Wie heißt dieses Lied?

202,448
Aufrufe
1,021
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 7 jahre durch zuga
Imagin.ation
  • Erstellt von
  • Imagin.ation
  • United States Superstar Member 5026
  • zuletzt aktiv vor 5 jahre

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • OhMyZino Casino - Die Spinoleague Laufzeit: 30.05.2024 - 28.08.2024. Preispool : 2.000.000 € Qualifizierende Spiele: Spinomenal-Spiele.

    Lesen

    OhMyZino Casino-Turniere

    2 309
    vor 2 monate
  • BetGlobal Casino - Yggdrasils heißer „Summer Spin“ Dauer : 31. Juli 2024 – 4. August 2024. Preispool: 23.000 € Qualifikationsspiele: 777 Volt Gigabox | Atlantis Megaways | Tal der Götter |...

    Lesen

    BetGlobal Casino-Turniere

    8 359
    vor 2 monate
  • Bitcoin Games Casino – Exklusiver Einzahlungsbonus Alte und neue Spieler ohne vorherige Einzahlung – Keine US-Einzahlung! 150 % bis zu 2.000 € (oder den Gegenwert in anderen Währungen) So...

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Comedy group 'Axis Of Awesome' perform a sketch from the 2009 Melbourne International Comedy Festival.  HILARIOUS cheesy

    Die Comedy-Gruppe „Axis Of Awesome“ führt einen Sketch vom Melbourne International Comedy Festival 2009 auf. URKOMISCH cheesy

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Absolutely brilliant.  Thanks for that one Zuga.

    blue

    Absolut brilliant. Danke dafür, Zuga.

    Blau

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I'm feeling a a little 80's today....

    Whip It

    Ich fühle mich heute ein wenig wie in den 80ern....

    Peitschen Sie es

  • Original English Übersetzung Deutsch
    If you are in a 80's frame of mind, here's another one ya might like while cookin or cleaning.

    All i want to do..

    Wenn Sie sich in einer 80er-Jahre-Stimmung befinden, finden Sie hier eine weitere Variante, die Ihnen beim Kochen oder Putzen gefallen könnte.

    Alles was ich tun möchte..

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I'm feeling a little Bob Marley now...

    Three Little Birds

    Ich fühle mich jetzt ein wenig wie Bob Marley ...

    Drei Vögelchen

  • Original English Übersetzung Deutsch

    If you are in a 80's frame of mind, here's another one ya might like while cookin or cleaning.

    All i want to do..




    LMAOOOOOOOOOO

    I suddenly have this mysterious urge to bake some buns or cook a rump roast.

    Wenn Sie sich in einer 80er-Jahre-Stimmung befinden, finden Sie hier eine weitere Variante, die Ihnen beim Kochen oder Putzen gefallen könnte.

    Alles was ich tun möchte..




    LMAOOOOOOOOOO

    Plötzlich verspüre ich den geheimnisvollen Drang, ein paar Brötchen zu backen oder einen Rumpsteak zu kochen.
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Mr. Marley is a favorite of mine. Nice choice. Hows about this one http://www.youtube.com/watch?v=64QkD5pBWWE

    Mr. Marley ist einer meiner Favoriten. Gute Wahl. Wie wäre es mit diesem http://www.youtube.com/watch?v=64QkD5pBWWE ?

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Good tune tommy. Such sweet lyrics.

    Gute Melodie, Tommy. So süße Texte.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    This song & video is about as redneck as one can get, but it's pretty funny & entertaining. 

    http://www.youtube.com/watch?v=MzQ4qdlhurc

    Dieses Lied und Video ist so redneckig, wie man nur sein kann, aber es ist ziemlich lustig und unterhaltsam.

    http://www.youtube.com/watch?v=MzQ4qdlhurc

  • Original English Übersetzung Deutsch

    luvkitty that was just plain fun! Thanks!! laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud

    Luvkitty, das hat einfach Spaß gemacht! Danke!! laugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud

