Serie A-Fußball

70,361
Aufrufe
336
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor einem Jahr durch king_david
Alexa Alexa
  • Erstellt von
  • Alexa Alexa
  • Super Hero 1620
  • zuletzt aktiv vor einem Jahr

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • was bedeutet es, dass ein Casino akkreditiert ist? könnte mir das jemand "für Laien", also möglichst einfach erklären.

    Lesen

    akkreditiert

    2 375
    vor einem Monat
  • Ich habe im Dezember 23 beim Spielen im Lucky Legends Casino einen beträchtlichen Betrag gewonnen. Es hat lange gedauert, bis ich die erste Auszahlung erhielt. Aber schließlich haben sie...

    Lesen
  • Waszamba Casino gut?

    Lesen

    Hebammen-Casino

    2 471
    vor einem Monat

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Juventus seems to have ended a cycle. The transfers were unsuccessful and players have not been integrated . However , the battle between Fiorentina and Napoli is attractive .

    AS Roma Napoli and Fiorentina three best teams in Italy now. Play beautiful football and good to see them

    Juventus scheint einen Zyklus beendet zu haben. Die Transfers scheiterten und die Spieler wurden nicht integriert. Allerdings ist der Kampf zwischen Fiorentina und Napoli attraktiv.

    AS Roma Napoli und Fiorentina sind derzeit die drei besten Teams Italiens. Spielen Sie schönen Fußball und es ist schön, sie zu sehen

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Juventus seems to have ended a cycle. The transfers were unsuccessful and players have not been integrated . However , the battle between Fiorentina and Napoli is attractive .

    AS Roma Napoli and Fiorentina three best teams in Italy now. Play beautiful football and good to see them

     

    Not all the beauty there is something in the Inter :) .

    I think that Fiorentina easily to waste and that it will be a struggle in three between Inter Napoli and Rome.

    Juventus scheint einen Zyklus beendet zu haben. Die Transfers scheiterten und die Spieler wurden nicht integriert. Allerdings ist der Kampf zwischen Fiorentina und Napoli attraktiv.

    AS Roma Napoli und Fiorentina sind derzeit die drei besten Teams Italiens. Spielen Sie schönen Fußball und es ist schön, sie zu sehen

    Nicht alle Schönheiten gibt es im Inter :) .

    Ich denke, dass die Fiorentina leicht zu verlieren ist und dass es ein Dreikampf zwischen Inter Napoli und Rom sein wird.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Juventus seems to have ended a cycle. The transfers were unsuccessful and players have not been integrated . However , the battle between Fiorentina and Napoli is attractive .

    AS Roma Napoli and Fiorentina three best teams in Italy now. Play beautiful football and good to see them

     

    Not all the beauty there is something in the Inter :) .

    I think that Fiorentina easily to waste and that it will be a struggle in three between Inter Napoli and Rome.

    Whatever happens it will be a real thriller this year. The fact that there are 4 almost equal teams at the top proves that. And who knows about Juventus, I think they still alive, tough to write them off just 10 games into the season.

    Juventus scheint einen Zyklus beendet zu haben. Die Transfers scheiterten und die Spieler wurden nicht integriert. Allerdings ist der Kampf zwischen Fiorentina und Napoli attraktiv.

    AS Roma Napoli und Fiorentina sind derzeit die drei besten Teams Italiens. Spielen Sie schönen Fußball und es ist schön, sie zu sehen

    Nicht alle Schönheiten gibt es im Inter :) .

    Ich denke, dass die Fiorentina leicht zu verlieren ist und dass es ein Dreikampf zwischen Inter Napoli und Rom sein wird.

    Was auch immer passiert, es wird dieses Jahr ein echter Thriller. Das beweist auch die Tatsache, dass an der Spitze 4 nahezu gleichwertige Teams stehen. Und wer weiß, wie es mit Juventus ist, ich glaube, sie sind noch am Leben, und es ist schwer, sie nach nur zehn Spielen der Saison abzuschreiben.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I would never write off Juventus,because this will be championship with no domination.Every team will be loosing points,and Juventus would be back in the race,when they win 4-5 matches in a row.

