Lächeln und nicken?

3,625
Aufrufe
11
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 13 jahre durch blueday
Feelin froggy
  • Erstellt von
  • Feelin froggy
  • United States Superstar Member 6049
  • zuletzt aktiv vor 1 jahr

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Plan Games Casino - Tägliches Slot-Fest Aktion gültig: 02. September 2024 (00:01) – 09. September 2024 (23:59). Preispool: 500 € + 2.000 FS Wenn Sie kein Konto haben, bitte Melden Sie sich HIER...

    Lesen

    Planspiele Casino Turniere

    2 429
    vor 2 monate
  • Big Bass Christmas Bash ungewöhnlich? Ihre Worte Mit einer Handvoll Fischgeldpreise und einer außergewöhnlichen Freispielrunde bietet der Softwareanbieter Reel Kingdom In einem Casino werde ich...

    Lesen
  • Kann mich jemand an die richtige Abteilung verweisen und an jemanden, den ich erreichen kann und der weiß, wovon er spricht? Ich warte auf meinen Preisanspruch und bekomme immer wieder falsche...

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    The worst is when I smile and nod and someone is actually asking a question. Well of course they want an answer. Then your tricks are exposed. They know that you either haven't heard or understood a word of what they've said when they see that smile and nod.

    I was out and a man apparently asked me where I was from. I didn't catch what he said and I just smiled and nodded. He was staring at me as if waiting for something. I'm looking at him like uhhhh. Anyway, he asks again. I caught it this time! OMG I felt so silly!

    Ah, there's no way out of that is there? How hard is is to just say "excuse me" or "pardon me" or "what"? For some reason I'd rather take my chances and just smile and nod.

    What's your style?




    Das Schlimmste ist, wenn ich lächle und nicke und jemand tatsächlich eine Frage stellt. Natürlich wollen sie eine Antwort. Dann werden Ihre Tricks aufgedeckt. Sie wissen, dass Sie entweder kein Wort von dem gehört oder verstanden haben, was sie gesagt haben, wenn sie dieses Lächeln und Nicken sehen.

    Ich war unterwegs und ein Mann fragte mich offenbar, woher ich komme. Ich verstand nicht, was er sagte, lächelte nur und nickte. Er starrte mich an, als würde er auf etwas warten. Ich sehe ihn an wie uhhhh. Wie auch immer, er fragt noch einmal. Diesmal habe ich es erwischt! OMG, ich kam mir so albern vor!

    Ah, da gibt es keinen Ausweg, oder? Wie schwer ist es, einfach „Entschuldigung“ oder „Verzeihung“ oder „Was“ zu sagen? Aus irgendeinem Grund würde ich lieber mein Risiko eingehen und einfach nur lächeln und nicken.

    Was ist dein Style?




  • Original English Übersetzung Deutsch

    Ita Froggy.  It is like what you're asking is unimportant.  Just as rude to me is "whatever" as a response.

    Btw Froggy how is your England excursion?

    Ita Froggy. Es ist, als wäre das, was Sie fragen, unwichtig. Genauso unhöflich finde ich die Antwort „was auch immer“.

    Übrigens, Froggy, wie ist dein England-Ausflug?

  • Original English Übersetzung Deutsch

    If I've not heard a question (particularly when they are lengthy and boring questions), I tend to just say "can you run that past me again so I can get my brain around it".  But with short questions it is tricky I agree.  So it's a straight "pardon" from me.

    blue

    Wenn ich eine Frage nicht gehört habe (besonders, wenn es sich um lange und langweilige Fragen handelt), neige ich dazu, einfach zu sagen: „Können Sie mir das noch einmal durchgehen, damit ich mich damit befassen kann?“ Aber bei kurzen Fragen ist es schwierig, da stimme ich zu. Es ist also ein klares „Verzeihung“ von mir.

    Blau

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Ita Froggy.  It is like what you're asking is unimportant.  Just as rude to me is "whatever" as a response.

    Btw Froggy how is your England excursion?


    Aww I'm not trying to be rude.  :'( Actually quite the opposite. Mostly just small talk in a grocery line etc. and I hate to say I didn't catch what you've said.

    My experience in England has been wonderful so far. People have been really nice. It's very different yet similar if that makes any sense. Having a great time. Thanks for asking.

    Ita Froggy. Es ist, als wäre das, was Sie fragen, unwichtig. Genauso unhöflich finde ich die Antwort „was auch immer“.

