Tennis – WTA-Vorhersagen, Neuigkeiten und Überraschungen

343,412
Aufrufe
443
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor einem Jahr durch sharpe
gameofthrone
  • Erstellt von
  • gameofthrone
  • United Kingdom Sr. Member 430
  • zuletzt aktiv vor einem Jahr

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Wie bekämpfen Sie die Depression an diesem äußerst deprimierenden Tag, der in Großbritannien Blue Monday genannt wird? Meine Tipps: Schokoladen- und Wollsocken mit LCB-Site. Was sind eure? Teile...

    Lesen

    Heute ist Blue Monday

    6 768
    vor einem Monat
  • Herr Mileena schrieb: Ich habe Jovana mehrere Nachrichten geschickt, damit sie mir in meinem Fall hilft, aber sie hat sich nicht einmal die Mühe gemacht, mir zu antworten. Ich habe eine Beschwerde...

    Lesen

    GELÖST: Beschwerde

    13 624
    vor einem Monat
  • Eternal Slots Casino – Exklusiver Valentinstagsbonus ohne Einzahlung Nur neue Spieler – USA OK! 120 $ Gratis-Chip So erhalten Sie den Bonus: Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden und...

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    and Pliskova is eliminated as well. :( but, I'm glad for Lucic-Baroni. She was such a huge potential as a teenager, unfortunately she had a very tough life so it's nice to see some of her potential now.

     

    Yes I'm regretting about Pliskova defeat too, I thought she's the only one who could spoil the Williams party at the final, because of her character and she's been there before, don't think some of the others have a chance...all Williams final - Serena to win it, I could proudly say I'm not watching that!

     

    btw, Serena is 35, Venus 36, Mirjana 34, and the youngest is Coco 25.  <:-P And it's pretty much the same for men, as well.

    I'm not surprised by that...the pharmacy goes a long way in the last 15 - 20 years ;)

    But seriously it's a phenomenon we could see in almost every sport these days, the athletes are ultimate professionals these days and it's quite normal to have a longer careers and..the pharmacy also helps of course ;)

     

    und Pliskova scheidet ebenfalls aus. :( Aber ich freue mich für Lucic-Baroni. Sie hatte als Teenager ein so großes Potenzial, leider hatte sie ein sehr hartes Leben, daher ist es schön, jetzt etwas von ihrem Potenzial zu sehen.

    Ja, ich bereue auch die Niederlage von Pliskova. Ich dachte, sie wäre die Einzige, die die Williams-Party im Finale verderben könnte, aufgrund ihres Charakters und sie war schon einmal dort, ich glaube nicht, dass einige der anderen eine Chance haben ... All Williams-Finale – Serena gewinnt, ich könnte mit Stolz sagen, dass ich mir das nicht ansehe!

    Übrigens ist Serena 35, Venus 36, Mirjana 34 und die Jüngste ist Coco 25. <:-P Und bei Männern ist es auch so ziemlich das Gleiche.

    Das überrascht mich nicht ... die Apotheke hat in den letzten 15 - 20 Jahren einen langen Weg zurückgelegt ;)

    Aber im Ernst, es ist ein Phänomen, das wir heutzutage in fast jeder Sportart beobachten können. Die Sportler sind heutzutage absolute Profis und es ist ganz normal, eine längere Karriere zu haben und ... die Apotheke hilft natürlich auch ;)

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I watched the final and while there were shiny moments on both sites, one had a constant feeling that Serena's win was inevitable, but I don't believe in conspiracies that they decide who is going to win. They both fight and play the best under the circumstances,  but Serena simply is more complete player, and really an ultimate competitor, in my opinion.

     

    I went through her stats, h2h, wins, losses, and it is just unbelievable what she has done. Such a long and successful career, really unique. In my opinion, one of the best athletes ever.

     

    I'm not surprised by that...the pharmacy goes a long way in the last 15 - 20 years ;)

    But seriously it's a phenomenon we could see in almost every sport these days, the athletes are ultimate professionals these days and it's quite normal to have a longer careers and..the pharmacy also helps of course ;)

     

     

    Yeah, but our knowledge improved a lot, as well, how to reach higher fitness levels, how to recover. I mean, if they suspended Sharapova who brings the biggest money to everyone, and has even bigger endorsements than Serena, I think that the sport is clean. I know it sounds naive but that's my hope.

    Ich habe mir das Finale angesehen und obwohl es auf beiden Seiten glänzende Momente gab, hatte man ständig das Gefühl, dass Serenas Sieg unvermeidlich war, aber ich glaube nicht an Verschwörungen, bei denen sie darüber entscheiden, wer gewinnen wird. Sie kämpfen und spielen beide unter den gegebenen Umständen am besten, aber Serena ist meiner Meinung nach einfach eine komplettere Spielerin und wirklich eine ultimative Konkurrentin.

    Ich habe ihre Statistiken durchgesehen, H2H, Siege, Niederlagen, und es ist einfach unglaublich, was sie geleistet hat. Eine so lange und erfolgreiche Karriere, wirklich einzigartig. Meiner Meinung nach einer der besten Sportler überhaupt.

