstelle in Indiana, weil sie von einem Wettbewerb hörten, der an der Tankstelle für Kunden angeboten wurde, die eine volle Tankfüllung kaufen wollten. Als sie hineingingen, um zu bezahlen, fragten die Männer den Kellner nach dem Wettbewerb. „Wenn Sie gewinnen, haben Sie Anspruch auf kostenlosen Sex“, sagte der Aufseher.

    „Wie kommen wir rein?“ fragte der Kentuckianer. „Nun, ich denke an eine Zahl zwischen 1 und 10. Wenn Sie richtig raten, gewinnen Sie kostenlosen Sex.“ „OK, ich schätze 7“, sagte der Kentuckianer. „Entschuldigung, ich dachte an 8“, antwortete der Wärter. In der nächsten Woche kehrten die beiden Kentuckianer zur gleichen Tankstelle zurück, um Benzin zu holen. Als sie hineingingen, um zu bezahlen, fragte der Kentuckianer den Kellner, ob der Wettbewerb noch liefe. „Sicher“, antwortete der Wärter. „Ich denke an eine Zahl zwischen 1 und 10. Wenn Sie richtig raten, gewinnen Sie kostenlosen Sex.“ „Zwei“, sagte der Kentuckianer. „Entschuldigung, ich habe an 3 gedacht“, antwortete der Wärter. „Kommen Sie bald wieder und versuchen Sie es noch einmal.“ Als sie zum Auto zurückgingen, sagte der eine Kentuckianer zum anderen: „Wissen Sie, ich fange an zu glauben, dass dieser Wettbewerb manipuliert ist.“ „Auf keinen Fall“, sagte der andere. „Meine Frau hat letzte Woche zweimal gewonnen.“

  • Original English Übersetzung Deutsch

        This is cute!!!

    Das ist süß!!!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    LOL

    LOL

  • Original English Übersetzung Deutsch

    LOL

    LOL

  • Original English Übersetzung Deutsch

    LMAO @ JIMB'S JOKE!!!!!

    and PMM2008 those are hilarious!
    i love the coffee pot on the roof with a big ol' straw!

    LMAO @ JIMBS WITZ!!!!!

    und PMM2008, die sind urkomisch!
    Ich liebe die Kaffeekanne auf dem Dach mit einem großen alten Strohhalm!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Yep, that's the coffee pot I WANT!!!

    Good one PM2008

    Ja, das ist die Kaffeekanne, die ich WILL!!!

    Guter PM2008

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Hiya Tony,


    I have not heard a joke that good in a long time!!! I am sooooo glad u posted it!! I always forget jokes....now i will have a source to look back at.

    roflmaoooooooo...........cute cute cute!!!!!!!!!!!!!

    Lips

    Hallo Tony,


    Ich habe schon lange keinen so guten Witz mehr gehört!!! Ich bin so froh, dass du es gepostet hast!! Ich vergesse immer Witze ... jetzt habe ich eine Quelle, auf die ich zurückblicken kann.

    roflmaoooooooo.........süß süß süß!!!!!!!!!!!!!

    Lippen

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Husband and wife get all set for a weekend in Vegas

    Room reserved and paid for. same with rental car and plane tickets.

    They arrive and have a wild time, but they run low and finally out of cash.

    Husband cannot get a dime from ATM, nor cash out tickets or anything.

    Suddenly, wife finds in her purse 2 $1 bills. Handing them to her husband, she tells him go ahead and try.

    So he hits the roulette table. By Gosh he hits the number he bets on..soon, he's hitting 2 of every three. He's hitting it big!

    He finally stops then collects the cash. Just as he leaves, he sees the crap table. On a wild hunch he runs to it and dumps the thousands he'd won on roulette and bets it on one roll of the dice and they come up snake eyes.

    Defeated, he returns to the room...

    "How'd you do?" The wife asks.

    "I lost the $2" he says....

    Mann und Frau bereiten sich auf ein Wochenende in Las Vegas vor

    Zimmer reserviert und bezahlt. Gleiches gilt für Mietwagen und Flugtickets.

    Sie kommen an und haben eine wilde Zeit, aber ihnen geht das Geld aus und schließlich geht ihnen das Geld aus.

    Der Ehemann kann weder einen Cent am Geldautomaten bekommen, noch Fahrkarten oder ähnliches auszahlen lassen.

    Plötzlich findet die Frau in ihrer Handtasche zwei 1-Dollar-Scheine. Sie reicht sie ihrem Mann und fordert ihn auf, es zu versuchen.

