Ein herzlicher Abschied von LCB

8,163
Aufrufe
52
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 1 jahr durch Rikesh Kayastha
blueday
  • Erstellt von
  • blueday
  • United Kingdom Almighty Member 37999
  • zuletzt aktiv vor 2 jahre

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Cawino Casino – Slot der Woche Aktion gültig: 02.09.2024. - 08.09.2024. Preispool: 1.100 Münzen So nimmst du teil: – Wenn Sie noch kein Konto im Casino haben, können Sie sich HIER anmelden....

    Lesen

    Cawino Casino Turniere

    1 419
    vor 2 monate
  • Sie brauchen mindestens 3 Buchmacher, die kein elektronisches Geld einzahlen, sie müssen seriös sein...hihii. Wenn Sie Informationen haben, teilen Sie sie mir bitte mit, damit ich sie ausprobieren...

    Lesen
  • Plan Games Casino Bewertung Anmeldebonus:100% bis zu 300 € + 200 Spins 2. Einzahlungsbonus: 80 % bis zu 400 € + 200 Spins 3. Einzahlungsbonus: 60 % bis zu 500 € + 200 Spins 4. Einzahlungsbonus:...

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Hi everyone,

    Some of you may have noticed that Ive not been around for a good few weeks now  Unfortuntely this has been due to ill health.

    After 12+ years of being a moderator on LCB, my health has gotten the better of me and I have no choice but to leave LCB.  One year ago, I managed to get through a life-changing operation and I really throught I'd beaten the "Big C" however, cancer has returned in a different place and they have sad that it is inoperable and with some treatment, I "may have a few months to live".  Without treatment - obviously a lot less.

    So with sadness in my heart, I have to say farwell to you all.  Thank you LCB for everything you have done for me, thank you LCB Team/friends for being the best there is and thank you LCB members for the laughs and fun we've had over the years. xxx

    blue

    Hallo allerseits,

    Einigen von euch ist vielleicht aufgefallen, dass ich schon seit ein paar Wochen nicht mehr da bin. Leider ist das auf meinen Gesundheitszustand zurückzuführen.

    Nach mehr als 12 Jahren als Moderator bei LCB hat sich meine Gesundheit verbessert und ich habe keine andere Wahl, als LCB zu verlassen. Vor einem Jahr gelang es mir, eine lebensverändernde Operation zu überstehen, und ich dachte wirklich, ich hätte das „große C“ besiegt, doch der Krebs ist an einer anderen Stelle zurückgekehrt und sie sind traurig, dass er inoperabel ist und mit etwas Behandlung, ich „Vielleicht noch ein paar Monate zu leben.“ Ohne Behandlung natürlich deutlich weniger.

    Mit Trauer im Herzen muss ich mich von euch allen verabschieden. Vielen Dank an LCB für alles, was Sie für mich getan haben, danke an das LCB-Team/Ihre Freunde, dass Sie die Besten sind, die es gibt, und danke an die LCB-Mitglieder für das Lachen und den Spaß, den wir im Laufe der Jahre hatten. xxx

    Blau

  • Original English Übersetzung Deutsch
    blueday wrote:

    Hi everyone,

    Some of you may have noticed that Ive not been around for a good few weeks now  Unfortuntely this has been due to ill health.

    After 12+ years of being a moderator on LCB, my health has gotten the better of me and I have no choice but to leave LCB.  One year ago, I managed to get through a life-changing operation and I really throught I'd beaten the "Big C" however, cancer has returned in a different place and they have sad that it is inoperable and with some treatment, I "may have a few months to live".  Without treatment - obviously a lot less.

    So with sadness in my heart, I have to say farwell to you all.  Thank you LCB for everything you have done for me, thank you LCB Team/friends for being the best there is and thank you LCB members for the laughs and fun we've had over the years. xxx

    blue

    Hi BlueDay

    I am very sad to hear this kind of news from you. It was lovely having you around and you chasing casinos up for out free chips and shop items.

    I hope you all the best with your treatment and however you decide to spend the rest of your life going forward. We will miss you dearly.

    All the best! We hope you pop in from time to time!

    blueday schrieb:

    Hallo allerseits,

    Einigen von euch ist vielleicht aufgefallen, dass ich schon seit ein paar Wochen nicht mehr da bin. Leider ist das auf meinen Gesundheitszustand zurückzuführen.

    Nach mehr als 12 Jahren als Moderator bei LCB hat sich meine Gesundheit verbessert und ich habe keine andere Wahl, als LCB zu verlassen. Vor einem Jahr gelang es mir, eine lebensverändernde Operation zu überstehen, und ich dachte wirklich, ich hätte das „große C“ besiegt, doch der Krebs ist an einer anderen Stelle zurückgekehrt und sie sind traurig, dass er inoperabel ist und mit etwas Behandlung, ich „Vielleicht noch ein paar Monate zu leben.“ Ohne Behandlung natürlich deutlich weniger.

    Mit Trauer im Herzen muss ich mich von euch allen verabschieden. Vielen Dank an LCB für alles, was Sie für mich getan haben, danke an das LCB-Team/Ihre Freunde, dass Sie die Besten sind, die es gibt, und danke an die LCB-Mitglieder für das Lachen und den Spaß, den wir im Laufe der Jahre hatten. xxx

    Blau

    Hallo BlueDay

    Ich bin sehr traurig, solche Neuigkeiten von Ihnen zu hören. Es war schön, Sie hier zu haben und in Casinos nach Gratis-Chips und Shop-Artikeln zu suchen.