    Ich würde Juventus niemals abschreiben, denn dies wird eine Meisterschaft ohne Dominanz sein. Jedes Team wird Punkte verlieren, und Juventus wäre wieder im Rennen, wenn es 4-5 Spiele in Folge gewinnt.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I would never had written off Juventus too.Not these first three four team so dominant that all wins.Juve has not said its last word.

    Ich hätte auch Juventus nie abgeschrieben. Nicht diese ersten drei Vierer-Teams, die so dominant sind, dass alle gewinnen. Juve hat noch nicht sein letztes Wort gesagt.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    When you only look at the players that are playing for the club,Juventus is by far the best team in the league.

    Wenn man nur die Spieler betrachtet, die für den Verein spielen, ist Juventus mit Abstand die beste Mannschaft der Liga.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Today, I think Juventus will win against Torino. They are great team, and they will return in their old form very soon.

    Heute glaube ich, dass Juventus gegen Turin gewinnen wird. Sie sind ein großartiges Team und werden sehr bald in alter Form zurückkehren.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Today, I think Juventus will win against Torino. They are great team, and they will return in their old form very soon.

    well we should admited that juventus is the king of Turin derby. doesnt matter who win this match i always enjoy derby match, i hope torino not giving juventus a victory so easly like always.

    Heute glaube ich, dass Juventus gegen Turin gewinnen wird. Sie sind ein großartiges Team und werden sehr bald in alter Form zurückkehren.

    Nun, wir sollten zugeben, dass Juventus der König des Turiner Derbys ist. Es spielt keine Rolle, wer dieses Spiel gewinnt. Ich genieße immer Derby-Spiele. Ich hoffe, dass Turin Juventus nicht so leicht einen Sieg beschert wie immer.
  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Very difficult win for Juventus against Torino 2-1.Practically in the last seconds of the game come to victory.We are accustomed them to such games and results in the past, so this is not something new.

    Sehr schwieriger Sieg für Juventus gegen Turin mit 2:1. Der Sieg kommt praktisch in den letzten Sekunden des Spiels. Wir sind aus der Vergangenheit an solche Spiele und Ergebnisse gewöhnt, das ist also nichts Neues.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    The last three Derby della Mole (Turin derby) finished with 2-1 (30.11.14 Juventus vs Torino,  26.04.15 Torino vs Juventus and 31.10.15 Juventus vs Torino).

     

    The last two Juventus vs Torino was almost the same one: Juventus took the lead, Torino equalized but in the last minutes of the second half's added time Juventus took the lead again (30.11.14. Vidal 15' 1-0, Peres 22' 1-1, Pirlo 93' 2-1; 31.10.15. Pogba 19' 1-0, Bovo 51' 1-1, 94' Cuadrado 2-1). And neither of the strikers could score (5 goals scored by midfielders and 1 goal by a defender).

     

    I think I must have a bet on the midfielders, correct score: 2-1 favour to the home side and a lat goal at the next time :D

     

     

    Die letzten drei Derby della Mole (Turiner Derby) endeten mit 2:1 (30.11.14 Juventus gegen Turin, 26.04.15 Turin gegen Juventus und 31.10.15 Juventus gegen Turin).

    Die letzten beiden Juventus gegen Turin verliefen fast gleich: Juventus ging in Führung, Turin glich aus, aber in den letzten Minuten der Nachspielzeit der zweiten Halbzeit ging Juventus erneut in Führung (30.11.14. Vidal 15' 1-0, Peres 22' 1-1, Pirlo 93' 2-1; 31.10.15. Pogba 19' 1-0, Bovo 51' 1-1, 94' Cuadrado 2-1). Und keiner der Stürmer konnte ein Tor erzielen (5 Tore von Mittelfeldspielern und 1 Tor von einem Verteidiger).