    Also setzt er sich an den Roulettetisch. Meine Güte, er trifft die Zahl, auf die er setzt. Bald trifft er zwei von drei. Er schlägt groß zu!

    Schließlich bleibt er stehen und kassiert das Geld. Gerade als er geht, sieht er den Misttisch. In einer wilden Ahnung rennt er dorthin, wirft die Tausenden, die er beim Roulette gewonnen hatte, weg und setzt sie auf einen Würfelwurf, und sie sehen Schlangenaugen.

    Besiegt kehrt er in den Raum zurück ...

    „Wie ist es dir ergangen?“ Die Frau fragt.

    „Ich habe die 2 Dollar verloren“, sagt er...

  • Original English Übersetzung Deutsch

    LOL genenco....Really good one....

            I guess I laugh cause that is the way I look at my losses too.  cheesy cheesy

    LOL Genenco....Wirklich gut....

    Ich schätze, ich lache, denn so sehe ich auch meine Verluste. cheesycheesy

  • Original English Übersetzung Deutsch

    LMAO @ Tonys Joke... Good One!

    Genenco i do that all the time, never disclose the amount
    i really lost, just the amount i start with LMAAAOO

    LMAO @ Tonys Witz... Gut!

    Genenco, das mache ich ständig, gebe den Betrag nie preis
    Ich habe wirklich verloren, nur den Betrag, den ich mit LMAAAOO angefangen habe

  • Original English Übersetzung Deutsch

    isn't that the truth....i see things that way too.....if i start with 100 bucks get 10,000 then lose it all back..........................I ONLY LOST $100!

    Ist das nicht die Wahrheit? Ich sehe die Dinge auch so. Wenn ich mit 100 Dollar anfange, bekomme ich 10.000 und verliere dann alles zurück................. ..........ICH HABE NUR 100 $ VERLOREN!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Boy walks in on his mom and dad making love.
      boy: what are you doin'?
      dad: playing poker ,now get out of here!
    boy walks in on his sister and her boyfriend making love.
      boy:  what are you doin'?
      sister: playing poker , now get out of here!
    boy walks in on his brother masturbating.
      boy: what are you doin'?
      brother: playing poker
      boy: I thought you needed two to play that game.
      brother: Not if you have a good hand!

    Junge betritt seine Mutter und seinen Vater beim Liebesspiel.
    Junge: Was machst du?
    Papa: Poker spielen, jetzt verschwinde von hier!
    Ein Junge betritt seine Schwester und ihren Freund beim Liebesspiel.
    Junge: Was machst du?
    Schwester: Poker spielen, jetzt verschwinde von hier!
    Junge betritt seinen Bruder beim Masturbieren.
    Junge: Was machst du?
    Bruder: Poker spielen
    Junge: Ich dachte, du brauchst zwei, um dieses Spiel zu spielen.
    Bruder: Nicht, wenn du ein gutes Händchen hast!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    "My husband's going to a casino in central Asia."



    "Tibet?"



    "Of course, why else would he go!"


    „Mein Mann geht in Zentralasien in ein Casino.“



    "Tibet?"



    „Natürlich, warum sollte er sonst gehen!“


  • Original English Übersetzung Deutsch

    A guy named Joe finds himself in dire trouble. His business has gone bust and he's in serious financial trouble. He's so desperate he decides to ask God for help. He begins to pray... "God, please help me. I've lost my business and if I don't get some money, I'm going to lose my house as well. Please let me win the lottery."

    Lottery night comes and somebody else wins it.

    Joe again prays...

    "God, please let me win the lottery! I've lost my business, my house and I'm going to lose my car as well."

    Lotto night comes and Joe still has no luck.

    Once again, he prays...

    "My God, why have you forsaken me?? I've lost my business, my house, and my car. My wife and children are starving. I don't often ask you for help and I have always been a good servant to you. PLEASE just let me win the lottery this one time so I can get my life back in order."

    Suddenly there is a blinding flash of light as the heavens open and Joe is confronted by the voice of God Himself:

    "Joe, meet Me halfway on this. Buy a ticket."

    Ein Typ namens Joe gerät in große Schwierigkeiten. Sein Unternehmen ist pleite und er steckt in ernsthaften finanziellen Schwierigkeiten. Er ist so verzweifelt, dass er beschließt, Gott um Hilfe zu bitten. Er beginnt zu beten... „Gott, bitte hilf mir. Ich habe mein Geschäft verloren, und wenn ich kein Geld bekomme, verliere ich auch mein Haus. Bitte lass mich im Lotto gewinnen.“

    Der Lotterieabend kommt und jemand anderes gewinnt.