    Ich wünsche Ihnen alles Gute für Ihre Behandlung und wie auch immer Sie sich für den Rest Ihres Lebens entscheiden. Wir werden Dich sehr vermissen.

    Alles Gute! Wir hoffen, dass Sie ab und zu vorbeischauen!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    This is very bad news.
    We are all with you, courage blueday, may God heal you.
    We have a God who hears our prayers and has the power to heal.

    Das sind sehr schlechte Nachrichten.
    Wir sind alle bei dir, Courage Blueday, möge Gott dich heilen.
    Wir haben einen Gott, der unsere Gebete hört und die Macht hat zu heilen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Blueday, cancer is perhaps the worst, just realizing/knowing, nothing can be done, even after doctors have worked as diligently to their fullest knowledge. Perhaps, you will fully recover. One just does not know. Maybe, just a quick death is more soundly, than suffering. If only we may be in the near-distant-future, and we had finally found the cure!  ~You were the first of the *admin to help me, when I started here. Thank you ( :   Live long and forever.. 

    Blueday, Krebs ist vielleicht das Schlimmste, einfach zu erkennen/zu wissen, dass nichts getan werden kann, selbst wenn die Ärzte nach bestem Wissen und Gewissen so fleißig gearbeitet haben. Vielleicht erholen Sie sich vollständig. Man weiß es einfach nicht. Vielleicht ist nur ein schneller Tod gesunder als Leiden. Wenn wir nur in naher Zukunft wären und endlich das Heilmittel gefunden hätten! ~Du warst der erste Admin, der mir geholfen hat, als ich hier angefangen habe. Danke (: Lebe lang und für immer..

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Blue, you are the kindest person on LCB and probably one of the nicest people ever. You were already onboard when I joined LCB and while adjusting to my role in the team I always looked up to you and your way of dealing with things here on the forum. 

    You are in my thoughts and in my heart. 

    Blue, du bist der netteste Mensch auf LCB und wahrscheinlich einer der nettesten Menschen überhaupt. Sie waren bereits an Bord, als ich zu LCB kam, und während ich mich an meine Rolle im Team gewöhnt habe, habe ich immer zu Ihnen und Ihrer Art, hier im Forum mit den Dingen umzugehen, aufgepasst.

    Du bist in meinen Gedanken und in meinem Herzen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Hi Blue,

    Thank you for being part of our team. It was a pleasure working with you. I hope you beat cancer, and if you need anything, the whole lcb team is there for you. 

    Don't give up and be strong ❤️

    Hallo Blue,

    Vielen Dank, dass Sie Teil unseres Teams sind. Es war ein Vergnügen mit Ihnen zu arbeiten. Ich hoffe, dass Sie den Krebs besiegt haben, und wenn Sie etwas brauchen, ist das gesamte lcb-Team für Sie da.

    Gib nicht auf und sei stark ❤️

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Dear Blue, I wish you to get out of this as a winner. It was a real pleasure working with you and many thanks for your help and advice kiss

    Lieber Blue, ich wünsche dir, dass du als Gewinner daraus hervorgehst. Es war eine wahre Freude mit Ihnen zusammenzuarbeiten und vielen Dank für Ihre Hilfe und Ratschläge kiss

  • Original English Übersetzung Deutsch

    My dear Blue,

    Thank you for all your contributions to the network and community, and for always being the most courteous and steadfast lady!

    I know from your writings that you've been very blessed with a loving family - children and grandchildren. 

    When it comes to our journey on this Earth, what matters are all the small and big parts we have played in making the lives of others better. 

    I wish you to be strong, to maintain peace of mind, and take comfort in the thought that this journey of ours continues on some other plane, in some other shape and form. 

    My thoughts and prayers are with you. 

    Mein lieber Blue,

    Vielen Dank für all Ihre Beiträge zum Netzwerk und zur Community und dafür, dass Sie immer die höflichste und standhafteste Dame sind!

    Aus Ihren Schriften weiß ich, dass Sie mit einer liebevollen Familie – Kindern und Enkelkindern – sehr gesegnet sind.

    Wenn es um unsere Reise auf dieser Erde geht, kommt es auf all die kleinen und großen Beiträge an, die wir dazu beigetragen haben, das Leben anderer zu verbessern.

    Ich wünsche Ihnen, dass Sie stark sind, Ihren Seelenfrieden bewahren und sich mit dem Gedanken trösten, dass unsere Reise auf einer anderen Ebene, in einer anderen Form und Gestalt weitergeht.

    Meine Gedanken und Gebete sind bei dir.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Dear Blue,

    I am so sorry you are going through this. We're all praying for you. angel

    Never, never, never give up. kiss

    Lieber Blue,

    Es tut mir so leid, dass du das durchmachst. Wir beten alle für dich. angel

    Gib nie, nie, nie auf. kiss

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Dear Blue,

    You are a fighter! You need to be strong and fight, I'm sure you will because you never give up. You are a strong lady. wink

    It was great working with you, you are a great friend and colleague. You are a great part of LCB and you will always be. 

    Love you Blue! heart

    Lieber Blue,

    Du bist ein Kämpfer! Du musst stark sein und kämpfen, ich bin mir sicher, dass du das tun wirst, weil du niemals aufgibst. Du bist eine starke Frau. wink

    Die Zusammenarbeit mit Ihnen war großartig, Sie sind ein toller Freund und Kollege. Sie sind ein großartiger Teil von LCB und werden es immer bleiben.