    Ich denke, ich muss auf die Mittelfeldspieler wetten, korrektes Ergebnis: 2:1 zugunsten der Hausherren und ein Lat-Tor beim nächsten Mal :D

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    When you achieve win in stoppage time,you must be happy.This is very very important team for Juventus.

    Wenn man in der Nachspielzeit gewinnt, muss man glücklich sein. Das ist eine sehr, sehr wichtige Mannschaft für Juventus.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    70 min.  Lazio - Milan  0 - 2

    Great game so far for Milan, they are close to win third game in a row.

    70 Min. Latium – Mailand 0 – 2

    Bisher ein großartiges Spiel für Milan, sie stehen kurz davor, das dritte Spiel in Folge zu gewinnen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Milan great game we have not seen a long time ago.Looks like they are reborn after they have been threatened Mihajlovic to be fired if he continued with poor results.Next match play at home against Atalanta and there is hope that there will not celebrate :)

    Ein tolles Spiel von Milan, das wir schon lange nicht mehr gesehen haben. Es sieht so aus, als würden sie wiedergeboren, nachdem Mihajlovic mit der Entlassung gedroht wurde, wenn er mit schlechten Ergebnissen weitermacht. Das nächste Spiel findet zu Hause gegen Atalanta statt und es besteht die Hoffnung, dass es nicht feiern wird: )

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    AC Milan has won three games in a row, i hope that will continue series against Atalanta..

    Der AC Mailand hat drei Spiele in Folge gewonnen, ich hoffe, dass die Serie gegen Atalanta fortgesetzt wird.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch
    11221690_929707997066348_1464231642478964572_o.jpg
    11221690_929707997066348_1464231642478964572_o.jpg
  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Who were thought that some weeks ago - 3 in a row for Milan :`o Not me for sure :) Glad to see them in some kind of improvement after so many disappointments for the club in the last years.

    Wer hätte das vor ein paar Wochen gedacht - 3 in Folge für Milan? :`o Ich bin mir sicher :) Ich freue mich, dass es ihnen nach so vielen Enttäuschungen für den Verein in den letzten Jahren irgendwie besser geht.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Milan is not playing so good,but they are playing good enough to win matches.With this wins ,it is much better situation for Mihajlovic.

    Milan spielt nicht so gut, aber sie spielen gut genug, um Spiele zu gewinnen. Mit diesen Siegen ist die Situation für Mihajlovic viel besser.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Victory is a victory even if it is with a minimum score, write only three points. As I said before, better 3 games to win 1:0 than one game 3:0.  :D

    Ein Sieg ist ein Sieg, auch wenn es eine Mindestpunktzahl gibt, also nur drei Punkte. Wie ich bereits sagte, ist es besser, drei Spiele mit 1:0 zu gewinnen, als ein Spiel mit 3:0. :D

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I definitely agree with you,nik92.Especially ,when you are in bad position,like AC Milan was few rounds ago,then every win gives you more and more confidence.

    Ich stimme dir auf jeden Fall zu, nik92. Besonders wenn du in einer schlechten Position bist, wie es der AC Mailand vor ein paar Runden war, gibt dir jeder Sieg mehr und mehr Selbstvertrauen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    If they have had little luck in some matches now they will be at the top, with Inter, Fiorentina, Roma..

    Wenn sie in einigen Spielen wenig Glück hatten, werden sie jetzt an der Spitze stehen, mit Inter, Fiorentina, Roma ...

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Even now,they are not os far away,but I think that Milan simply is not quality enough to involve in the race for the title.

    Auch jetzt sind sie noch nicht weit davon entfernt, aber ich denke, dass Milan einfach nicht die Qualität hat, um im Rennen um den Titel mitzumachen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Even now,they are not os far away,but I think that Milan simply is not quality enough to involve in the race for the title.