    Joe betet noch einmal...

    „Gott, bitte lass mich im Lotto gewinnen! Ich habe mein Geschäft, mein Haus und ich werde auch mein Auto verlieren.“

    Der Lottoabend naht und Joe hat immer noch kein Glück.

    Noch einmal betet er...

    „Mein Gott, warum hast du mich verlassen?? Ich habe mein Geschäft, mein Haus und mein Auto verloren. Meine Frau und meine Kinder hungern. Ich bitte dich nicht oft um Hilfe und ich war immer ein guter Diener Sie. BITTE lassen Sie mich dieses eine Mal im Lotto gewinnen, damit ich mein Leben wieder in Ordnung bringen kann.

    Plötzlich ertönt ein blendender Lichtblitz, als sich der Himmel öffnet und Joe mit der Stimme Gottes selbst konfrontiert wird:

    „Joe, komm auf halbem Weg zu mir. Kaufe ein Ticket.“

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Once there was a millionaire, who collected live alligators. He kept them in the pool in back of his mansion. The millionaire also had a beautiful daughter who was single (of course). One day he decides to throw a huge party, and during the party he announces, "My dear guests...I have a proposition to every man here. I will give one million dollars or my daughter to the man who can swim across this pool full of alligators and emerge unharmed!" As soon as he finished his last word, there was the sound of a large SPLASH!! There was one guy in the pool swimming with all he could...the crowd cheered him on as he kept stroking. Finally, he made it to the other side unharmed. The millionaire was impressed. He said, "My boy that was incredible! Fantastic! I didn't think it could be done! Well I must keep my end of the bargain...which do you want, my daughter or the one million dollars?" The guy says, "Listen, I don't want your money! And I don't want your daughter! I want the person who pushed me in that WATER!!!


    Es war einmal ein Millionär, der lebende Alligatoren sammelte. Er bewahrte sie im Pool hinter seiner Villa auf. Der Millionär hatte auch eine wunderschöne Tochter, die (natürlich) alleinstehend war. Eines Tages beschließt er, eine große Party zu veranstalten, und während der Party verkündet er: „Meine lieben Gäste ... Ich habe jedem Mann hier einen Vorschlag. Ich werde dem Mann, der hier durchschwimmen kann, eine Million Dollar oder meine Tochter geben.“ Tauche in ein Becken voller Alligatoren und komme unversehrt heraus!“ Sobald er sein letztes Wort beendet hatte, ertönte ein großer PLATZ!! Da war ein Typ im Pool, der so viel schwamm, wie er konnte ... die Menge feuerte ihn an, während er weiter streichelte. Schließlich schaffte er es unverletzt auf die andere Seite. Der Millionär war beeindruckt. Er sagte: „Mein Junge, das war unglaublich! Fantastisch! Ich hätte nicht gedacht, dass es machbar ist! Nun, ich muss meinen Teil der Abmachung einhalten … was willst du, meine Tochter oder die eine Million Dollar?“ Der Typ sagt: „Hör zu, ich will dein Geld nicht! Und ich will deine Tochter nicht! Ich will die Person, die mich ins WASSER gestoßen hat!!!“


  • Original English Übersetzung Deutsch

    LAST ONE GUYS.....FOR NOW laugh_out_loud


    A man comes home to find his wife packing her bags. "Where are you going?" demands the surprised husband. "To Las Vegas! I found out that there are men that will pay me $500 to do what I do for you for free!" The man pondered that thought for a moment, and then began packing HIS bags. "What do you think you are doing?" she screamed. "I'm going to Las Vegas with you... I want to see how you're going to live on $1000 a year!"

    DAS LETZTE LEUTE... VORERST laugh_out_loud


    Ein Mann kommt nach Hause und stellt fest, dass seine Frau ihre Koffer packt. "Wo gehst du hin?" fordert der überraschte Ehemann. „Nach Las Vegas! Ich habe herausgefunden, dass es Männer gibt, die mir 500 Dollar zahlen, um das, was ich für Sie tue, kostenlos zu tun!“ Der Mann dachte einen Moment über diesen Gedanken nach und begann dann, SEINE Koffer zu packen. "Was glauben Sie, was Sie da tun?" Sie schrie. „Ich gehe mit dir nach Las Vegas … Ich möchte sehen, wie du von 1000 Dollar im Jahr leben kannst!“

  • Original English Übersetzung Deutsch
    This old guy wobbles into an ice cream shop. He has a hard time walking. He is hunched over.