    Das überrascht mich nicht ... die Apotheke hat in den letzten 15 - 20 Jahren einen langen Weg zurückgelegt ;)

    Aber im Ernst, es ist ein Phänomen, das wir heutzutage in fast jeder Sportart beobachten können. Die Sportler sind heutzutage absolute Profis und es ist ganz normal, eine längere Karriere zu haben und ... die Apotheke hilft natürlich auch ;)

    Ja, aber auch unser Wissen darüber, wie man ein höheres Fitnessniveau erreicht und wie man sich erholt, hat sich erheblich verbessert. Ich meine, wenn sie Sharapova suspendieren würden, die allen das größte Geld einbringt und noch größere Unterstützung als Serena hat, dann ist der Sport meiner Meinung nach sauber. Ich weiß, es klingt naiv, aber das ist meine Hoffnung.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I watched the final and while there were shiny moments on both sites, one had a constant feeling that Serena's win was inevitable, but I don't believe in conspiracies that they decide who is going to win. They both fight and play the best under the circumstances,  but Serena simply is more complete player, and really an ultimate competitor, in my opinion.

     

    I went through her stats, h2h, wins, losses, and it is just unbelievable what she has done. Such a long and successful career, really unique. In my opinion, one of the best athletes ever.

    Yeah I didn't ever believed in conspiracy theories either, at least to most of them anyway  ;)

    Serena is just tougher mentally I think not only from her sister but from any tennis player out there so I'm not saying there's conspiracy although any tennis fan in the world knew how that's going to finish.

     

    Yeah, but our knowledge improved a lot, as well, how to reach higher fitness levels, how to recover. I mean, if they suspended Sharapova who brings the biggest money to everyone, and has even bigger endorsements than Serena, I think that the sport is clean. I know it sounds naive but that's my hope.

    Completely agreed mate, in fact I think the recovery is the area when today's athletes are much beneficial in comparison to to those in the 90's lets say but in fact the sport evolved in every aspect  plus the fact that there's some huge money involved now which makes the players to be really strict professionals which I think was not exactly that way back ten, saying that I don't mean only tennis but every popular sport out there and maybe even some not so popular ones...

    Ich habe mir das Finale angesehen und obwohl es auf beiden Seiten glänzende Momente gab, hatte man ständig das Gefühl, dass Serenas Sieg unvermeidlich war, aber ich glaube nicht an Verschwörungen, bei denen sie darüber entscheiden, wer gewinnen wird. Sie kämpfen und spielen beide unter den gegebenen Umständen am besten, aber Serena ist meiner Meinung nach einfach eine komplettere Spielerin und wirklich eine ultimative Konkurrentin.

    Ich habe ihre Statistiken durchgesehen, H2H, Siege, Niederlagen, und es ist einfach unglaublich, was sie geleistet hat. Eine so lange und erfolgreiche Karriere, wirklich einzigartig. Meiner Meinung nach einer der besten Sportler überhaupt.

    Ja, ich habe auch nie an Verschwörungstheorien geglaubt, zumindest nicht an die meisten von ihnen ;)

    Serena ist mental einfach härter, denke ich, nicht nur von ihrer Schwester, sondern auch von jedem anderen Tennisspieler da draußen, also behaupte ich nicht, dass es eine Verschwörung gibt, obwohl jeder Tennisfan auf der Welt wusste, wie das ausgehen wird.

    Ja, aber auch unser Wissen darüber, wie man ein höheres Fitnessniveau erreicht und wie man sich erholt, hat sich erheblich verbessert. Ich meine, wenn sie Sharapova suspendieren würden, die allen das größte Geld einbringt und noch größere Unterstützung als Serena hat, dann ist der Sport meiner Meinung nach sauber. Ich weiß, es klingt naiv, aber das ist meine Hoffnung.

    Da stimme ich völlig zu, Kumpel, tatsächlich denke ich, dass die Genesung der Bereich ist, in dem die heutigen Athleten im Vergleich zu denen in den 90ern, sagen wir mal, von großem Nutzen sind, aber tatsächlich hat sich der Sport in jeder Hinsicht weiterentwickelt, und die Tatsache, dass jetzt viel Geld im Spiel ist, macht das aus Die Spieler müssen wirklich strenge Profis sein, was meiner Meinung nach vor zehn Jahren nicht ganz so war, und ich meine damit nicht nur Tennis, sondern jede beliebte Sportart da draußen und vielleicht sogar einige nicht so beliebte ...

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Pliskova won the title in Doha beating Wozniacki 63 64. She had a couple of challenging matches so well done. <:-P

    Pliskova gewann den Titel in Doha mit einem 63:64-Sieg gegen Wozniacki. Sie hatte ein paar herausfordernde Matches, die sie sehr gut gemacht hat. <:-P

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Svitolina beat Kerber again, this time in the semis in Dubai. She'll play against Wozniacki in the final.

    Svitolina besiegte Kerber erneut, dieses Mal im Halbfinale in Dubai. Sie wird im Finale gegen Wozniacki spielen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Svitolina wins in Dubai and breaks into top 10! Congrats.

    Svitolina gewinnt in Dubai und schafft es in die Top 10! Glückwunsch.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Serena withdrew from IW and that means that Kerber will be back at the top of the wta rankings regardless of her result here.