    Ich liebe dich, Blau! heart

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Dear Blue,

    Once started as a moderator here, it was an incredible experience working with you. Thank you for all your suggestions, support and advice always made in the kindest possible way.

    I can’t imagine what you must be going through, but please try your hardest to be positive, stay fearless and we believe in wonders.

    Thinking of you kiss

    Lieber Blue,

    Als ich hier als Moderator anfing, war die Zusammenarbeit mit Ihnen eine unglaubliche Erfahrung. Vielen Dank für all Ihre Vorschläge, Unterstützung und Ratschläge, die stets auf die freundlichste Art und Weise erfolgen.

    Ich kann mir nicht vorstellen, was Sie durchmachen müssen, aber versuchen Sie bitte Ihr Bestes, positiv zu sein, bleiben Sie furchtlos und wir glauben an Wunder.

    Denke an dich kiss

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Dear Blue,

    I'm sorry to hear this, you are an extraordinary person and I hope you will find a way to win this battle.

    Lieber Blue,

    Es tut mir leid, das zu hören, Sie sind ein außergewöhnlicher Mensch und ich hoffe, dass Sie einen Weg finden, diesen Kampf zu gewinnen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Dear Blue,

    So sorry to hear the evil Big-C stroke back especially after battling it off successfully a year ago.

    Thanks for all those long 8+ years during which I had a chance to work with you when giving away hundreds of thousands dollars through cashback bonuses and many other promos we did together to please LCB members. We made a legacy together.

    Knowing you for this long, I can easily say you are one of the kindest persons I've ever met, hoping you find enough strength to fight back for, if not for eternity, then for some extra time to spend with your loved ones. Be strong!

    My thoughts and prayers go to you.

    Rgds J

    Lieber Blue,

    Es tut mir so leid, dass der böse Big-C zurückschlägt, besonders nachdem er sich vor einem Jahr erfolgreich dagegen gewehrt hat.

    Vielen Dank für all die langen mehr als 8 Jahre, in denen ich die Gelegenheit hatte, mit Ihnen zusammenzuarbeiten und Hunderttausende Dollar durch Cashback-Boni und viele andere Aktionen zu verschenken, die wir gemeinsam durchgeführt haben, um LCB-Mitgliedern eine Freude zu machen. Wir haben gemeinsam ein Vermächtnis geschaffen.

    Da ich Sie schon so lange kenne, kann ich mit Fug und Recht sagen, dass Sie einer der nettesten Menschen sind, die ich je getroffen habe. Ich hoffe, Sie finden genug Kraft, um sich zu wehren, wenn nicht für die Ewigkeit, dann für etwas mehr Zeit, die Sie mit Ihren Lieben verbringen können. Sei stark!

    Meine Gedanken und Gebete sind bei Dir.

    Rgds J

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Blue,

    I have no words. Wishing you comfort and sending love your way. You will be missed but you will remain an infinite OG presence around here. 

    Farewell, friend.

    xoxo

    Blau,

    Ich habe keine Worte. Ich wünsche dir Trost und sende dir Liebe. Wir werden dich vermissen, aber du wirst hier eine unendliche OG-Präsenz bleiben.

    Abschiedsfreund.

    xoxo

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Dear Blue,

    I am heartbroken you have to leave. You are the foundation of LCB and we go way back to nearly the beginning. It was you that taught me about clotted cream and lovely comforts of England. Blue my dear you are and will always be the fabric of LCB. 

    May you reminisce about the wonderful moments this life has taken you on. Beautiful children, grandchildren and great friends you share afternoon cream tea with surely adore you. 

    In this life we are not measured by who we love but by who loves us. As far as LCB we are not just a community we are family sadden and will pray for you. 

    I pray you don't have to leave us but when you do - may you enter your next journey with your husband greeting you with open arms. 

    Lips

     

    Lieber Blue,

    Es bricht mir das Herz, dass du gehen musst. Sie sind das Fundament von LCB und wir gehen fast bis zum Anfang zurück. Sie waren es, die mir etwas über Clotted Cream und die schönen Annehmlichkeiten Englands beigebracht haben. Blau, meine Liebe, du bist und wirst immer der Stoff von LCB sein.

    Mögen Sie sich an die wundervollen Momente erinnern, die Sie in diesem Leben erlebt haben. Wunderschöne Kinder, Enkelkinder und tolle Freunde, mit denen Sie den Nachmittagstee genießen, werden Sie sicherlich lieben.

    In diesem Leben werden wir nicht daran gemessen, wen wir lieben, sondern daran, wer uns liebt. Was LCB betrifft, sind wir nicht nur eine Gemeinschaft, wir sind traurig über die Familie und werden für Sie beten.

    Ich bete, dass Sie uns nicht verlassen müssen, aber wenn Sie es tun, können Sie Ihre nächste Reise antreten und Ihr Mann Sie mit offenen Armen begrüßen.

    Lippen

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Blue LCB will not be the same without you, thank you for your years of dedicated work, if you need anything you please reach out.

    God Bless, oxo

    j

    Blue LCB wird ohne Sie nicht dasselbe sein. Vielen Dank für Ihre jahrelange engagierte Arbeit. Wenn Sie etwas brauchen, wenden Sie sich bitte an uns.

    Gott segne dich, oxo

    J

  • Original English Übersetzung Deutsch

    You will be greatly missed. I can't even express how sad I feel.  I Hope you know how much you are loved ...by people you don't even know!