    He goes up to the counter and says, "Banana Split, please."

    The lady at the counter replies, "Crushed nuts?"

    The old man says, "No, Arthritis!"

    tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue

    Lips
    Dieser alte Mann wackelt in eine Eisdiele. Das Gehen fällt ihm schwer. Er ist gebeugt.

    Er geht zur Theke und sagt: „Banana Split, bitte.“

    Die Dame an der Theke antwortet: „Nüsse zerkleinert?“

    Der alte Mann sagt: „Nein, Arthritis!“

    tonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetongue

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Michelle Obama walks outside the White House after a snow fallen evening.  As she walk outside she notices that there is something written in the snow....and it is written in URINE!  It reads:  "Nancy Polosi loves Barack Obama."  Greatly disturbed Michelle calls the secret service for an investigation of this horrible outrage!  In a couple of days the head of her security detail gives her the report.  First, the urine is her husband's.  But, there is bad news.  "What could that be?!?"  asks Michelle.  While the urine is Barak's, the handwritting is Nancy's!!!!

    Michelle Obama geht nach einem verschneiten Abend vor dem Weißen Haus spazieren. Als sie nach draußen geht, bemerkt sie, dass etwas in den Schnee geschrieben ist ... und zwar in URIN! Darauf steht: „Nancy Polosi liebt Barack Obama.“ Michelle ist zutiefst verstört und ruft den Geheimdienst an, um eine Untersuchung dieses schrecklichen Verbrechens einzuleiten! Ein paar Tage später übergibt ihr der Leiter ihres Sicherheitsdienstes den Bericht. Erstens gehört der Urin ihrem Mann. Aber es gibt schlechte Nachrichten. „Was könnte das sein?!?“ fragt Michelle. Während der Urin von Barak ist, ist die Handschrift von Nancy!!!!

  • Original English Übersetzung Deutsch
    How I learned to mind my own business .......
    I was walking past the mental hospital the other day,
    and all the patients were outside shouting, "13...13...13..."

    The fence was too high to see over, but I saw a little gap in the planks, so I looked through to see what was going on...

    Somebody poked me in the eye with a stick!

    Then they all started shouting "14...14...14..."







    "It's a new year..a new day!"
    Renew your personal commitment to "YOU". Renew your dreams. Renew your vision. Life's results are not by chance... but by choice!
    Loving you in the spirit...

    Dazzling Debra aka Debra825

    Wie ich gelernt habe, mich um meine eigenen Angelegenheiten zu kümmern …
    Ich ging neulich an der Nervenheilanstalt vorbei,
    und alle Patienten waren draußen und riefen: „13...13...13...“

    Der Zaun war zu hoch, um darüber hinwegzusehen, aber ich sah eine kleine Lücke in den Brettern, also schaute ich hindurch, um zu sehen, was los war ...

    Jemand hat mir mit einem Stock ins Auge gestochen!

    Dann fingen alle an, „14...14...14…“ zu rufen.







    „Es ist ein neues Jahr … ein neuer Tag!“
    Erneuern Sie Ihr persönliches Engagement für „SICH“. Erneuern Sie Ihre Träume. Erneuern Sie Ihre Vision. Die Ergebnisse des Lebens sind kein Zufall... sondern eine Entscheidung!
    Ich liebe dich im Geiste...

    Die umwerfende Debra alias Debra825

  • Original English Übersetzung Deutsch
    grin grin grin I guessed it was going to be something like that.  Good one Debra.

    blue
    gringringrin Ich vermutete, dass es so etwas sein würde. Gut, Debra.

    Blau
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Oh that was pretty good. I actually didnt see it coming.  D'oh!!

    Thanks Debra, good to see you on the board again.

                                                            PMM

    Oh, das war ziemlich gut. Ich habe es tatsächlich nicht kommen sehen. D'oh!!

    Danke Debra, schön dich wieder im Forum zu sehen.

    PMM

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Good to be here, didnt go very far, just had to make some New Year changes.....lol....Happy New Year!  I am gonna post another one if I see a good joke. grin

    Schön, hier zu sein, es ist nicht sehr weit gekommen, ich musste nur ein paar Änderungen für das neue Jahr vornehmen.....lol....Frohes Neues Jahr! Ich werde noch einen posten, wenn ich einen guten Witz sehe. grin

  • Original English Übersetzung Deutsch

    LMAO - good one 13.