    Serena hat sich von IW zurückgezogen und das bedeutet, dass Kerber unabhängig von ihrem Ergebnis hier wieder an der Spitze der WTA-Rangliste stehen wird.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    :O Kuznetzova and Vesnina in the final of Indian Wells. I didn't see that coming.

    :O Kuznetzova und Vesnina im Finale von Indian Wells. Das habe ich nicht kommen sehen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Another surprising final, this time in Miami - Wozniacki against Konta. Both are playing very well, and Konta's game is very interesting, very nice, and great feel on the net. I was impressed.

     

    Pliskova definitively has to do something about her defense, and movement. I think it's time to take her game to the next level. :)

    Ein weiteres überraschendes Finale, dieses Mal in Miami – Wozniacki gegen Konta. Beide spielen sehr gut und Kontas Spiel ist sehr interessant, sehr schön und vermittelt ein tolles Gefühl im Netz. Ich war beeindruckt.

    Pliskova muss definitiv etwas an ihrer Verteidigung und Bewegung unternehmen. Ich denke, es ist an der Zeit, ihr Spiel auf die nächste Stufe zu heben. :) :)

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Schiavone won the title in Bogota. She beat the top seed Kiki Bertens, No.3 seed Johanna Larsson on her way to the final where she beat No.4 Arruabarrena 6-4, 7-5. She has a really good chances to enter the RG main draw in her final season on the tour.

    Schiavone gewann den Titel in Bogotá. Sie besiegte die Topgesetzte Kiki Bertens und die an Nummer 3 gesetzte Johanna Larsson auf ihrem Weg ins Finale, wo sie die an Nummer 4 gesetzte Arruabarrena mit 6-4, 7-5 besiegte. Sie hat wirklich gute Chancen, in ihrer letzten Saison auf der Tour ins RG-Hauptfeld zu kommen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Sharapova is back after the  suspension. She lost though, was knocked out by Mladenovic in three. :)

    Sharapova ist nach der Sperre zurück. Sie verlor jedoch und wurde von Mladenovic in drei Runden ausgeschaltet. :) :)

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    No Serena, no Sharapova, Kerber is already knocked out :), I wonder who's gonna win this year's RG. :)

     

    Also, Kvitova is back, after that terrible attack and injury. And she won! Really nice.

    Keine Serena, keine Sharapova, Kerber ist bereits ausgeknockt :), ich frage mich, wer dieses Jahr die RG gewinnen wird. :) :)

    Außerdem ist Kvitova nach diesem schrecklichen Angriff und der Verletzung zurück. Und sie hat gewonnen! Wirklich nett.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    No Serena, no Sharapova, Kerber is already knocked out :), I wonder who's gonna win this year's RG. :)

     

    Halep, hopefully! :)

    Keine Serena, keine Sharapova, Kerber ist bereits ausgeknockt :), ich frage mich, wer dieses Jahr die RG gewinnen wird. :) :)

    Halep, hoffentlich! :) :)

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    No Serena, no Sharapova, Kerber is already knocked out :), I wonder who's gonna win this year's RG. :)

     

    Halep, hopefully! :)

    Yeah why not, I think it's almost now or never for her, the other player I support is Sam Stosur, without counting Pironkova of course ;)

    Keine Serena, keine Sharapova, Kerber ist bereits ausgeknockt :), ich frage mich, wer dieses Jahr die RG gewinnen wird. :) :)

    Halep, hoffentlich! :) :)

    Ja, warum nicht, ich denke, für sie heißt es fast jetzt oder nie. Der andere Spieler, den ich unterstütze, ist Sam Stosur, Pironkova natürlich nicht mitgerechnet ;)

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Halep looking great, it really should be now or never for her...neither of the rest left in the tournament has a GS title so in any case it would be a first time winner, a few girls playing really well but I believe it's a Simona's turn...don't think Wozniacki would of like that though :)

    I was impressed by Bacsinszky and Ostapenko today, think they both have a good chances winning their matches, don't think Pliskova playing good enough to wins it but hey...it's a women's tennis - the predictions could prove to be ridiculous.

    Halep sieht großartig aus, für sie sollte es wirklich „Jetzt oder nie“ sein ... Keiner der übrigen Teilnehmer des Turniers hat einen GS-Titel, also wäre es auf jeden Fall der erste Sieger, ein paar Mädchen spielen wirklich gut, aber ich glaube, das ist der Fall Eine Simona ist an der Reihe... glaube aber nicht, dass Wozniacki das gefallen würde :)

    Ich war heute beeindruckt von Bacsinszky und Ostapenko. Ich glaube, dass sie beide gute Chancen haben, ihre Matches zu gewinnen. Ich glaube nicht, dass Pliskova gut genug spielt, um zu gewinnen, aber hey ... es ist Damentennis – die Vorhersagen könnten sich als lächerlich erweisen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Halep is 25. :) I really hope this is not her last chance to win. But I do agree, considering the competition, hopefully her experience will help her win this one. and today she has a very tough challenge in Svitolina, who is steadily turning into an impressive player.