    Du wirst sehr vermisst werden. Ich kann nicht einmal ausdrücken, wie traurig ich bin. Ich hoffe, du weißt, wie sehr du geliebt wirst ... von Menschen, die du nicht einmal kennst!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Dear Blue,

    Thank you for being part of our team, but I hope you know, that you always will be a part of LCB. I am so sorry you are going through this. My thoughts and prayers are with you. Please be strong and never give up. kiss

    Lieber Blue,

    Vielen Dank, dass Sie Teil unseres Teams sind, aber ich hoffe, Sie wissen, dass Sie immer ein Teil von LCB bleiben werden. Es tut mir so leid, dass du das durchmachst. Meine Gedanken und Gebete sind bei dir. Bitte sei stark und gib niemals auf. kiss

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Hi Blue,

    Its been such a pleasure to work with you and have you part of our team. J and I are saddend by this news and we send our love and warm wishes to you from across the globe. You will always have a special place in each and every one of the LCB members hearts because you have given so much time, passion and zest to LCB! We will miss you!

    x o x o

    Hallo Blue,

    Es war eine große Freude, mit Ihnen zusammenzuarbeiten und Sie Teil unseres Teams zu sein. J und ich sind traurig über diese Nachricht und senden Ihnen unsere Liebe und herzlichen Wünsche aus der ganzen Welt. Sie werden immer einen besonderen Platz im Herzen jedes einzelnen LCB-Mitglieds haben, weil Sie LCB so viel Zeit, Leidenschaft und Lebensfreude gewidmet haben! Wir werden dich vermissen!

    xoxo

  • Original English Übersetzung Deutsch

    NO!!

    Oh my God ... 

    Im so lost with words now ... I really dont know what to say...

    This really gave and gives me tears in my eyes!

    Sweet Blue, its so unfair all of this! This illness, an unfair battle to fight! 

    I truly will remember you forever! 

    This forum, your family, the world will truly gonna miss an awesome person thats so sweet and kind to everyone!

    I am thinking of you, I will pray for you!

    Love you Blue! Farewell

    NEIN!!

    Ach du lieber Gott ...

    Ich bin jetzt so sprachlos ... Ich weiß wirklich nicht, was ich sagen soll ...

    Das hat wirklich geholfen und treibt mir Tränen in die Augen!

    Sweet Blue, das ist alles so unfair! Diese Krankheit, ein unfairer Kampf!

    Ich werde mich wirklich für immer an Dich erinnern!

    Dieses Forum, Ihre Familie, die Welt wird wirklich einen großartigen Menschen vermissen, der so süß und freundlich zu allen ist!

    Ich denke an dich, ich werde für dich beten!

    Ich liebe dich, Blau! Lebewohl

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Oh crap. Blue has been here from the start prettymuch. :( Sad to read this.Try to fill some of the ticks in your bucketlist with the last time you have and take the max there is to take, if your condition allows it.

    And prepare yourself for a new adventure, death is not the end.

    Oh Mist. Blue war praktisch von Anfang an dabei. :( Traurig, das zu lesen. Versuchen Sie, einige der Häkchen in Ihrer Bucketlist mit dem letzten Mal zu füllen, das Sie haben, und nehmen Sie das Maximum, das Sie einnehmen können, wenn Ihr Zustand es zulässt.

    Und bereiten Sie sich auf ein neues Abenteuer vor, der Tod ist nicht das Ende.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Sorry to hear blueday. They say your cancer is inoperable but may be the ticket to your success. You said you had a surgery before and it still came back so now that you are not going to operate all you have to do is stay where u are. You have 50 yrs to live.!

    Tut mir leid, Blueday zu hören. Sie sagen, Ihr Krebs sei inoperabel, könnte aber die Eintrittskarte für Ihren Erfolg sein. Sie sagten, Sie hätten sich schon einmal operieren lassen und die Operation sei trotzdem wieder aufgetreten. Jetzt, da Sie nicht mehr operiert werden, müssen Sie nur noch bleiben, wo Sie sind. Du hast noch 50 Jahre zu leben.!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I don't know I just can't see it Blue has been a fixture here at LCB for so long, many many moons before my silly butt came around... Efff cancer... I sure hope that you are able to rest easy and if God is willing and that's part of the master plan just maybe old Prince Bhasin here could be right wherein you're good just stay the same way you are for 50yrs more RIGHT HERE with your online LCB Family!! No matter what happens I'm sure you will live forever immortal since your life evidently has left quite a mark on all of us and we will go on therefore you will live on as part of all of us. Yes... much love we praying for you! 

    Ich weiß es nicht, ich kann es einfach nicht sehen. Blue war schon so lange ein fester Bestandteil hier bei LCB, viele, viele Monde, bevor mein dämlicher Hintern vorbeikam ... Efff Krebs ... Ich hoffe wirklich, dass du dich ausruhen kannst Einfach und wenn Gott will und das Teil des Masterplans ist, könnte vielleicht der alte Prinz Bhasin hier richtig sein, in dem du gut bist, bleib einfach noch weitere 50 Jahre so, wie du bist, GENAU HIER mit deiner Online-LCB-Familie!! Was auch immer passiert, ich bin mir sicher, dass Sie für immer unsterblich leben werden, denn Ihr Leben hat offensichtlich bei uns allen große Spuren hinterlassen und wir werden weitermachen, deshalb werden Sie als Teil von uns allen weiterleben. Ja... viel Liebe, wir beten für dich!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    sadsad Oh no blue. I am so very sorry my dear sweet friend. I am very much heart broken at rthis news. Please take it as easy as u can and if you need anything at all (including an ear to talk to ) please let me know. Sending cyber hugs and love to you.

    sadsad Oh nein, blau. Es tut mir so leid, mein lieber süßer Freund. Diese Nachricht bricht mir das Herz. Bitte machen Sie es so einfach wie möglich und wenn Sie überhaupt etwas brauchen (einschließlich eines Ohrs zum Reden), lassen Sie es mich bitte wissen. Ich sende dir Cyber-Umarmungen und Liebe.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Thank you all for your lovely messages and kind words.  I would love to respond to you all individually but that would take me a month of Sundays however, please know I appreciate all your kindnesses, strength, reminiscing and words of wisdom..