    Never heard that one before.

    blue

    LMAO – gut 13.

    Das habe ich noch nie gehört.

    Blau

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Well...nothing to say, but ...It's interesting though...

    Nun... nichts zu sagen, aber... Es ist trotzdem interessant...

  • Original English Übersetzung Deutsch
    grin  lmao, i am fifteen
    grin Lmao, ich bin fünfzehn
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Well...nothing to say, but ...It's interesting though...


    Yeah seen that one - a friend emailed me the link some time ago.  Its a great picture.

    blue

    Nun... nichts zu sagen, aber... Es ist trotzdem interessant...


    Ja, das habe ich gesehen – ein Freund hat mir den Link vor einiger Zeit per E-Mail geschickt. Es ist ein tolles Bild.

    Blau
  • Original English Übersetzung Deutsch

    An oldie, but goodie smiley

    Ein Oldie, aber gut smiley

  • Original English Übersetzung Deutsch

    FILLING IN FOR ST. PETER

    Saint Peter had a terrible cold and fever and didn't think he would last the day minding the Pearly Gates of Heaven. So he phoned Jesus to ask for the day off.

    "Why, Peter," Jesus said. "You know your health is my first concern. Take as much time as you need."

    As Jesus pondered who he might use to replace Peter, he decided to handle the job himself. It was a very slow day and no one approached the Gates until late in the afternoon, when in the distance, Jesus saw a bent, white-haired old man slowly making his way up the path with the aid of a gnarled cane.

    As the man neared, Jesus said, "Good afternoon, sir. How may I help you?"

    "Well," replied the man, "I was hoping to enter the Gates of Heaven."

    "We would certainly love to have you," said Jesus, "but we do have certain rules as to who can enter Heaven. Tell me, what have you done to deserve such an honor?"

    "Actually, I have done nothing so wonderful myself," said the man. "I lived in a small town and led a simple life as a carpenter. But my son," he continued, "now HE was special !"

    With pride in his voice he said, "I raised him to be a carpenter like myself and did my best to teach him right from wrong. And when he grew older, an amazing transformation overcame him and to this day he's known throughout the world and loved by all alike."

    As Jesus listened to the story, a sense of recognition came to him. With a lump in his throat and a tear in his eye, he threw open his arms and cried, "Father!"

    Emotional at this outburst, the old man threw open his arms and yelled, "Pinocchio!!"


    --------------------------------------------------------------------------------

    Never trust a dog to watch your food

    Ausfüllen für St. PETER

    Der heilige Petrus hatte eine schreckliche Erkältung und Fieber und glaubte nicht, dass er den ganzen Tag über die Perlentore des Himmels bewachen würde. Also rief er Jesus an und bat ihn um einen freien Tag.

    „Warum, Petrus“, sagte Jesus. „Sie wissen, dass Ihre Gesundheit für mich an erster Stelle steht. Nehmen Sie sich so viel Zeit, wie Sie brauchen.“

    Als Jesus darüber nachdachte, wen er als Nachfolger für Petrus einsetzen könnte, beschloss er, die Aufgabe selbst zu übernehmen. Es war ein sehr langsamer Tag und niemand näherte sich den Toren, bis Jesus am späten Nachmittag in der Ferne einen gebeugten, weißhaarigen alten Mann sah, der sich mit Hilfe eines knorrigen Stocks langsam den Weg hinaufbahnte.

    Als der Mann näher kam, sagte Jesus: „Guten Tag, Herr. Wie kann ich Ihnen helfen?“

    „Nun“, antwortete der Mann, „ich hatte gehofft, die Tore des Himmels zu betreten.“

    „Wir würden dich sicherlich gerne bei uns haben“, sagte Jesus, „aber wir haben bestimmte Regeln dafür, wer in den Himmel kommen kann. Sag mir, was hast du getan, um eine solche Ehre zu verdienen?“

    „Eigentlich habe ich selbst nichts so Wunderbares getan“, sagte der Mann. „Ich lebte in einer Kleinstadt und führte ein einfaches Leben als Zimmermann. Aber mein Sohn“, fuhr er fort, „jetzt war ER etwas Besonderes!“

    Mit Stolz in seiner Stimme sagte er: „Ich habe ihn zu einem Zimmermann wie mir erzogen und mein Bestes getan, um ihm Recht und Unrecht beizubringen. Und als er älter wurde, erlebte er eine erstaunliche Veränderung und bis heute ist er auf der ganzen Welt bekannt.“ von allen gleichermaßen geliebt.“