    Halep ist 25. :) Ich hoffe wirklich, dass dies nicht ihre letzte Chance auf den Sieg ist. Aber ich stimme angesichts des Wettbewerbs zu und hoffe, dass ihre Erfahrung ihr dabei hilft, diesen Wettbewerb zu gewinnen. Und heute steht sie vor einer sehr großen Herausforderung: Svitolina, die sich stetig zu einer beeindruckenden Spielerin entwickelt.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Halep is 25. :) I really hope this is not her last chance to win.

     

    Might be her last chance if Serena comes back :))

    Halep ist 25. :) Ich hoffe wirklich, dass dies nicht ihre letzte Chance auf den Sieg ist.

    Könnte ihre letzte Chance sein, wenn Serena zurückkommt :))

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Halep is 25. :) I really hope this is not her last chance to win.

     

    Might be her last chance if Serena comes back :))

    Nice sense of humour Johnny, but in fact it's not funny for any other than...Serena ;)

     

    Yes I was surprised when I saw couple of days back that she's only 25 but it seems to me that she's out there for eternity, correct me if I'm wrong but I think Hingis retires 24, yes I know she started  at14 and it won't happen to Haleb but still she has just one GS final till now if I'm not mistaken so they didn't come too often..let's stay positive..sometimes the first big title is what makes you a champion so...

    By the way great, great comeback from here today, I though she was dead and berried under those Svitolina gun shots...but hey Smona have shown great feisty character...finally in a GS match.

    Halep ist 25. :) Ich hoffe wirklich, dass dies nicht ihre letzte Chance auf den Sieg ist.

    Könnte ihre letzte Chance sein, wenn Serena zurückkommt :))

    Netter Sinn für Humor, Johnny, aber eigentlich ist es für niemand anderen lustig als ... Serena ;)

    Ja, ich war überrascht, als ich vor ein paar Tagen sah, dass sie erst 25 ist, aber es scheint mir, dass sie für die Ewigkeit da draußen ist. Korrigieren Sie mich, wenn ich falsch liege, aber ich denke, Hingis geht mit 24 in den Ruhestand. Ja, ich weiß, dass sie mit 14 angefangen hat und gewonnen hat Bei Haleb ist das nicht passiert, aber wenn ich mich nicht irre, hat sie bis jetzt nur ein GS-Finale absolviert, also kamen sie nicht allzu oft. Bleiben wir positiv. Manchmal ist es der erste große Titel, der einen zum Champion macht. .

    Übrigens, ein großartiges, großartiges Comeback von hier heute. Ich dachte, sie wäre unter den Schüssen von Svitolina tot und voller Beeren ... aber hey, Smona hat einen großartigen, temperamentvollen Charakter gezeigt ... endlich in einem GS-Match.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Halep has improved a lot mentally in recent months, now she has what it takes to win a GS (if Serena isn't around, obviously).

     

    She has turned pro in 2006 but only started having important results in 2013.

    Halep hat sich in den letzten Monaten mental stark verbessert, jetzt hat sie das Zeug dazu, einen GS zu gewinnen (natürlich nur, wenn Serena nicht da ist).

    Sie wurde 2006 Profi, konnte aber erst 2013 wichtige Ergebnisse erzielen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    And Halep is in the final, and..... will play Ostapenko!!!  Wow, both had to beat some really good players. But honestly, what a chance for Halep.  :-X

    Und Halep ist im Finale und... wird gegen Ostapenko spielen!!! Wow, beide mussten einige wirklich gute Spieler schlagen. Aber ehrlich gesagt, was für eine Chance für Halep. :-X

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Yeah I think the toughest match for Halep is behind her back (Svitolina) but that doesn't mean Ostapenko can't beat her, I think all the pressure on the final will be on Halep's shoulders, there isn't any expectations toward the Latvian and you don't over-thinking the situation when your just 20 y.o anyway, still I believe Halep should win Markotik :-X ;)

    Ja, ich denke, das härteste Spiel für Halep findet hinter ihrem Rücken (Svitolina) statt, aber das bedeutet nicht, dass Ostapenko sie nicht schlagen kann. Ich denke, der gesamte Druck im Finale wird auf Haleps Schultern lasten, es gibt keine Erwartungen daran Lettisch und man sollte sowieso nicht zu sehr über die Situation nachdenken, wenn man erst 20 Jahre alt ist. Trotzdem glaube ich, dass Halep Markotik gewinnen sollte :-X ;)

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Huge chance missed by Halep, Ostapenko came out of nowhere and blew everybody away. I hope I will get to see a Romanian winning a GS during my lifetime :)

    Halep verpasste eine Riesenchance, Ostapenko kam aus dem Nichts und hat alle umgehauen. Ich hoffe, dass ich noch zu meinen Lebzeiten einen Rumänen sehen werde, der einen GS gewinnt :)

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Wow, that was one heck of performance by Ostapenko, she hinting really flat which suppose to be a wrong style at clay when presumably all looking for top spin and that made all the deference for her, she played really brave too so a well deserved victory I think.

    Halep take the loss in a positive manner I think which was quite surprising for me but it was nice to see that and hopefully some day she will triumph in a GS final hopefully exactly at Roland Garros.