  • Original English Übersetzung Deutsch
    It sure was fun thanks for sharing kitty!!
    Es hat wirklich Spaß gemacht, danke, dass du Kitty geteilt hast!!
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Jovano Jovanke ( traditional Macedonian song performed by R'N'R band Leb i Sol )

    Jovano Jovanke (traditionelles mazedonisches Lied, gespielt von der R'N'R-Band Leb i Sol)

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Zuga thank you that was great! I did not have any idea what to expect when it said "traditional Macedonian song." But, wow what a surprise!  music

    Zuga, danke, das war großartig! Ich hatte keine Ahnung, was mich erwarten würde, als dort „traditionelles mazedonisches Lied“ stand. Aber wow, was für eine Überraschung! music

  • Original English Übersetzung Deutsch

    That's a nice surprise Zuga, I already knew this song because there is a Romanian rock band called Phoenix (one of my favorites) that plays a slightly different version. Here it is: http://www.youtube.com/watch?v=eHvcxrZiBY8

    Das ist eine schöne Überraschung, Zuga. Ich kannte dieses Lied bereits, weil es eine rumänische Rockband namens Phoenix (eine meiner Lieblingsbands) gibt, die eine etwas andere Version spielt. Hier ist es: http://www.youtube.com/watch?v=eHvcxrZiBY8

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Since we're in that section, here's a Romanian traditional song turned into rock:

    http://www.youtube.com/watch?v=DUp-FpZsmFU

    The band is called Phoenix, the song is Ciocarlia (The Lark).

    Da wir uns in diesem Abschnitt befinden, ist hier ein traditionelles rumänisches Lied, das in Rock umgewandelt wurde:

    http://www.youtube.com/watch?v=DUp-FpZsmFU

    Die Band heißt Phoenix, das Lied ist Ciocarlia (The Lark).

  • Original English Übersetzung Deutsch

    That's a nice surprise Zuga, I already knew this song because there is a Romanian rock band called Phoenix (one of my favorites) that plays a slightly different version. Here it is: http://www.youtube.com/watch?v=eHvcxrZiBY8
    [/quote]

    I like that version Johnny  thumbs_up

    [quote]Since we're in that section, here's a Romanian traditional song turned into rock:


    thats a pretty cool song too. Reminds me of few Serbian rock bands who play similar music.

    Zuga

    Das ist eine schöne Überraschung, Zuga. Ich kannte dieses Lied bereits, weil es eine rumänische Rockband namens Phoenix (eine meiner Lieblingsbands) gibt, die eine etwas andere Version spielt. Hier ist es: http://www.youtube.com/watch?v=eHvcxrZiBY8
    [/Zitat]

    Ich mag diese Version, Johnny thumbs_up

    [Zitat] Da wir uns in diesem Abschnitt befinden, ist hier ein traditionelles rumänisches Lied, das in Rock umgewandelt wurde:


    Das ist auch ein ziemlich cooles Lied. Erinnert mich an einige serbische Rockbands, die ähnliche Musik spielen.

    Zuga
  • Original English Übersetzung Deutsch
    My Kind of Town...........

    Chicago
    Meine art von Stadt...........

    Chicago
  • Original English Übersetzung Deutsch
    Bet your bottom dollar you lose the blues in............


    Chicago!!!!!!!!!

    Wetten Sie auf Ihren niedrigsten Dollar, dass Sie den Blues verlieren.......


    Chicago!!!!!!!!!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Letu stuke - "nekad kad pozelim"

    Letu stuka – „Manchmal, wenn ich will“

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Nice one Zuga, I can't understand the lyrics but the music is quite tasty.

    Schöner Zuga, ich kann den Text nicht verstehen, aber die Musik ist ganz lecker.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    "Sometimes when you feel like"..........powerful lyrics.