    Als Jesus der Geschichte zuhörte, überkam ihn ein Gefühl des Wiedererkennens. Mit einem Kloß im Hals und einer Träne im Auge breitete er die Arme aus und rief: „Vater!“

    Der alte Mann war über diesen Ausbruch gerührt, breitete seine Arme aus und schrie: „Pinocchio!!“


    -------------------------------------------------- ----------------

    Vertrauen Sie niemals einem Hund, der auf Ihr Futter aufpasst

  • Original English Übersetzung Deutsch

    NINE THINGS I REALLY HATE

    1. People who point at their wrist while asking for the time. Do I point at my crotch when I ask where the toilet is?

    2. People who are willing to search the entire room for the TV remote because they refuse to get up and change the channel manually.

    3. People who say "Oh you just want to have your cake and eat it too". Damn right! What good is cake if you can't eat it?

    4. People who say "it's always the last place you look". Yeah, I tend to stop looking once I've found it.

    5. When people watching a film say "did you see that?" Do they think I paid $12 to look at the floor?

    6. People who ask "Can I ask you a question?". Did they give you a choice?

    7. When something is 'new and improved!'. Which is it?

    8. When people say "life is short". Life is the longest damn thing anyone ever does!! What can you do that's longer?

    9. When you are waiting for the bus and someone asks "Has the bus come yet?". If the bus came would I be standing here?


    --------------------------------------------------------------------------------

    Too many freaks, not enough circuses

    NEUN DINGE, DIE ICH WIRKLICH HASSE

    1. Menschen, die auf ihr Handgelenk zeigen und nach der Uhrzeit fragen. Zeige ich auf meinen Schritt, wenn ich frage, wo die Toilette ist?

    2. Menschen, die bereit sind, den gesamten Raum nach der TV-Fernbedienung abzusuchen, weil sie sich weigern, aufzustehen und den Kanal manuell zu wechseln.

    3. Leute, die sagen: „Oh, du willst einfach nur deinen Kuchen haben und ihn auch essen.“ Verdammt richtig! Was nützt Kuchen, wenn man ihn nicht essen kann?

    4. Leute, die sagen: „Es ist immer der letzte Ort, an den man schaut.“ Ja, ich neige dazu, mit der Suche aufzuhören, sobald ich es gefunden habe.

    5. Wenn Leute, die einen Film sehen, sagen: „Hast du das gesehen?“ Glauben sie, dass ich 12 Dollar bezahlt habe, um mir den Boden anzusehen?

    6. Personen, die fragen: „Darf ich Ihnen eine Frage stellen?“ Haben sie dir eine Wahl gelassen?

    7. Wenn etwas „neu und verbessert“ ist. Welches ist es?

    8. Wenn die Leute sagen „Das Leben ist kurz“. Das Leben ist das längste verdammte Leben, das jemals jemand gemacht hat!! Was kann man länger machen?

    9. Wenn Sie auf den Bus warten und jemand fragt: „Ist der Bus schon gekommen?“. Wenn der Bus käme, würde ich dann hier stehen?


    -------------------------------------------------- ----------------

    Zu viele Freaks, zu wenig Zirkusse

  • Original English Übersetzung Deutsch

    GRAMPS “DOING IT?”

    Are You Ever Too Old For an Orgy?

    Not if today's seniors have anything to say about it. We may embarrass our kids and shock the neighbors, but wrinkly Romeos and sagging seductresses are just carrying on a time-honored tradition.

    Have Sex Like You Did 50 Years Ago!

    The real pièce de résistance, though, was that first line of defense no mother would let her daughter out without: the dreaded girdle.


    Sex After 60 (Probably a very short column)

    Of course, many of the younger generation, including our sons and daughters, find it disgusting that Granny and Gramps could still be doing it. "More than you think," says Frank. "Much more!"

    "Hey, Cutie Pie. I've Got Viagra!"
    A Look at Today's Senior Dating.

    Dating, the second time around, has its pitfalls. Senior men seem to believe mature women want nothing more than a warm body who doesn't miss the toilet too often. Senior women claim they're lucky to find a man who can remember where he left his teeth. Learn the ugly truth here.

    Sex After Death? Heaven Forbid!

    As we slip and slide toward the inevitable, is there a senior among us who hasn't pondered the possibility of hot sex beyond those pearly gates? Eternity is a long time to go without a good roll in the hay.