    I'm really missing LCB and during the time I have left, I'll certainly be dropping by to say hi to you all.

    I do have an update.  They have offered me radiotherapy (not chemo as I'm too weak to take that)  They said I have around a year to live but with the radiotherapy, I'll get a few months longer.  Whatever it gives me, I'll be grateful.

    Vielen Dank an alle für eure lieben Nachrichten und netten Worte. Ich würde Ihnen gerne individuell antworten, aber dafür würde ich einen Monat Sonntag brauchen. Bitte seien Sie sich darüber im Klaren, dass ich all Ihre Freundlichkeit, Stärke, Erinnerungen und weisen Worte schätze.

    Ich vermisse LCB wirklich und in der Zeit, die mir noch bleibt, werde ich auf jeden Fall vorbeikommen, um euch allen Hallo zu sagen.

    Ich habe ein Update. Sie haben mir eine Strahlentherapie angeboten (keine Chemotherapie, da ich dafür zu schwach bin). Sie sagten, ich hätte noch etwa ein Jahr zu leben, aber mit der Strahlentherapie werde ich noch ein paar Monate länger leben. Was auch immer es mir gibt, ich werde dankbar sein.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Blue;  My sister and I just read these posts made by you today.  We are sitting here in disbelief tears in our eyes , a big lump in our throats and an ache in our hearts.  Wishing we could just throw our arms around you to let you know you are in our thoughts.   You are so very appreciated in every way for what you have done for all of us here at Lcb.  Thank you blueday for being in our lives and please know that you are in our Heart's !!!  

                                     sincerely,  the Twins in Florida 

                                                               Diane and Denise 

                                                                        

    Blau; Meine Schwester und ich haben gerade diese Beiträge von Ihnen heute gelesen. Wir sitzen hier ungläubig, mit Tränen in den Augen, einem großen Kloß im Hals und einem Schmerz im Herzen. Ich wünschte, wir könnten einfach unsere Arme um dich legen, um dir zu zeigen, dass wir in Gedanken an dich sind. Wir danken Ihnen in jeder Hinsicht für das, was Sie hier bei Lcb für uns alle getan haben. Vielen Dank, Blueday, dass du in unserem Leben bist und sei dir bewusst, dass du in unserem Herzen bist!!!

    Mit freundlichen Grüßen, die Zwillinge in Florida

    Diane und Denise

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Hi Blue,

    You have helped me many times in the few short years I have been here. You always responded so kind ans was patient as I learned to navigate here. I am sending prayers of healing grace and peace unto your body and soul. 

    James

    Hallo Blue,

    Sie haben mir in den wenigen Jahren, die ich hier bin, viele Male geholfen. Sie haben immer so freundlich reagiert und waren geduldig, als ich lernte, mich hier zurechtzufinden. Ich sende Gebete der heilenden Gnade und des Friedens an Ihren Körper und Ihre Seele.

    James

  • Original English Übersetzung Deutsch

    aww my lovely twins.  Thank you foryour kind words - it mens so much to me. 

    ziggyjamz - thank you too for kind words.

    I have an update!  I'm just coming to the end of my radiotherapy and it wasn't as bad as I thought it would be.  I did end up in hosital for 2 weeks  a couple of weeks ago with pneumonia - not pleasant at all.  That said, I'm doing ok at the moment - tired a lot of the time but feeling a lot better than I did. 

    It's good to see LCB is as briliant as it has always been - I have to say I miss my daily "chores" on here....every day!

    I'll be back with a further update soon.  Take care all xxxx

    Oh, meine lieben Zwillinge. Vielen Dank für Ihre freundlichen Worte – das bedeutet mir so viel.

    ziggyjamz – vielen Dank auch für die netten Worte.

    Ich habe ein Update! Ich nähere mich gerade dem Ende meiner Strahlentherapie und es war nicht so schlimm, wie ich dachte. Vor ein paar Wochen landete ich mit einer Lungenentzündung für zwei Wochen im Krankenhaus – überhaupt nicht angenehm. Trotzdem geht es mir im Moment gut – ich bin oft müde, fühle mich aber viel besser als zuvor.

    Es ist schön zu sehen, dass LCB so brillant ist wie immer – ich muss sagen, ich vermisse meine täglichen „Aufgaben“ hier ... jeden Tag!

    Ich melde mich bald mit einem weiteren Update zurück. Passt alle auf euch auf xxxx

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Hello blueday,  We just wanted to let you know that we are always thinking about you and We took you for granted so much and we miss you. Hope you are doing good. 

                                 Always in our thoughts and prayers

                                                           Diane and Denise

                                                                    smiley   smiley 

    Hallo Blueday, wir wollten dich nur wissen lassen, dass wir immer an dich denken und dich so sehr für selbstverständlich gehalten haben und wir vermissen dich. Ich hoffe, es geht dir gut.