    I think also, Milan don't have the quality for the title, but maybe they can be in top 5

    Auch jetzt sind sie noch nicht weit davon entfernt, aber ich denke, dass Milan einfach nicht die Qualität hat, um im Rennen um den Titel mitzumachen.

    Ich denke auch, dass Milan nicht die Qualität für den Titel hat, aber vielleicht können sie es in die Top 5 schaffen

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I disagree with you nik92.They probably wont won the title,but they will definitely winish in top 5.You are overrating quality of other teams.Also,I expect good signings for Milan in next transfer window.

    Ich stimme dir nicht zu, nik92. Sie werden wahrscheinlich nicht den Titel gewinnen, aber sie werden auf jeden Fall in den Top 5 gewinnen. Sie überschätzen die Qualität anderer Teams. Außerdem erwarte ich im nächsten Transferfenster gute Neuverpflichtungen für Milan.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    this season I just hope that Inter Milan could achieve all the achievements that have been achieved with macini in the past, although not as successful as Mourinho. Mancini bring good change compared to some of the coaches after mourinho left from inter.

    In dieser Saison hoffe ich nur, dass Inter Mailand alle Erfolge erzielen kann, die mit Macini in der Vergangenheit erzielt wurden, wenn auch nicht so erfolgreich wie Mourinho. Mancini bringt im Vergleich zu einigen Trainern eine gute Abwechslung, nachdem Mourinho Inter Mailand verlassen hat.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    this season I just hope that Inter Milan could achieve all the achievements that have been achieved with macini in the past, although not as successful as Mourinho. Mancini bring good change compared to some of the coaches after mourinho left from inter.

    Yeah I'm agree that Mancini lead them well mate but will be very tough and maybe even impossible to repeat the previous achievements, but that's just my opinion, maybe they are better from what I think.

    In dieser Saison hoffe ich nur, dass Inter Mailand alle Erfolge erzielen kann, die mit Macini in der Vergangenheit erzielt wurden, wenn auch nicht so erfolgreich wie Mourinho. Mancini bringt im Vergleich zu einigen Trainern eine gute Abwechslung, nachdem Mourinho Inter Mailand verlassen hat.

    Ja, ich stimme zu, dass Mancini sie gut führen wird, Kumpel, aber es wird sehr schwer sein und es vielleicht sogar unmöglich sein, die vorherigen Erfolge zu wiederholen, aber das ist nur meine Meinung, vielleicht sind sie meiner Meinung nach besser.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Another chance for Milan to make another win.They are hosting Atalanta.I think Rossoneri will win it easily.

    Eine weitere Chance für Milan, einen weiteren Sieg einzufahren. Sie empfangen Atalanta. Ich denke, Rossoneri wird leicht gewinnen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Another chance for Milan to make another win.They are hosting Atalanta.I think Rossoneri will win it easily.

     

    I do not agree that Milan will easily win.Atalanta is a good team, although it is true that on the side of a lot worse than house.Last season, Atalanta won 0-1 at the San Siro and goal scores German El Tanque Denis

    I think this will be very hard match for home team.

    Eine weitere Chance für Milan, einen weiteren Sieg einzufahren. Sie empfangen Atalanta. Ich denke, Rossoneri wird leicht gewinnen.

    Ich bin nicht der Meinung, dass Milan leicht gewinnen wird. Atalanta ist eine gute Mannschaft, auch wenn es wahr ist, dass sie auf der Seite einer viel schlechteren Mannschaft steht als das Haus. Letzte Saison gewann Atalanta 0:1 im San Siro und punktet mit dem deutschen El Tanque Denis

    Ich denke, das wird ein sehr schweres Spiel für die Heimmannschaft.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Atalanta has a good defensive organization and two strikers , Moralez and Gomez . They can be a problem for the slowness of Mexes. A draw would not be a surprise. Milan has a prestigious past but currently highly dependent on individual initiatives. In midfield there isn't a quality player who can dictate the timing of the game.