    Übrigens, Froggy, wie ist dein England-Ausflug?


    Oh, ich versuche nicht unhöflich zu sein. :'(Eigentlich ganz im Gegenteil. Meistens nur Smalltalk in der Warteschlange beim Supermarkt usw. und ich muss leider sagen, dass ich nicht verstanden habe, was Sie gesagt haben.

    Meine Erfahrungen in England waren bisher wunderbar. Die Leute waren wirklich nett. Es ist sehr unterschiedlich und doch ähnlich, wenn das irgendeinen Sinn ergibt. Eine tolle Zeit haben. Danke für die Frage.
  • Original English Übersetzung Deutsch
    Froggy i completely understand and in no way think you are rude! It is a very tricky situation particularly when you are speaking to someone from another culture/accent.

    I do the same thing just sort of nod sometimes because i don't want to make them uncomfortable because i may not catch what they said due to lingo differences.

    The British accent is beautiful and in no time at all you more than likely will be speaking with the same accent and lose some of your American accent. And when you do i will envy you!!

    Lips
    Froggy, ich verstehe das vollkommen und halte dich auf keinen Fall für unhöflich! Es ist eine sehr schwierige Situation, insbesondere wenn Sie mit jemandem aus einer anderen Kultur/Akzentsprache sprechen.

    Ich mache das Gleiche, nur manchmal nicke ich, weil ich nicht möchte, dass sie sich unwohl fühlen, weil ich aufgrund der sprachlichen Unterschiede möglicherweise nicht verstehe, was sie gesagt haben.

    Der britische Akzent ist wunderschön und in kürzester Zeit werden Sie höchstwahrscheinlich mit demselben Akzent sprechen und etwas von Ihrem amerikanischen Akzent verlieren. Und wenn du das tust, werde ich dich beneiden!!

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    I'm hard of hearing, & so I often find myself just nodding/smiling, rather than asking the person 2 repeat themselves.  However, I HAVE become QUITE proficient @ reading lips!

    Ich bin schwerhörig und daher nicke/lächele ich oft nur, anstatt die Person 2 zu bitten, sich zu wiederholen. Allerdings bin ich ziemlich geübt darin, Lippen zu lesen!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Froggy i completely understand and in no way think you are rude! It is a very tricky situation particularly when you are speaking to someone from another culture/accent.

    I do the same thing just sort of nod sometimes because i don't want to make them uncomfortable because i may not catch what they said due to lingo differences.

    The British accent is beautiful and in no time at all you more than likely will be speaking with the same accent and lose some of your American accent. And when you do i will envy you!!

    Lips




    Lips, I have 2 agree; I absolutely LUV the British accent cheesy

    Froggy, ich verstehe das vollkommen und finde dich auf keinen Fall unhöflich! Es ist eine sehr schwierige Situation, insbesondere wenn Sie mit jemandem aus einer anderen Kultur/Akzentsprache sprechen.

    Ich mache das Gleiche, nur manchmal nicke ich, weil ich nicht möchte, dass sie sich unwohl fühlen, weil ich aufgrund der sprachlichen Unterschiede möglicherweise nicht verstehe, was sie gesagt haben.

    Der britische Akzent ist wunderschön und in kürzester Zeit werden Sie höchstwahrscheinlich mit demselben Akzent sprechen und etwas von Ihrem amerikanischen Akzent verlieren. Und wenn du das tust, werde ich dich beneiden!!

    Lippen




    Lippen, da stimme ich zu; Ich liebe den britischen Akzent absolut cheesy
  • Original English Übersetzung Deutsch


    Ita Froggy.  It is like what you're asking is unimportant.  Just as rude to me is "whatever" as a response.

    Btw Froggy how is your England excursion?


    Aww I'm not trying to be rude.  :'( Actually quite the opposite. Mostly just small talk in a grocery line etc. and I hate to say I didn't catch what you've said.



    My experience in England has been wonderful so far. People have been really nice. It's very different yet similar if that makes any sense. Having a great time. Thanks for asking.


    Froggy, I have 2 confess I'm GREEN w/ envy that u r in England wink  And Lips is so right, the British accent is FABULOUS!  Good 2 know you're having fun, please keep posting about your experiences over there.  Matter of fact, how 'bout starting a thread about it? wink


    Ita Froggy. Es ist, als wäre das, was Sie fragen, unwichtig. Genauso unhöflich finde ich die Antwort „was auch immer“.