    Immer in unseren Gedanken und Gebeten

    Diane und Denise

    smileysmiley

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Hi,  blueday

                We just wanted you to know we were thinking about you . Hope everything is ok .  Lcb is missing you very much ! 

                                                                               sincerely.   smileysmiley

    Hallo, Blueday

    Wir wollten nur, dass du weißt, dass wir an dich denken. Hoffe alles ist okay . Lcb vermisst dich sehr!

    aufrichtig. smileysmiley

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Thank you for your nice words lovely ladies. 

    I miss all you lovely members and I miss LCB very much.  It feels like I lost a part of me.

    I finished the radiotherapy ok but I've spent most of the time in bed - I am starting to feel slightly better though which is good news.  I'll nip back in a couple of weeks to give you an update all being well.

    Take care everyone x

    Vielen Dank für Ihre netten Worte, liebe Damen.

    Ich vermisse euch alle lieben Mitglieder und ich vermisse LCB sehr. Es fühlt sich an, als hätte ich einen Teil von mir verloren.

    Ich habe die Strahlentherapie gut abgeschlossen, aber die meiste Zeit habe ich im Bett verbracht – ich fühle mich jedoch langsam etwas besser, was eine gute Nachricht ist. Ich komme in ein paar Wochen noch einmal vorbei, um Ihnen ein Update zu geben, dass alles in Ordnung ist.

    Passt auf alle auf x

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Lipstick wrote:

    Dear Blue,

    I am heartbroken you have to leave. You are the foundation of LCB and we go way back to nearly the beginning. It was you that taught me about clotted cream and lovely comforts of England. Blue my dear you are and will always be the fabric of LCB. 

    May you reminisce about the wonderful moments this life has taken you on. Beautiful children, grandchildren and great friends you share afternoon cream tea with surely adore you. 

    In this life we are not measured by who we love but by who loves us. As far as LCB we are not just a community we are family sadden and will pray for you. 

    I pray you don't have to leave us but when you do - may you enter your next journey with your husband greeting you with open arms. 

    Lips

    This added to the lump in my throat so huge i couldn't swallow and the tears in my eyes...........

    Dear Blue, 

    Your post has broke my heart, but your last post has given it hope that you might be ok for years to come- which I truly wish for you <3   I am so sorry this has happened to you, but then again, people say it is always the good ones, and that you are <3 Do what you need to to stay positive, it is EVERYTHING! Our mind is a powerful thing, more than most realize. I believe if we have the discipline, we can heal ourselves through positivity (some may call this prayer). Draw on those you love and who love you, I wish you the best <3 

    ~ Carrie

    Lippenstift schrieb:

    Lieber Blue,

    Es bricht mir das Herz, dass du gehen musst. Sie sind das Fundament von LCB und wir gehen fast bis zum Anfang zurück. Sie waren es, die mir etwas über Clotted Cream und die schönen Annehmlichkeiten Englands beigebracht haben. Blau, meine Liebe, du bist und wirst immer der Stoff von LCB sein.

    Mögen Sie sich an die wundervollen Momente erinnern, die Sie in diesem Leben erlebt haben. Wunderschöne Kinder, Enkelkinder und tolle Freunde, mit denen Sie den Nachmittagstee genießen, werden Sie sicherlich lieben.

    In diesem Leben werden wir nicht daran gemessen, wen wir lieben, sondern daran, wer uns liebt. Was LCB betrifft, sind wir nicht nur eine Gemeinschaft, wir sind traurig über die Familie und werden für Sie beten.

    Ich bete, dass Sie uns nicht verlassen müssen, aber wenn Sie es tun, können Sie Ihre nächste Reise antreten und Ihr Mann Sie mit offenen Armen begrüßen.

    Lippen

    Das verstärkte den Kloß in meinem Hals, der so groß war, dass ich nicht schlucken konnte, und die Tränen in meinen Augen..........

    Lieber Blue,

    Dein Beitrag hat mir das Herz gebrochen, aber dein letzter Beitrag hat mir die Hoffnung gegeben, dass es dir noch viele Jahre gut gehen könnte – was ich dir wirklich wünsche <3 Es tut mir so leid, dass dir das passiert ist, aber andererseits sagen es die Leute auch ist immer das Gute, und dass du <3 Tue, was du brauchst, um positiv zu bleiben, es ist ALLES! Unser Geist ist eine mächtige Sache, mehr als den meisten bewusst ist. Ich glaube, wenn wir die Disziplin haben, können wir uns durch Positivität heilen (manche nennen das vielleicht Gebet). Lass dich von denen inspirieren, die du liebst und die dich lieben. Ich wünsche dir alles Gute <3

    ~ Carrie

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I know I'm late but just came across this post.  What a punch in the gut.  Man, I'm so sorry to hear this. 

    You were always kind to me and I always appreciated it blueday, you made an impact on me.

    Ich weiß, dass ich spät dran bin, bin aber gerade erst auf diesen Beitrag gestoßen. Was für ein Schlag in die Magengrube. Mann, es tut mir so leid, das zu hören.

    Du warst immer nett zu mir und ich habe es immer geschätzt, Blueday, du hast einen Eindruck auf mich gemacht.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Hello blueday, Just wanted to let you know that We all are thinking about you and wish you well.   We miss you so very much !  

                      From your family here at Lcb,  Always our love to you !  

                                                            smiley   smiley    

    Hallo Blueday, ich wollte dir nur mitteilen, dass wir alle an dich denken und dir alles Gute wünschen. Wir vermissen Dich so sehr!