    Atalanta verfügt über eine gute Defensivorganisation und zwei Stürmer, Moralez und Gomez. Sie können ein Problem für die Langsamkeit von Mexes sein. Ein Unentschieden wäre keine Überraschung. Mailand hat eine prestigeträchtige Vergangenheit, ist aber derzeit stark von Einzelinitiativen abhängig. Im Mittelfeld gibt es keinen guten Spieler, der das Timing des Spiels bestimmen kann.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    We saw a couple of occasions and footwork, but the overall impression is more average and not very interesting.The home team relies mainly on the counter-attack, as opposed to guests who each added a lot and keep the ball..

    Clap-Clap Atalanta , big point ! ! !

    Wir haben ein paar Gelegenheiten und Beinarbeit gesehen, aber der Gesamteindruck ist eher durchschnittlich und nicht sehr interessant. Die Heimmannschaft verlässt sich hauptsächlich auf den Konter, im Gegensatz zu den Gästen, die jeweils viel beitragen und den Ball behalten.

    Clap-Clap Atalanta, großer Punkt! ! !

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Bad result for Milan after few good matches.They would be in good position if they have won this.

    Schlechtes Ergebnis für Milan nach wenigen guten Spielen. Sie wären in einer guten Position, wenn sie dieses gewonnen hätten.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I agree. Bad result for Milan.5th place is not far good  from his expectations .

    Ich stimme zu. Schlechtes Ergebnis für Milan. Der 5. Platz entspricht nicht weit seinen Erwartungen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I think that Milan Rank 5 is real.I do not expect this team to go into battle for the title, although many people think so.I think they will fight for a place in the Champions League.

    Ich denke, dass Mailand auf Rang 5 real ist. Ich erwarte nicht, dass diese Mannschaft um den Titel kämpfen wird, obwohl viele Leute das glauben. Ich denke, sie werden um einen Platz in der Champions League kämpfen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Unfortunately for the attractiveness of the Italian championship. Serie A  was more attractive when they were disputing the title with Inter and Juventus. Of course, it is only an opinion.

    Leider für die Attraktivität der italienischen Meisterschaft. Die Serie A war attraktiver, als sie mit Inter und Juventus um den Titel kämpften. Natürlich ist es nur eine Meinung.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    They have big problem with having no star players.Almost non of best 20 players in the world is playing in Serie A.

    Sie haben ein großes Problem damit, dass sie keine Starspieler haben. Fast keiner der 20 besten Spieler der Welt spielt in der Serie A.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    They have big problem with having no star players.Almost non of best 20 players in the world is playing in Serie A.

    I totally agree with you, the Seria A is no longer attractive as before, in 80s and 90s..

    Sie haben ein großes Problem damit, dass sie keine Starspieler haben. Fast keiner der 20 besten Spieler der Welt spielt in der Serie A.

    Ich stimme Ihnen voll und ganz zu, die Serie A ist nicht mehr so attraktiv wie früher, in den 80ern und 90ern.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Good win for Juventus .They are finally in upper part of the table.I still believe that they can compete for the title,they are best team,for sure...

    Guter Sieg für Juventus. Sie sind endlich im oberen Teil der Tabelle. Ich glaube immer noch, dass sie um den Titel kämpfen können, sie sind mit Sicherheit die beste Mannschaft ...

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Big names no longer clamoring to come in  Italiy.The only l superstar i  think is Pogba , but who knows how  long Juventus  resist offers on England ,Spain.

    Große Namen drängen nicht mehr darauf, nach Italien zu kommen. Der einzige Superstar, den ich glaube, ist Pogba, aber wer weiß, wie lange Juventus England und Spanien widerstehen kann.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Good win for Juventus .They are finally in upper part of the table.I still believe that they can compete for the title,they are best team,for sure...

     

    They lag 9 points for first in the standings and have another 26 rounds to finish.It would be foolish to say that they can not reach.Very good team and also I expects to be the first or second.

    Guter Sieg für Juventus. Sie sind endlich im oberen Teil der Tabelle. Ich glaube immer noch, dass sie um den Titel kämpfen können, sie sind mit Sicherheit die beste Mannschaft ...