    The Key to Great Sex

    What really catches my eye is the dazzling red type across from the photo saying, "Your Penis Shrinks 19.8% as you get older due to deficiency of testosterone!"


    Taking It All Off for GeezerCam

    With WebCams for everything else, it's time for GeezerCam. The camera could follow my every movement from the times I get up in the middle of the night to pee right through my exciting day until my wife and I shake hands at bedtime. Exciting? You bet!


    Looking for Mr. Oldbar

    Dozens of sightings of senior citizens engaged in outdoor sexual activities leads to an investigation of "Looking for Love" classified ads for the senior set.


    When Wild Oats Turn Into Prunes and All Bran

    One minute you're a male sex object, the next, you're a lecherous old fart with bad breath, bad teeth, and probably badly in need of Viagra.

    Sex After Death? Heaven Forbid!

    As we slip and slide toward the inevitable, is there a senior among us who hasn't pondered the possibility of hot sex beyond those pearly gates? Eternity is a long time to go without a good roll in the hay.

    GRAMPS „TUN SIE ES?“

    Bist du jemals zu alt für eine Orgie?

    Nicht, wenn die Senioren von heute etwas dazu zu sagen haben. Wir bringen vielleicht unsere Kinder in Verlegenheit und schockieren die Nachbarn, aber runzlige Romeos und schlaffe Verführerinnen führen einfach eine altehrwürdige Tradition fort.

    Haben Sie Sex wie vor 50 Jahren!

    Das eigentliche Highlight war jedoch die erste Verteidigungslinie, ohne die keine Mutter ihre Tochter herauslassen würde: den gefürchteten Gürtel.


    Sex nach 60 (Wahrscheinlich eine sehr kurze Kolumne)

    Natürlich finden es viele der jüngeren Generation, einschließlich unserer Söhne und Töchter, abstoßend, dass Oma und Opa das immer noch tun könnten. „Mehr als man denkt“, sagt Frank. "Viel mehr!"

    „Hey, Cutie Pie. Ich habe Viagra!“
    Ein Blick auf das heutige Senior-Dating.

    Dating beim zweiten Mal hat seine Tücken. Ältere Männer scheinen zu glauben, dass reife Frauen sich nichts sehnlicher wünschen als einen warmen Körper, der die Toilette nicht zu oft verpasst. Ältere Frauen behaupten, sie hätten Glück gehabt, einen Mann zu finden, der sich daran erinnern könne, wo er seine Zähne gelassen habe. Erfahren Sie hier die hässliche Wahrheit.

    Sex nach dem Tod? Gott bewahre!

    Gibt es unter uns einen Senior unter uns, der nicht über die Möglichkeit von heißem Sex jenseits dieser Perlentore nachgedacht hat, während wir dem Unvermeidlichen entgegengleiten? Die Ewigkeit ist eine lange Zeit ohne ein gutes Brötchen im Heu.

    Der Schlüssel zu großartigem Sex

    Was mir wirklich ins Auge fällt, ist der leuchtend rote Typ gegenüber dem Foto, auf dem steht: „Ihr Penis schrumpft mit zunehmendem Alter aufgrund von Testosteronmangel um 19,8 %!“


    Alles ausziehen für GeezerCam

    Mit Webcams für alles andere ist es Zeit für GeezerCam. Die Kamera konnte jede meiner Bewegungen verfolgen, vom Aufstehen mitten in der Nacht zum Pinkeln durch meinen aufregenden Tag bis zum Händeschütteln zwischen meiner Frau und mir vor dem Schlafengehen. Spannend? Darauf können Sie wetten!


    Auf der Suche nach Herrn Oldbar

    Dutzende Sichtungen von Senioren bei sexuellen Aktivitäten im Freien führen zu einer Untersuchung der Kleinanzeigen „Looking for Love“ für Senioren.


    Wenn aus Wildhafer Pflaumen und Kleie werden

    In einem Moment bist du ein männliches Sexobjekt, im nächsten bist du ein lüsterner alter Furz mit Mundgeruch, schlechten Zähnen und wahrscheinlich dringend auf Viagra angewiesen.

    Sex nach dem Tod? Gott bewahre!