    „Manchmal, wenn man Lust hat“.........kraftvoller Text.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    great  one thank you for let us hear it --didnt hear anything from this band

    Großartig, danke, dass du es uns hören lässt – ich habe nichts von dieser Band gehört

  • Original English Übersetzung Deutsch

    what a great song Zuga--- Nekad kad pozelim--makes me a little sentimental

    Was für ein tolles Lied Zuga – Nekad kad pozelim – macht mich ein wenig sentimental

  • Original English Übersetzung Deutsch
    i remembered.................

    I need you now
    ich erinnerte mich.................

    ich brauche dich jetzt
  • Original English Übersetzung Deutsch
    I will go down with the ship.........

    White Flag
    Ich werde mit dem Schiff untergehen.........

    Weiße Flagge
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Alright Lips quit that... you have me sitting here crying like a baby... :'(

    katt

    Okay, Lips, hör auf damit... du lässt mich hier sitzen und weinen wie ein Baby... :'(

    Katt

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Amazing what a bottle of Pinot Grigio will do to ya katt!  wink
    Erstaunlich, was eine Flasche Pinot Grigio mit deinem Katt bewirken kann! wink
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Lips, I picture you and a bottle of Pinot more like this...

    Do Ya Wanna Funk

    Lippen, ich stelle mir dich und eine Flasche Pinot eher so vor ...

    Willst du Funk?

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Oh oh oh you know me too well guuurrrl! That came after the second bottle!!
    Oh oh oh, du kennst mich zu gut, guuurrrl! Das kam nach der zweiten Flasche!!
  • Original English Übersetzung Deutsch

    After a bottle of Pinot I grab a microphone (plastic spatula from the kitchen)......

    Love To Love You Baby

    Nach einer Flasche Pinot schnappe ich mir ein Mikrofon (Plastikspatel aus der Küche)......

    Ich liebe dich, Baby

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Omfgggggggggggggggggg!!!

    Wow you are telling all my secrets now froggy. What memories and i loved that spatula!

    Lips
    Omfgggggggggggggggggg!!!

    Wow, du verrätst jetzt alle meine Geheimnisse, Frosch. Was für Erinnerungen und ich habe diesen Spatel geliebt!

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch
    laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud too funny. The tears are rollin' just thinking about it!
    laugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud zu komisch. Mir rollen die Tränen, wenn ich nur daran denke!
  • Original English Übersetzung Deutsch
    Ok it's pay back time!

    Singing like you were Ms. Jem yourself with a pink wig and wanting to form your very own Truly Outrageous band! 

    Truly Outrageous

    Omg now my tears are rolling!

    Lips
    Ok, es ist Zeit, sich zurückzuzahlen!

    Singen Sie, als wären Sie selbst Ms. Jem mit einer rosa Perücke und möchten Ihre ganz eigene Truly Outrageous-Band gründen!

    Wahrhaft unerhört

    Omg, jetzt rollen mir die Tränen!

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch
    DARN RIGHT!!!!!!!!!!! LMAOOOOOOOO

    VERDAMMT RICHTIG!!!!!!!!!!! LMAOOOOOOOO

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Froggy, love the new pic.You are a

    Froggy, ich liebe das neue Bild. Du bist ein

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Oh my i put speakers to my laptop and now i can't quit jamming!

    I love love Love this song........

    Rolling in the Deep
    Oh mein Gott, ich habe Lautsprecher an meinen Laptop angeschlossen und jetzt kann ich nicht mehr mit dem Jammen aufhören!

    Ich liebe, liebe, liebe dieses Lied........

    Rollen in der Tiefe
  • Original English Übersetzung Deutsch
    Ok i am just wondering and have to ask ya'll. When you hear a song you like do you play it over and over and over like i do?

    Now now froggy don't you chime in cuz i know i have drove you nuts with putting songs on repeat!

    Lips
    Ok, ich frage mich nur und muss euch fragen. Wenn du ein Lied hörst, das dir gefällt, spielst du es immer und immer wieder, so wie ich?

    Und jetzt, Froggy, meldest du dich nicht ein, denn ich weiß, dass ich dich verrückt gemacht habe, indem ich Lieder wiederholt habe!