    Sie haben 9 Punkte Rückstand auf den ersten Platz in der Gesamtwertung und müssen noch 26 Runden absolvieren. Es wäre töricht zu sagen, dass sie es nicht schaffen. Eine sehr gute Mannschaft, und ich erwarte auch, Erster oder Zweiter zu werden.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Roma made a great match against Lazio and won with 2-0 and Juventus had a great match, after Empoli had 1-0, Juve managed to get back in the match and finally won with 1-3. Maybe Juventus will get their good form after this win, that they needed in the championship.

    Roma machte gegen Lazio ein großartiges Spiel und gewann mit 2:0, und Juventus hatte ein großartiges Spiel. Nach dem 1:0 von Empoli gelang es Juve, wieder ins Spiel zu kommen und schließlich mit 1:3 zu gewinnen. Vielleicht findet Juventus nach diesem Sieg die gute Form, die sie in der Meisterschaft brauchten.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Roma made a great match against Lazio and won with 2-0 and Juventus had a great match, after Empoli had 1-0, Juve managed to get back in the match and finally won with 1-3. Maybe Juventus will get their good form after this win, that they needed in the championship.

    Yeah great win for Roma in the derby but all the top 5 teams won it this week and Juventus who is 7th now slowly but surely closing  the gap to the top.

    Roma machte gegen Lazio ein großartiges Spiel und gewann mit 2:0, und Juventus hatte ein großartiges Spiel. Nach dem 1:0 von Empoli gelang es Juve, wieder ins Spiel zu kommen und schließlich mit 1:3 zu gewinnen. Vielleicht findet Juventus nach diesem Sieg die gute Form, die sie in der Meisterschaft brauchten.

    Ja, toller Sieg für die Roma im Derby, aber diese Woche haben alle Top-5-Teams gewonnen, und Juventus, der auf Platz 7 liegt, schließt nun langsam aber sicher den Abstand zur Spitze.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Unfortunately Lazio are in poor form. We have lost our last three league matches. I'm sure without the fans Lazio won't be able to find the right way to the success.  :(

    Leider ist Lazio in einer schlechten Form. Wir haben unsere letzten drei Ligaspiele verloren. Ich bin mir sicher, dass Lazio ohne die Fans nicht in der Lage sein wird, den richtigen Weg zum Erfolg zu finden. :(

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Realistically Lazio have not team for the top.They have good chemistry but I think they lack good players.

    Realistisch gesehen hat Lazio kein Team für die Spitze. Sie haben eine gute Chemie, aber ich denke, dass es ihnen an guten Spielern mangelt.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Realistically Lazio have not team for the top.They have good chemistry but I think they lack good players.

     

    We have some good players (Anderson, Biglia, Basta, Marchetti, Radu, etc), but You're right we don't deserve the TOP4-5 places. Without the Curva Nord our chemsitry became terribly wrong too. :(

    Realistisch gesehen hat Lazio kein Team für die Spitze. Sie haben eine gute Chemie, aber ich denke, dass es ihnen an guten Spielern mangelt.

    Wir haben einige gute Spieler (Anderson, Biglia, Basta, Marchetti, Radu usw.), aber Sie haben Recht, wir haben die TOP4-5-Plätze nicht verdient. Ohne die Curva Nord wäre auch unsere Chemie furchtbar schief gelaufen. :(

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Anderson is a player who has certainly already shown himself to be a higher level.Best player in Lazio without doubt.

    Anderson ist ein Spieler, der sich sicherlich bereits auf einem höheren Niveau bewiesen hat. Ohne Zweifel der beste Spieler in Lazio.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Anderson is a player who has certainly already shown himself to be a higher level.Best player in Lazio without doubt.

     

    He's a real talent and I think he'll join to a big club in the near future. Manchester United have tried to buy him and we are not in a good financial situation...