    Wow, das war eine Wahnsinnsleistung von Ostapenko. Sie spielte wirklich flach, was auf Sand vermutlich ein falscher Stil war, wo doch vermutlich alle nach Topspin suchten, und das machte ihr den nötigen Respekt, sie spielte auch wirklich mutig, also ein wohlverdienter Sieg Ich finde.

    Ich denke, Halep nimmt die Niederlage positiv auf, was für mich ziemlich überraschend war, aber es war schön, das zu sehen, und hoffentlich wird sie eines Tages in einem GS-Finale triumphieren, hoffentlich genau in Roland Garros.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Congrats to Ostapenko. Completely deserved, very brave and mature as well. Well done.

     

    And Halep, I think she gave her best. After two exhausting matches, she was a bit too flat in this final - I think both mentally and physically, and perhaps even emotionally. Unfortunately she forgot her main weapon, and that's the ball placement; in this final it was way to central, no angles and depth.

     

    This reminded me a little bit of men's draw 2015. Djokovic had to beat 6th and 3rd seeds (Nadal and Murray)  and then went to win the first set against Wawrinka. Halep beat in-form 5th seed, and 2nd seed, and won the first set in the final.

     

    It's like winning two finals before THE final.  :)

     

    but I don't want to take anything away from Ostapenko, she played really mature, composed, with a clear plan in her head, and deserved to win.

    Herzlichen Glückwunsch an Ostapenko. Völlig verdient, sehr mutig und auch reif. Gut gemacht.

    Und Halep, ich denke, sie hat ihr Bestes gegeben. Nach zwei anstrengenden Spielen war sie in diesem Finale etwas zu schwach – ich denke, sowohl geistig als auch körperlich und vielleicht sogar emotional. Leider hat sie ihre Hauptwaffe vergessen, und zwar die Ballplatzierung; In diesem Finale war es viel zu zentral, ohne Winkel und Tiefe.

    Das erinnerte mich ein wenig an die Auslosung der Männer im Jahr 2015. Djokovic musste die Nummern 6 und 3 (Nadal und Murray) besiegen und gewann dann den ersten Satz gegen Wawrinka. Halep besiegte den formstarken Fünft- und Zweitgesetzten und gewann den ersten Satz im Finale.

    Es ist, als würde man zwei Finals vor DEM Finale gewinnen. :) :)

    Aber ich möchte Ostapenko nichts wegnehmen, sie hat wirklich erwachsen, gelassen, mit einem klaren Plan im Kopf gespielt und verdient gewonnen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I cannot believe it that Pliskova is already out; she did better at RG than Wimbledon!?

     

    and what happened to Bethanie Mattek-Sands is so terrible; nasty knee injury. I hope she recovers soon.

    Ich kann es nicht glauben, dass Pliskova bereits draußen ist; Sie hat in RG besser abgeschnitten als in Wimbledon!?

    und was Bethanie Mattek-Sands passiert ist, ist so schrecklich; schlimme Knieverletzung. Ich hoffe, dass sie sich bald erholt.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    It always looked to be a crazy tournament, even before the start of it...in fact Wimbledon grass this year looks as slow as the French clay so no wonder the same players doing OK at both.

    Everyone expected Halep to win RG but she couldn't...so could it be her time now when nobody thought she's a favourite at Wimbledon? I think the slow surface and less tension this time giving her a realistic  chance...

     

     

     

     

    Es schien immer ein verrücktes Turnier zu sein, schon bevor es begann ... Tatsächlich sieht Wimbledon-Rasen in diesem Jahr genauso langsam aus wie der französische Sand, also ist es kein Wunder, dass die gleichen Spieler bei beiden gut abschneiden.

    Jeder erwartete, dass Halep die RG gewinnen würde, aber sie konnte nicht... Könnte es also jetzt ihre Zeit sein, in der niemand dachte, sie sei eine Favoritin in Wimbledon? Ich denke, dass die langsame Oberfläche und die geringere Spannung ihr diesmal eine realistische Chance geben ...

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Sorry to see Halep beaten once again at one of the latest stages on a GS tournament in a tough match, it always seems to be hers turn to win a title but she never managed to do it, not sure why...

    Es tut mir leid, dass Halep auf einer der letzten Etappen eines GS-Turniers in einem harten Match erneut geschlagen wird. Sie scheint immer an der Reihe zu sein, einen Titel zu gewinnen, aber sie hat es nie geschafft, nicht sicher, warum ...

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Both Venus and Muguruza were impressive this year. I think that Muguruza might win this one.

     

    Not sure how good Venus actually is at the moment. She played Konta in the semis, who was completely exhausted after winning a few very difficult matches. And Venus played against some very young players who might have been too impressed to show more on the court. And I think it matters, because Venus on grass is really a great player.

     

    I have to add that Halep again had a very tough draw, really unlucky there.

    Sowohl Venus als auch Muguruza waren dieses Jahr beeindruckend. Ich denke, dass Muguruza dieses Spiel gewinnen könnte.