    Gibt es unter uns einen Senior unter uns, der nicht über die Möglichkeit von heißem Sex jenseits dieser Perlentore nachgedacht hat, während wir dem Unvermeidlichen entgegengleiten? Die Ewigkeit ist eine lange Zeit ohne ein gutes Brötchen im Heu.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    The elderly Italian man went to his parish priest and asked if the priest would hear his confession.
    "Of course, my son," said the priest.
    "Well, Father, at the beginning of World War Two, a beautiful woman knocked on my door and asked me to hide her from the Germans; I hid her in my attic, and they never found her."
    "That's a wonderful thing, my son, and nothing that you need to confess," said the priest.
    "It's worse, Father; I was weak, and told her that she had to pay for rent of the attic with her s*xual favors," continued the old man.
    "Well, it was a very difficult time, and you took a large risk - you would have suffered terribly at their hands if the Germans had found you hiding her; I know that God, in his wisdom and mercy, will balance the good and the evil, and judge you kindly," said the priest.
    "Thanks, Father," said the old man. "That's a load off of my mind. Can I ask another question?"
    "Of course, my son," said the priest.
    The old man asked, "Do I need to tell her that the war is over?"

    Der ältere Italiener ging zu seinem Pfarrer und fragte, ob der Priester seine Beichte hören würde.
    „Natürlich, mein Sohn“, sagte der Priester.
    „Nun, Vater, zu Beginn des Zweiten Weltkriegs klopfte eine schöne Frau an meine Tür und bat mich, sie vor den Deutschen zu verstecken; ich versteckte sie auf meinem Dachboden, und sie fanden sie nie.“
    „Das ist eine wunderbare Sache, mein Sohn, und nichts, was du beichten müsstest“, sagte der Priester.
    „Es ist noch schlimmer, Vater. Ich war schwach und sagte ihr, dass sie die Miete für den Dachboden mit ihren sexuellen Gefälligkeiten bezahlen müsse“, fuhr der alte Mann fort.
    „Nun, es war eine sehr schwierige Zeit, und Sie sind ein großes Risiko eingegangen – Sie hätten schrecklich unter ihnen gelitten, wenn die Deutschen Sie dabei erwischt hätten, wie Sie sie versteckt haben; ich weiß, dass Gott in seiner Weisheit und Barmherzigkeit das Gute und das Gute ausgleichen wird das Böse und richte dich gütig“, sagte der Priester.
    „Danke, Vater“, sagte der alte Mann. „Das ist eine Last von mir. Kann ich noch eine Frage stellen?“
    „Natürlich, mein Sohn“, sagte der Priester.
    Der alte Mann fragte: „Muss ich ihr sagen, dass der Krieg vorbei ist?“

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Ok here is one for all the people getting snow!!

    What is the difference between snowman and snow women?

    *****************************snow balls**************************

    Why did the snowman pull his pants down?

    *************************the snow blower was coming********************


    Can ya tell i have known these since High School.........lmaoooooo!!!!!!!

    Lips
    Ok, hier ist einer für alle Leute, die Schnee bekommen!!

    Was ist der Unterschied zwischen Schneemann und Schneefrauen?

    *****************************Schneebälle*********************** *******

    Warum hat der Schneemann seine Hose heruntergezogen?

    *************************Die Schneefräse kam********************


    Können Sie sagen, dass ich diese seit der High School kenne? Lmaoooooo!!!!!!!

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Why did the Gum cross the road?...


    Because it was stuck on the chickens foot.. cheesy.. looool

    Warum überquerte der Kaugummi die Straße?...


    Weil es am Hühnerfuß feststeckte. cheesy .. looool

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Sylvanas
Sylvanas Serbia vor 21 tage
191

Der Abstimmungswettbewerb für die LCB Awards 2024 ist da! Wir freuen uns, die Rückkehr der LCB Awards bekannt zu geben, mit denen im Jahr 2024 die besten Marken und Spiele im iGaming ausgezeichnet...
LCB Awards 2024 – 6.000 $ Cash-Wettbewerb: Stimmen Sie für die besten iGaming-Marken!

Anchi
Anchi Serbia vor 2 monate
212

Alle für Ihr Land verfügbaren Casinoboni finden Sie auf unserer Themenseite zu Halloween-Boni. Wir werden in diesem Thread auch Updates posten, damit es für Sie bequemer ist. Wenn Sie...
Die besten Halloween-Casino-Boni für 2024

pusher777
pusher777 vor 1 monat
31

bitspin365 Überprüfen Sie Ihr Konto Spin Blaster: 50 Gratisspins! Erhalten Sie 50 Spins im Wert von 0,3 $ pro Spin für Midnight Mustang Dieser Bonus kann nur einmal pro Haushalt/Computer/Person...
bitspin365 Casino Keine Einzahlung