Vergoldetes AK-47-Gewehr im Wert von 50.000 US-Dollar

4,798
Aufrufe
9
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor einem Jahr durch Cat50
JohnnyK
  • Erstellt von
  • JohnnyK
  • Romania Forum admin 30868
  • zuletzt aktiv vor einem Jahr

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Kudos Casino – Exklusiver Oktoberfest-Bonus ohne Einzahlung Alle Spieler – USA OK! Betrag: 30 $ So erhalten Sie den Bonus: Neue Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden und den Bonuscode an der...

    Lesen
  • Hallo, Mein Konto wurde vor 6 Monaten verifiziert und gestern erhielt ich 200 Freispiele von GoldBet mit folgenden Regeln -> Maximalbetrag der Freispiele 10 Euro -> Nach dem maximalen Einsatz...

    Lesen
  • Am 06.09.2025 beantragte ich eine Auszahlung von 457,00 $, die bestätigt wurde (Transaktions-ID: 24823), um sie an meine Litecoin-Adresse zu senden.

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I never would have thought that such a thing existed...

    The authorities in Honduras have seized a gold-plated, jewel-encrusted AK-47 assault rifle, complete with two silver magazines. The gun, estimated to be worth more than $50,000, is believed to belong to drug traffickers.

    Honduran authorities said the gold-plated rifle had an engraving associated with the Malverde drug gang - which is allegedly connected to Mexico's Zetas cartel.

    Here's the thingie:



    I think it looks... horrendous. You?

    Ich hätte nie gedacht, dass so etwas existiert...

    Die Behörden in Honduras haben ein vergoldetes, juwelenbesetztes AK-47-Sturmgewehr mit zwei silbernen Magazinen beschlagnahmt. Es wird angenommen, dass die Waffe, deren Wert auf über 50.000 US-Dollar geschätzt wird, Drogenhändlern gehört.

    Die honduranischen Behörden sagten, auf dem vergoldeten Gewehr sei eine Gravur angebracht, die mit der Malverde-Drogenbande in Verbindung gebracht werde – die angeblich mit dem mexikanischen Zetas-Kartell in Verbindung steht.

    Hier ist das Ding:



    Ich finde, es sieht... schrecklich aus. Du?

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I agree it does look awful.  Nothing as ugly as a gun should be adorned with such a thing as gold and jewels.

    Interesting story nonetheless.  I guess they have so much cash, they don't know what to spend it on.

    blue

    Ich stimme zu, dass es wirklich schrecklich aussieht. Nichts so Hässliches wie eine Waffe sollte mit Gold und Juwelen geschmückt werden.

    Trotzdem eine interessante Geschichte. Ich schätze, sie haben so viel Geld, dass sie nicht wissen, wofür sie es ausgeben sollen.

    Blau

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    It's really ugly and it really doesn't make sense to me.


    Interesting story nonetheless.  I guess they have so much cash, they don't know what to spend it on.

    blue


    Exactly!

    Es ist wirklich hässlich und es ergibt für mich wirklich keinen Sinn.


    Trotzdem eine interessante Geschichte. Ich schätze, sie haben so viel Geld, dass sie nicht wissen, wofür sie es ausgeben sollen.

    Blau


    Genau!
  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    What a waste of money lol

    Was für eine Geldverschwendung, lol

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    It's a scary thing when people glorify something they use to kill by adding gold and gems.  It doesn't look cool to me. Horrendous was a good word Johnny.

    Es ist beängstigend, wenn Menschen etwas, das sie zum Töten benutzen, durch das Hinzufügen von Gold und Edelsteinen verherrlichen. Für mich sieht es nicht cool aus. Schrecklich war ein gutes Wort, Johnny.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    That is sick!!
    A fool and his money are easily parted!!

    Das ist krank!!
    Ein Narr und sein Geld sind leicht zu trennen!!

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    i knew such guns existed, like diamant 9 mm and in Saddams time this...............


    Ich wusste, dass es solche Waffen gab, zum Beispiel eine 9-mm-Diamantpistole, und zu Saddams Zeiten diese.......


  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    To glorify a rifle by making it golden with jewels sounds stupid to me. Well, particularly if that is a rifle which main reason for being so popular is the fact its cheap to buy cheesy

    That one with a folding stock is quite a piece of garbage, very unprecise even on 100m distance, had it when I served in military, got frustrated every time we practiced in shooting range.

    Ein Gewehr zu verherrlichen, indem man es mit Juwelen vergoldet, kommt mir dumm vor. Nun, vor allem, wenn es sich um ein Gewehr handelt, dessen Beliebtheit vor allem darin liegt, dass es günstig in der Anschaffung ist cheesy

    Das mit dem Klappschaft ist ziemlicher Schrott, selbst auf 100 m Entfernung sehr ungenau, hatte es, als ich beim Militär diente, und war jedes Mal frustriert, wenn wir auf dem Schießstand übten.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    money so wrongly spent  >:( what a shame

    Geld so falsch ausgegeben >:( Was für eine Schande

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

ZulaCasinoSupport
ZulaCasinoSupport vor einem Monat
147

Hallo Zula-Spieler! Willkommen im offiziellen Zula Casino Support -Thread.
Zula Casino, Fortune Coins, Sportzino, Yay Casino Support und Beschwerde-Thread

Anchi
Anchi Serbia vor einem Monat
44

Hello, LCB has been made aware of this online scam/fraud tactic – 18th September 2025. Domain: https://grivanto.com/ ( Registered On: 27.08.
Warning: grivanto.com

tough_nut
tough_nut vor weniger als einem Monat
12

Dream Royale – Exklusiver Bonus ohne Einzahlung Nur für neue Spieler - US OK! Betrag: 100-Dollar-Chip So sichern Sie sich den Bonus: Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden und den Code im...
Dream Royale Exklusiver Bonus ohne Einzahlung