    Ich bin mir nicht sicher, wie gut Venus im Moment tatsächlich ist. Sie spielte im Halbfinale gegen Konta, die nach einigen sehr schwierigen Siegen völlig erschöpft war. Und Venus spielte gegen einige sehr junge Spieler, die vielleicht zu beeindruckt waren, um auf dem Platz mehr zu zeigen. Und ich denke, das ist wichtig, denn Venus auf Rasen ist wirklich eine großartige Spielerin.

    Ich muss hinzufügen, dass Halep erneut eine sehr schwierige Auslosung hatte und dort wirklich Pech hatte.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Patty Schnyder is back! :D At 38, she returned from the retirement, and she played a faw smaller ITF tournaments, and then last week she won the first round against Sadiković at Swiss Open. :) Let's see what's next up for her.

    Patty Schnyder ist zurück! :D Mit 38 Jahren kehrte sie aus dem Ruhestand zurück und spielte einige kleinere ITF-Turniere. Letzte Woche gewann sie dann die erste Runde gegen Sadiković bei den Swiss Open. :) Mal sehen, was als nächstes auf sie zukommt.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Great semi-final lineups in Cincinnati:

     

    Pliskova - Muguruza

    Halep - Stephens

     

    It's kind of interesting how Pliskova is dominating, it's 6-1 h2h.

     

    Muguruza won only their first match at RG in '13, and lost twice already this year. A couple of times Muguruza did make a good contest, and if she manages to do the same again, she might prevail this time. She looks really confident  - needless to say how much Wimbledon trophy helps.

     

    And I don't want to say anything about Halep - I will obviously jinx her. Stephens is playing really well.

     

    Tolle Halbfinalaufstellungen in Cincinnati:

    Pliskova – Muguruza

    Halep – Stephens

    Es ist irgendwie interessant, wie Pliskova dominiert, es steht 6:1 h2h.

    Muguruza gewann 13 erst ihr erstes Spiel bei RG und verlor dieses Jahr bereits zweimal. Ein paar Mal hat Muguruza einen guten Wettbewerb abgeliefert, und wenn ihr das noch einmal gelingt, könnte sie dieses Mal gewinnen. Sie sieht wirklich zuversichtlich aus – natürlich hilft der Wimbledon-Pokal sehr.

    Und über Halep möchte ich nichts sagen – ich werde sie natürlich verhexen. Stephens spielt wirklich gut.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Awesome week for Muguruza. She really dominated both Pliskova and Halep. But again.... I don't know WTH happened to Halep in the final?!

     

    Almost jokingly, people used to say that Clijsters was way to nice to win the biggest titles. I really hope that Halep will also be able to overcome whatever stops her from playing well in big matches.

    Tolle Woche für Muguruza. Sie dominierte sowohl Pliskova als auch Halep wirklich. Aber noch einmal... Ich weiß nicht, was Halep im Finale passiert ist?!

    Fast im Scherz sagten die Leute immer, dass Clijsters viel zu nett sei, um die größten Titel zu gewinnen. Ich hoffe wirklich, dass Halep auch alles überwinden kann, was sie davon abhält, in großen Spielen gut zu spielen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    And Halep really can't get a break this year at Slams. In the first round against Sharapova! I will say that this is a good opportunity to beat Sharapova.

     

    Without Serena, women's draw is kind of open and all top players have a chance to win - most of all, Muguruza, Svitolina, Pliskova. I hope that Keys can go far too.

     

    I think that Muguruza is the main favorite this year. If she doesn't slip in the early rounds, later on when it gets tough, I think that she's the strongest at the moment.

    Und Halep kann dieses Jahr bei den Slams wirklich keine Pause machen. In der ersten Runde gegen Sharapova! Ich werde sagen, dass dies eine gute Gelegenheit ist, Sharapova zu schlagen.

    Ohne Serena ist die Auslosung der Frauen einigermaßen offen und alle Topspielerinnen haben eine Chance auf den Sieg – allen voran Muguruza, Svitolina und Pliskova. Ich hoffe, dass Keys es auch weit bringen kann.

    Ich denke, dass Muguruza dieses Jahr der Hauptfavorit ist. Wenn sie in den ersten Runden nicht ausrutscht und später, wenn es schwierig wird, denke ich, dass sie im Moment die Stärkste ist.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Wow, open draw for Sharapova, but I still can hope that someone is going to kick her a** out in the earlier stages of this year's US Open.  O:-)

     

     

    >:D  :-bd

    Wow, die Auslosung ist offen für Sharapova, aber ich kann immer noch hoffen, dass jemand sie zu Beginn der diesjährigen US Open rauswirft. Ö:-)

    >:D :-bd

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Just saw Muguruza match tonight, she really do look most convinsing than the others...

    ..Sharapova...she could even play on the final Markotik ;)

    Ich habe gerade heute Abend ein Muguruza-Match gesehen, sie sieht wirklich überzeugender aus als die anderen ...

    ..Sharapova...sie könnte sogar im letzten Markotik mitspielen ;)

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I have to admit that I'm glad you were mistaken about Sharapova, sharpe. hehe. Sevasotva played well, and at least that ended well. :)

     

    And about Muguruza, I thought she might get defeated in the early rounds, but she was playing against another champion. I thought she would still come out as a winner in matches like this, but alas! Anyway, good summer for her.