    Von Ihrer Familie hier bei Lcb, immer unsere Liebe für Sie!

    smileysmiley

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Hi,  blueday,    We were wanting to know if you could help us with a problem that we are having with a casino.?  Ummmmm  see this casino was picking on us and Ummmmm ......well....and then they started to call us names .. OK  this is a made up story.  We were just worried about you and wanting to here from you.  We miss you alot Lady !   

                   You are always in our thoughts.  

                                    sincerely,  The twins from Florida

                                                  Diane and Denise

                                                                smiley  smiley

    Hallo Blueday, wir wollten wissen, ob Sie uns bei einem Problem helfen könnten, das wir mit einem Casino haben.? Ähmmm, sehen Sie, dieses Casino hat auf uns herumgehackt und ähmmm...nun...und dann fingen sie an, uns zu beschimpfen. OK, das ist eine erfundene Geschichte. Wir machten uns nur Sorgen um dich und wollten von dir hierher kommen. Wir vermissen dich sehr, Lady!

    Du bist immer in unseren Gedanken.

    Mit freundlichen Grüßen, Die Zwillinge aus Florida

    Diane und Denise

    smileysmiley

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Hello blueday, Just wanted to let you know that We were thinking about you. Miss you alot ! 

                        Twins from Florida  smiley  smiley  

    Hallo Blueday, ich wollte dir nur mitteilen, dass wir an dich gedacht haben. Ich vermisse dich sehr !

    Zwillinge aus Florida smileysmiley

  • Original English Übersetzung Deutsch

    We all Miss you very much blueday.  From your family here at Lcb.!

    Du fehlst uns allen sehr, Blueday. Von Ihrer Familie hier bei Lcb.!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I have not been here in quite sometime, I found out the beloved Blue passed away via an old pal on FB. Blue was an amazing woman, she was so wise and nurturing!

    During the time that I had the privilege of getting to know Blue, I was really struggling with some personal demons. I found comfort speaking with Blue often. We spoke a lot about food and music - two of both of our favorite things. The conversations were exactly what I needed at that time. I will cherish her forever. 

    Let's listen to Pink Floyd loud and say a prayer in her honor. Condolences to the family and friends mourning the loss of such a beautiful soul. 

    Ich war schon lange nicht mehr hier und habe über einen alten Kumpel auf Facebook erfahren, dass der geliebte Blue verstorben ist. Blue war eine tolle Frau, sie war so weise und fürsorglich!

    Während ich das Privileg hatte, Blue kennenzulernen, hatte ich wirklich mit einigen persönlichen Dämonen zu kämpfen. Ich fand es tröstlich, oft mit Blue zu sprechen. Wir haben viel über Essen und Musik gesprochen – zwei unserer beiden Lieblingsbeschäftigungen. Die Gespräche waren genau das, was ich damals brauchte. Ich werde sie für immer schätzen.

    Lasst uns Pink Floyd laut zuhören und ihr zu Ehren ein Gebet sprechen. Mein Beileid an die Familie und Freunde, die um den Verlust einer so schönen Seele trauern.

  • Original English Übersetzung Deutsch
    JennaROX wrote:

    I have not been here in quite sometime, I found out the beloved Blue passed away via an old pal on FB. Blue was an amazing woman, she was so wise and nurturing!

    During the time that I had the privilege of getting to know Blue, I was really struggling with some personal demons. I found comfort speaking with Blue often. We spoke a lot about food and music - two of both of our favorite things. The conversations were exactly what I needed at that time. I will cherish her forever. 

    Let's listen to Pink Floyd loud and say a prayer in her honor. Condolences to the family and friends mourning the loss of such a beautiful soul. 

    Oh my Jenna such sad news indeed. Also i add my condolences to blue's family and friends. I have such fond memories of blue. I remember when i told her that one day i will beat her status and post count on LCB . We had a good laugh about it. I will miss blue sorely. I did not know her personally but in the long years here she has been such a light and i could PM her anytime. I am sure she had that relationship with a lot of us. I will miss you blueday ...with love Rena .

    JennaROX schrieb:

    Ich war schon lange nicht mehr hier und habe über einen alten Kumpel auf Facebook erfahren, dass der geliebte Blue verstorben ist. Blue war eine tolle Frau, sie war so weise und fürsorglich!

    Während ich das Privileg hatte, Blue kennenzulernen, hatte ich wirklich mit einigen persönlichen Dämonen zu kämpfen. Ich fand es tröstlich, oft mit Blue zu sprechen. Wir haben viel über Essen und Musik gesprochen – zwei unserer beiden Lieblingsbeschäftigungen. Die Gespräche waren genau das, was ich damals brauchte. Ich werde sie für immer schätzen.

    Lasst uns Pink Floyd laut zuhören und ihr zu Ehren ein Gebet sprechen. Mein Beileid an die Familie und Freunde, die um den Verlust einer so schönen Seele trauern.

    Oh meine Jenna, was für eine traurige Nachricht. Außerdem spreche ich der Familie und den Freunden von Blue mein Beileid aus. Ich habe so schöne Erinnerungen an Blau. Ich erinnere mich, als ich ihr sagte, dass ich eines Tages ihren Status und ihre Beitragszahl auf LCB übertreffen werde. Wir haben viel darüber gelacht. Ich werde Blau schmerzlich vermissen. Ich kannte sie nicht persönlich, aber in den langen Jahren hier war sie so ein Licht und ich könnte ihr jederzeit eine PM schicken. Ich bin sicher, dass sie diese Beziehung zu vielen von uns hatte. Ich werde dich vermissen, Blueday ... in Liebe, Rena.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    A fond farewell to our dear blueday...