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    great pics Lips and froggy--I like it very much

    And i am doing like you Lips--I always play the song that I like over and over again.

    Tolle Bilder. Lippen und Frosch – gefällt mir sehr gut

    Und mir geht es wie dir, Lips – ich spiele immer und immer wieder das Lied, das mir gefällt.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Lips,it depends on my mood or what I'm drinking..wink..wink laugh_out_loud but I usually go on to the next song and maybe play a favorite again later.We be jammin!!!!

    Lippen, es hängt von meiner Stimmung ab oder davon, was ich trinke..zwinker..zwinker laugh_out_loud Aber normalerweise gehe ich zum nächsten Lied über und spiele später vielleicht noch einmal ein Lieblingslied. Wir jammen!!!!

  • Original English Übersetzung Deutsch
    We can drive it home with

    One Headlight

    Wir können damit nach Hause fahren

    Ein Scheinwerfer

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Oh my i put speakers to my laptop and now i can't quit jamming!

    I love love Love this song........

    Rolling in the Deep



    I love this one too! But, tell me, does it not sound like native american music? But nobody seems to ever say that... is it just me?

    Lovin' the new avatar Froggy!

    Oh mein Gott, ich habe Lautsprecher an meinen Laptop angeschlossen und jetzt kann ich nicht mehr mit dem Jammen aufhören!

    Ich liebe, liebe, liebe dieses Lied........

    Rollen in der Tiefe



    Ich liebe dieses auch! Aber sagen Sie mir, klingt es nicht wie Musik der amerikanischen Ureinwohner? Aber niemand scheint das jemals zu sagen ... liegt das nur an mir?

    Ich liebe den neuen Avatar Froggy!
  • Original English Übersetzung Deutsch
    Ok katts you are gonna have to elaborate on that. Not sure what you mean by "Native American music".

    Lips
    Ok, Katts, das musst du näher erläutern. Ich bin mir nicht sicher, was Sie mit „Indianermusik“ meinen.

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    I mean American Indian with the drum beat and rhythm sounds. I don't know how else to describe it.

    This is the best song ever! It's a Wonderful World




    Lips, please tell me how you make the link into words instead of the url?
    GOT IT!! THANKS LIPS!!!

    Ich meine Indianer mit Trommelschlag und Rhythmusklängen. Ich weiß nicht, wie ich es sonst beschreiben soll.

    Das ist das beste Lied aller Zeiten! Es ist eine wundervolle Welt




    Lips, sag mir bitte, wie du den Link in Wörter statt in die URL umwandelst?
    HABE ES!! DANKE LIPS!!!

  • Original English Übersetzung Deutsch
    A little rock passion............

    Until it's Gone

    Lips
    Ein bisschen Rock-Leidenschaft............

    Bis es weg ist

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch
    Ahhh ok i got to thinking about it after you said that and i picked up the drum beats to American Indians and i can totally get what you are saying......

    Ok here is what you do to put in the name of the song.........

    look at the top of your row of symbols.........see the third one that is the globe. Click it and the first set you see remove the last bracket ] and replace it with the = sign. Then paste your link. After you paste your link put a backet ] then your title of the song. It should then be followed by the second set of brackets that are there and you are done.

    It is difficult to show the actual brackets because it will automatically format on me that's why i am trying to explain it without showing you the visual.

    Try it and let me see how it goes. I can check what you have done by modifying it.

    Lips
    Ahhh ok, ich musste darüber nachdenken, nachdem du das gesagt hast, und ich habe die Trommelschläge der amerikanischen Indianer gelernt und kann vollkommen verstehen, was du sagst......

    Ok, hier ist, was Sie tun, um den Namen des Liedes einzugeben.......