    Ich muss zugeben, dass ich froh bin, dass du dich in Bezug auf Sharapova geirrt hast, Sharpe. hehe. Sevasotva hat gut gespielt, und zumindest endete das gut. :) :)

    Und was Muguruza betrifft, ich dachte, sie könnte in den ersten Runden besiegt werden, aber sie spielte gegen einen anderen Champion. Ich dachte, sie würde in solchen Spielen immer noch als Siegerin hervorgehen, aber leider! Wie dem auch sei, einen schönen Sommer für sie.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    LOL.... that is all.... LOL. and congratulations, of course, to Sloane Stephens.

    LOL.... das ist alles... LOL. und herzlichen Glückwunsch natürlich an Sloane Stephens.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    WTA is in chaos at the moment. :D Semifinals of the Premier 5 tournament in Wuhan Ostapenko - Barty and Sakkari - Garcia.

     

    Ostapenko is they only one living up to her ranking.

    In der WTA herrscht derzeit Chaos. :D Halbfinale des Premier-5-Turniers in Wuhan Ostapenko – Barty und Sakkari – Garcia.

    Ostapenko ist die einzige, die ihrem Rang gerecht wird.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    WTA is in chaos at the moment. :D Semifinals of the Premier 5 tournament in Wuhan Ostapenko - Barty and Sakkari - Garcia.

     

    Ostapenko is they only one living up to her ranking.

     

    All bets are off until Serena comes back :)

    In der WTA herrscht derzeit Chaos. :D Halbfinale des Premier-5-Turniers in Wuhan Ostapenko – Barty und Sakkari – Garcia.

    Ostapenko ist die einzige, die ihrem Rang gerecht wird.

    Alle Wetten sind ungültig, bis Serena zurückkommt :)

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    All bets are off until Serena comes back :)

     

    :D Yes. There's not even a couple of consistent players. A few of them can play well for a while, and than nothing. Lots ups and downs.

     

    And well done Simona! :D Great match, and mentally stable when needed to close the match.

    Alle Wetten sind ungültig, bis Serena zurückkommt :)

    :D Ja. Es gibt nicht einmal ein paar konstante Spieler. Einige von ihnen können eine Zeit lang gut spielen und dann nichts mehr. Viele Höhen und Tiefen.

    Und gut gemacht, Simona! :D Tolles Spiel und mental stabil, wenn man es braucht, um das Spiel zu beenden.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Wow, Simona Halep is the new WTA number 1! I hope she can hold that position for a while, it's a great achievement for her and for Romanian tennis as well.

    Wow, Simona Halep ist die neue WTA-Nummer 1! Ich hoffe, dass sie diese Position noch eine Weile halten kann, das ist ein großer Erfolg für sie und auch für das rumänische Tennis.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I watched her semifinal match with great interest. She played so well. Huge congratulation to Halep, and this should be a great push for Romanian tennis as well.

     

    And what a way to get to the top of the WTA rankings - beating Sharapova for the first time, well destroying is more appropriate and this morning she beat in form Ostapenko. That's great.

    Ich habe ihr Halbfinalspiel mit großem Interesse verfolgt. Sie hat so gut gespielt. Herzlichen Glückwunsch an Halep, und das sollte auch für das rumänische Tennis ein großer Anstoß sein.

    Und was für ein Weg, an die Spitze der WTA-Rangliste zu gelangen – Sharapova zum ersten Mal zu schlagen, nun ja, zu zerstören wäre angemessener, und heute Morgen hat sie Ostapenko in Form geschlagen. Das ist großartig.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    The WTA Finals in Singapore has started! Qualified players:

     

    Halep, Muguruza, Pliskova, Svitolina, Williams, Wozniacki, Ostapenko, Garcia

     

    Red Group

     

    Halep

    Svitolina

    Wozniacki

    Garcia

     

    White Group

     

    Muguruza

    Pliskova

    Williams

    Ostapenko

     

    Pliskova beat Venus 62 62

    and Muguruza beat Ostapenko 63 64

    Die WTA Finals in Singapur haben begonnen! Qualifizierte Spieler:

    Halep, Muguruza, Pliskova, Svitolina, Williams, Wozniacki, Ostapenko, Garcia

    Rote Gruppe

    Halep

    Svitolina

    Wozniacki

    Garcia

    Weiße Gruppe

    Muguruza

    Pliskova

    Williams

    Ostapenko

    Pliskova besiegte Venus mit 62:62

    und Muguruza besiegte Ostapenko mit 63:64

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Halep won in straight sets against Garcia today. Unfortunately I didn't get to see the match but I hope she will have a great tournament and maybe win it, she deserves a great ending to the season.

    Halep gewann heute in geraden Sätzen gegen Garcia. Leider konnte ich das Spiel nicht sehen, aber ich hoffe, dass sie ein großartiges Turnier hat und es vielleicht gewinnt. Sie hat einen großartigen Abschluss der Saison verdient.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I'm not sure what happened to Halep. Yes, Wozniacki is in great form, but Svitolina.... difficult to explain after a very good match against Garcia. Pliskova has to win the title here to take over Halep at the top of the rankings.