    I have received the sad news couple days ago that she had passed away last Friday. Our condolences to her family. I'm lost for words and very saddened to hear she lost a fight to cancer. She was a trooper and she will be greatly missed by her LCB family, forum members and casino reps that she worked with, for so many years.

    Carol, ( Caz to her friends ), was the very first LCB moderator that I had hired back in 2008, and her hard work and dedication to this site and its members will always be exemplary.
    She spent 12+ years with us, for which I will forever be grateful.

    Farewell Caz, you will be missed.

    love
    Nik

     

    Ein herzlicher Abschied von unserem lieben Blueday...

    Vor ein paar Tagen habe ich die traurige Nachricht erhalten, dass sie letzten Freitag verstorben ist. Unser Beileid gilt ihrer Familie. Mir fehlen die Worte und ich bin sehr traurig zu hören, dass sie den Kampf gegen den Krebs verloren hat. Sie war eine Soldatin und wird von ihrer LCB-Familie, den Forumsmitgliedern und den Casino-Vertretern, mit denen sie so viele Jahre lang zusammengearbeitet hat, sehr vermisst werden.

    Carol (Caz an ihre Freunde) war die allererste LCB-Moderatorin, die ich 2008 eingestellt hatte, und ihre harte Arbeit und ihr Engagement für diese Website und ihre Mitglieder werden immer vorbildlich sein.
    Sie hat mehr als 12 Jahre bei uns verbracht, wofür ich für immer dankbar sein werde.

    Leb wohl, Caz, wir werden dich vermissen.

    Liebe
    Nik

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Rest in peace Caz❤️

    Ruhe in Frieden Caz❤️

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Hartbroken to hear this sad news. Rest in peace dear Caz you are very much missed sad

    Es schmerzt mich, diese traurige Nachricht zu hören. Ruhe in Frieden, lieber Caz, du fehlst sehr sad

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I feel truly saddened that you are no more with us, Caz. But you will always be in our loving memories.❤️

    May your soul rest in peace!

    Ich bin wirklich traurig, dass du nicht mehr bei uns bist, Caz. Aber du wirst uns immer in liebevoller Erinnerung bleiben.❤️

    Möge deine Seele in Frieden ruhen!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    We lost a great colleague and amazing friend. We'll all miss you soo much. sad

    Wir haben einen großartigen Kollegen und tollen Freund verloren. Du wirst uns allen so sehr fehlen. sad

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I just can't believe that Caz is gone, can't wrap my head around that, can't really accept that such a kind soul has left us... 

    We'll miss you a lot. 

    Ich kann einfach nicht glauben, dass Caz weg ist, ich kann mir das nicht vorstellen, ich kann nicht wirklich akzeptieren, dass eine so freundliche Seele uns verlassen hat ...

    Du wirst uns sehr fehlen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I’m stunned by this news. This is such a huge loss. Rest in peace Blu ❤️

    Ich bin fassungslos über diese Nachricht. Das ist so ein großer Verlust. Ruhe in Frieden, Blu ❤️

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Commiserations to all of you.RIP

    Mein Mitgefühl gilt euch allen. RIP

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Very sad to hear this blueday, you were such a positive influence on the forum. Thank you for all of your hard work and we appreciate everything you've done! I hope the best for your health and that you can overcome it! All the best blueday!

    Es ist sehr traurig, diesen Blueday zu hören, Sie haben das Forum so positiv beeinflusst. Vielen Dank für all Ihre harte Arbeit und wir schätzen alles, was Sie getan haben! Ich wünsche Ihnen das Beste für Ihre Gesundheit und dass Sie diese überwinden können! Alles Gute, Blueday!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Just finished reading the thread and I am gutted to read that we lost blueday :(. Very sad news. My condolences to her family and friends. Rest in peace Caz!

    Ich habe gerade den Thread gelesen und bin traurig zu lesen, dass wir Blueday verloren haben :(. Sehr traurige Nachricht. Mein Beileid an ihre Familie und Freunde. Ruhe in Frieden, Caz!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    We do miss you so much blueday !  You will never be forgotten    

                                            sincerely,  from the Twins and your Family here at Lcb.

                                                                  

    Wir vermissen dich so sehr, Blueday! Du wirst nie vergessen werden

    Mit freundlichen Grüßen, von den Zwillingen und Ihrer Familie hier bei Lcb.

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Anchi
Anchi Serbia vor 1 monat
214

Alle für Ihr Land verfügbaren Casinoboni finden Sie auf unserer Themenseite zu Halloween-Boni. Wir werden in diesem Thread auch Updates posten, damit es für Sie bequemer ist. Wenn Sie...
Die besten Halloween-Casino-Boni für 2024

Anchi
Anchi Serbia vor 2 monate
15

RitzSlots Spielbank Bonus ohne Einzahlung Nur neue Spieler! Betrag: 100 $ Bonuscode: WELCHIP100 Melden Sie sich HIER an! WR: 30xBonus Erlaubte Spiele: Slots Maximale Auszahlung: 100 $ Für den Bonus...
Ritz Slots Casino Keine Einzahlung

tough_nut
tough_nut vor 2 monate
3

Grande Vegas – Exklusive Freispiele Nur neue Spieler – USA OK! 100 Freispiele bei ‚ Mega Monster ‘ So erhalten Sie den Bonus: Neue Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden und bei der...
Exklusiver Bonus ohne Einzahlung bei Grande Vegas