    Schauen Sie sich den oberen Rand Ihrer Symbolreihe an. Sehen Sie sich das dritte Symbol an, das den Globus darstellt. Klicken Sie darauf und der erste Satz, den Sie sehen, entfernt die letzte Klammer ] und ersetzt sie durch das =-Zeichen. Fügen Sie dann Ihren Link ein. Nachdem Sie Ihren Link eingefügt haben, fügen Sie ein Backet und dann Ihren Titel des Liedes ein. Dann sollte der zweite Satz Klammern folgen, und schon sind Sie fertig.

    Es ist schwierig, die tatsächlichen Klammern anzuzeigen, da sie bei mir automatisch formatiert werden. Deshalb versuche ich es zu erklären, ohne Ihnen das Bild zu zeigen.

    Probieren Sie es aus und lassen Sie mich sehen, wie es geht. Ich kann überprüfen, was Sie getan haben, indem ich es ändere.

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    YaYYY Lips!

    I modified the post and did as you said and voila words! I'll ask you about putting in flash and animations another time.

    You are super! Thanks!

    katt

    YaYYY Lippen!

    Ich habe den Beitrag geändert und getan, was Sie gesagt haben, und voilà! Ich werde Sie ein anderes Mal fragen, ob Sie Flash und Animationen einbauen möchten.

    Du bist super! Danke!

    Katt

  • Original English Übersetzung Deutsch

    ..Before he went home to her.. His best friend had something to say..

    http://www.youtube.com/watch?v=X6-4N0IPVh8&feature=related

    Oh that Andy Boy~!


    ..Bevor er zu ihr nach Hause ging.. Sein bester Freund hatte etwas zu sagen..

    http://www.youtube.com/watch?v=X6-4N0IPVh8&feature=lated

    Oh dieser Andy Boy~!


  • Original English Übersetzung Deutsch

    This is an Absolute Exquisite' version of this song...

    http://www.youtube.com/watch?v=QGFVkM-2XO8&feature=related

    Unforgetable song.. "Letters are written never meaning to send.."

    Dies ist eine „Absolute Exquisite“-Version dieses Liedes ...

    http://www.youtube.com/watch?v=QGFVkM-2XO8&feature=lated

    Unvergessliches Lied. „Briefe werden geschrieben, ohne dass man sie verschicken will.“

  • Original English Übersetzung Deutsch

    But every night the men would come around.. and lay their money dowwwnn..

    I was 16.. he was 21...

    http://www.youtube.com/watch?v=TOSZwEwl_1Q&feature=related

    Aber jede Nacht kamen die Männer vorbei und legten ihr Geld hin.

    Ich war 16... er war 21...

    http://www.youtube.com/watch?v=TOSZwEwl_1Q&feature=related

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Cruising with my girl Hazel this morn we came home and was just plain worn out!



    This song came on the radio and we just had to crank up the volume.......

    I Wanna Get Next to You

    Als ich heute Morgen mit meiner Freundin Hazel unterwegs war, kamen wir nach Hause und waren einfach erschöpft!



    Dieses Lied kam im Radio und wir mussten nur die Lautstärke aufdrehen.......

    Ich möchte neben dir sein

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Dzile
Dzile Serbia vor 30 tage
235

Wir sind zurück, um einige Casinos zu testen und die neuen verfügbaren Optionen zu erkunden. Aber zuerst müssen wir unsere Testpersonen auswählen – und da kommen Sie ins Spiel! Helfen Sie uns,...
$500 LCB Oktober 2024 ECHTGELD-Wettbewerb: Lasst uns Casinos testen!

Bixy
Bixy Serbia vor 2 monate
47

Goat Spins Casino – Exklusive Freispiele Nur neue Spieler – USA OK! 75 Freispiele bei Escape the North So fordern Sie den Bonus an: Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden und den Bonus...
Goat Spins Casino – Exklusive Freispiele

Bixy
Bixy Serbia vor 22 tage
11

Decode Casino – Exklusive Freispiele Alle Spieler – USA, OK! 50 Freispiele im Zug nach Rio Grande (BGaming) So erhalten Sie den Bonus: Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden , sich...
Decode Casino – Exklusive Freispiele