     

    Semifinal lineup:

     

    Wozniacki - Pliskova 76 31 at the moment (fantastic first set)

    Williams - Garcia

    Ich bin nicht sicher, was mit Halep passiert ist. Ja, Wozniacki ist in großartiger Form, aber Svitolina ... schwer zu erklären nach einem sehr guten Spiel gegen Garcia. Pliskova muss hier den Titel gewinnen, um Halep an der Spitze der Rangliste zu übernehmen.

    Halbfinale-Aufstellung:

    Wozniacki – Pliskova 76 31 im Moment (fantastischer erster Satz)

    Williams - Garcia

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Wow, Wozniacki is playing so well, and I do have to agree with the commentators that she improved her game.

     

    And congratulation to Halep. She will end this season as the number one. :) I hope she'll get more confident next season. She improved so much this season already. 

    Wow, Wozniacki spielt so gut, und ich muss den Kommentatoren zustimmen, dass sie ihr Spiel verbessert hat.

    Und Glückwunsch an Halep. Sie wird diese Saison als Nummer eins beenden. :) Ich hoffe, dass sie nächste Saison selbstbewusster wird. Sie hat sich in dieser Saison bereits so stark verbessert.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Wow, Wozniacki is playing so well, and I do have to agree with the commentators that she improved her game.

     

    And congratulation to Halep. She will end this season as the number one. :) I hope she'll get more confident next season. She improved so much this season already. 

     

    No worries, Serena will come back next year and we all know who will be number one :)

    Wow, Wozniacki spielt so gut, und ich muss den Kommentatoren zustimmen, dass sie ihr Spiel verbessert hat.

    Und Glückwunsch an Halep. Sie wird diese Saison als Nummer eins beenden. :) Ich hoffe, dass sie nächste Saison selbstbewusster wird. Sie hat sich in dieser Saison bereits so stark verbessert.

    Keine Sorge, Serena wird nächstes Jahr wiederkommen und wir alle wissen, wer die Nummer eins sein wird :)

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Wow, Wozniacki is playing so well, and I do have to agree with the commentators that she improved her game.

     

    And congratulation to Halep. She will end this season as the number one. :) I hope she'll get more confident next season. She improved so much this season already. 

     

    No worries, Serena will come back next year and we all know who will be number one :)

    Hope you're not right Johnny but yes...we know, especially if Serena is in good body shape.

    Wow, Wozniacki spielt so gut, und ich muss den Kommentatoren zustimmen, dass sie ihr Spiel verbessert hat.

    Und Glückwunsch an Halep. Sie wird diese Saison als Nummer eins beenden. :) Ich hoffe, dass sie nächste Saison selbstbewusster wird. Sie hat sich in dieser Saison bereits so stark verbessert.

    Keine Sorge, Serena wird nächstes Jahr wiederkommen und wir alle wissen, wer die Nummer eins sein wird :)

    Ich hoffe, du hast nicht Recht, Johnny, aber ja ... wir wissen es, besonders wenn Serena körperlich in guter Verfassung ist.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    After her win today, Halep has secured No 1 ranking for the AO! :O Good luck!

    Nach ihrem heutigen Sieg hat sich Halep die Nummer 1 der AO gesichert! :O Viel Glück!

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Halep is fantastic, one of my faves, but her grunt....  wow! It's right up there with Sharapova and Azarenka. :D though sometimes she does hit the ball silently.

    Halep ist fantastisch, einer meiner Favoriten, aber ihr Grunzen ... wow! Mit Sharapova und Azarenka ist es ganz oben. :D obwohl sie den Ball manchmal lautlos schlägt.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Halep is fantastic, one of my faves, but her grunt....  wow! It's right up there with Sharapova and Azarenka. :D though sometimes she does hit the ball silently.

     

    Oh yeah, I have noticed that she is getting louder and louder. I guess it helps her focus.

    Halep ist fantastisch, einer meiner Favoriten, aber ihr Grunzen ... wow! Mit Sharapova und Azarenka ist es ganz oben. :D obwohl sie den Ball manchmal lautlos schlägt.

    Ach ja, mir ist aufgefallen, dass sie immer lauter wird. Ich denke, es hilft ihr, sich zu konzentrieren.

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

fernandosadao
fernandosadao Brazil vor einem Monat
49

Europa777 :BONUS227 Kanada777:BONUS773
Europa777 Keine Einzahlung

Bixy
Bixy Serbia vor weniger als einem Monat
38

BettyWins Casino – Exklusiver Bonus ohne Einzahlung Nur neue Spieler – USA OK! 80$ Gratis-Chip 150$ Gratis-Chip So fordern Sie den Bonus an: Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden und...
BettyWins Casino – Exklusiver Bonus ohne Einzahlung

Dzile
Dzile Serbia vor einem Monat
159

Dieses Mal haben wir etwas Neues für Sie vorbereitet – wir bitten Sie, sich Mühe zu geben! Sie müssen das Video selbst finden und einen Kommentar hinterlassen. Wir werden hier Sätze und ein...
BEENDET: $250 Echtgeld-Wettbewerb im Februar 2025: Slots mit dem höchsten RTP!