    Anderson ist ein Spieler, der sich sicherlich bereits auf einem höheren Niveau bewiesen hat. Ohne Zweifel der beste Spieler in Lazio.

    Er ist ein echtes Talent und ich denke, dass er in naher Zukunft einem großen Verein beitreten wird. Manchester United hat versucht, ihn zu kaufen, und unsere finanzielle Situation ist nicht gut ...

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Anderson is a player who has certainly already shown himself to be a higher level.Best player in Lazio without doubt.

     

    My opinion is that Lazio should sell Anderson at the end of last season. He played great and they could take huge money.

    Anderson ist ein Spieler, der sich sicherlich bereits auf einem höheren Niveau bewiesen hat. Ohne Zweifel der beste Spieler in Lazio.

    Meiner Meinung nach sollte Lazio Anderson am Ende der letzten Saison verkaufen. Er hat großartig gespielt und sie konnten viel Geld mitnehmen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    He is very young and he still can improve.He is very good player already,but with him in team ,Lazio can make big things.

    Er ist sehr jung und kann sich noch verbessern. Er ist bereits ein sehr guter Spieler, aber mit ihm im Team kann Lazio Großes erreichen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Anderson is a player who has certainly already shown himself to be a higher level.Best player in Lazio without doubt.

     

    He's a real talent and I think he'll join to a big club in the near future. Manchester United have tried to buy him and we are not in a good financial situation...

     

    So Lazio probably will have to sell him sooner or later, I didn't saw too much of this guy because I'm not able to watch Lazio's games often but he have to be something else from all that I read here.

    Anderson ist ein Spieler, der sich sicherlich bereits auf einem höheren Niveau bewiesen hat. Ohne Zweifel der beste Spieler in Lazio.

    Er ist ein echtes Talent und ich denke, dass er in naher Zukunft einem großen Verein beitreten wird. Manchester United hat versucht, ihn zu kaufen, und unsere finanzielle Situation ist nicht gut ...

    Also wird Lazio ihn wahrscheinlich früher oder später verkaufen müssen. Ich habe nicht viel von diesem Kerl gesehen, weil ich Lazios Spiele nicht oft sehen kann, aber er muss etwas anderes sein als alles, was ich hier lese.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    This season may be his Napoli if Higuain maintains exceptional form.Inter is in poll position for Lo Scudetto.

    Diese Saison könnte sein Napoli sein, wenn Higuain seine außergewöhnliche Form beibehält. Inter liegt in der Umfrageposition für Lo Scudetto.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    This season may be his Napoli if Higuain maintains exceptional form.Inter is in poll position for Lo Scudetto.

    Could be anybody's season really but I'll stick with my prediction that's going be a Roma triumph in the end.

    Diese Saison könnte sein Napoli sein, wenn Higuain seine außergewöhnliche Form beibehält. Inter liegt in der Umfrageposition für Lo Scudetto.

    Könnte wirklich jedermanns Saison sein, aber ich bleibe bei meiner Prognose, dass die Roma am Ende triumphieren wird.

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

fernandosadao
fernandosadao Brazil vor einem Monat
46

Europa777 :BONUS227 Kanada777:BONUS773
Europa777 Keine Einzahlung

Dzile
Dzile Serbia vor einem Monat
158

Dieses Mal haben wir etwas Neues für Sie vorbereitet – wir bitten Sie, sich Mühe zu geben! Sie müssen das Video selbst finden und einen Kommentar hinterlassen. Wir werden hier Sätze und ein...
BEENDET: $250 Echtgeld-Wettbewerb im Februar 2025: Slots mit dem höchsten RTP!

Bixy
Bixy Serbia vor weniger als einem Monat
30

BettyWins Casino – Exklusiver Bonus ohne Einzahlung Nur neue Spieler – USA OK! 80$ Gratis-Chip 150$ Gratis-Chip So fordern Sie den Bonus an: Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden und...
BettyWins Casino – Exklusiver Bonus ohne Einzahlung