    Übrigens, Froggy, wie ist dein England-Ausflug?


    Oh, ich versuche nicht unhöflich zu sein. :'(Eigentlich ganz im Gegenteil. Meistens nur Smalltalk in der Warteschlange beim Supermarkt usw. und ich muss leider sagen, dass ich nicht verstanden habe, was Sie gesagt haben.



    Meine Erfahrungen in England waren bisher wunderbar. Die Leute waren wirklich nett. Es ist sehr unterschiedlich und doch ähnlich, wenn das irgendeinen Sinn ergibt. Eine tolle Zeit haben. Danke für die Frage.


    Froggy, ich muss 2 gestehen, dass ich GRÜN bin und neidisch bin, dass du in England bist wink Und Lips hat so recht, der britische Akzent ist FABELHAFT! Gut 2, ich weiß, dass du Spaß hast. Bitte poste dort weiterhin über deine Erfahrungen. Wie wäre es, wenn du einen Thread dazu eröffnen würdest? wink
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Froggy -  I would love to hear your thoughts and experiences on England and all the differences you encoutner.  Please do start a thread. (Pretty please with sugar on top)  : kiss

    blue

    Froggy – Ich würde gerne Ihre Gedanken und Erfahrungen zu England und all den Unterschieden hören, denen Sie begegnen. Bitte starten Sie einen Thread. (Bitte mit Zucker oben drauf): kiss

    Blau

  • Original English Übersetzung Deutsch



    Ita Froggy.  It is like what you're asking is unimportant.  Just as rude to me is "whatever" as a response.

    Btw Froggy how is your England excursion?
    [/quote]

    Aww I'm not trying to be rude.  :'( Actually quite the opposite. Mostly just small talk in a grocery line etc. and I hate to say I didn't catch what you've said.



    My experience in England has been wonderful so far. People have been really nice. It's very different yet similar if that makes any sense. Having a great time. Thanks for asking.


    Froggy, I have 2 confess I'm GREEN w/ envy that u r in England wink  And Lips is so right, the British accent is FABULOUS!  Good 2 know you're having fun, please keep posting about your experiences over there.  Matter of fact, how 'bout starting a thread about it? wink


    I have my some experiences listed in the bingo section if you'd like to check that out. I will add to it as I go along. Here's a link to it.

    [quote author=blueday link=topic=15352.msg146585#msg146585 date=1294510282]
    Froggy -  I would love to hear your thoughts and experiences on England and all the differences you encoutner.  Please do start a thread. (Pretty please with sugar on top)  : kiss

    blue



    Oh alright  thumbs_up I have to get cracking on getting some pics up.




    Ita Froggy. Es ist, als wäre das, was Sie fragen, unwichtig. Genauso unhöflich finde ich die Antwort „was auch immer“.

    Übrigens, Froggy, wie ist dein England-Ausflug?
    [/Zitat]

    Oh, ich versuche nicht unhöflich zu sein. :'(Eigentlich ganz im Gegenteil. Meistens nur Smalltalk in der Warteschlange eines Lebensmittelgeschäfts usw. und ich muss leider sagen, dass ich nicht verstanden habe, was Sie gesagt haben.



    Meine Erfahrungen in England waren bisher wunderbar. Die Leute waren wirklich nett. Es ist sehr unterschiedlich und doch ähnlich, wenn das irgendeinen Sinn ergibt. Eine tolle Zeit haben. Danke für die Frage.


    Froggy, ich muss 2 gestehen, dass ich GRÜN bin und neidisch bin, dass du in England bist wink Und Lips hat so recht, der britische Akzent ist FABELHAFT! Gut 2, ich weiß, dass du Spaß hast. Bitte poste dort weiterhin über deine Erfahrungen. Eigentlich, wie wäre es, wenn du einen Thread darüber eröffnest? wink


    Ich habe einige meiner Erfahrungen im Bingo-Bereich aufgeführt, falls Sie sich das ansehen möchten. Ich werde es im Laufe der Zeit ergänzen. Hier ist ein Link dazu.

    [Zitat Autor=Blueday Link=Topic=15352.msg146585#msg146585 Datum=1294510282]
    Froggy – Ich würde gerne Ihre Gedanken und Erfahrungen zu England und all den Unterschieden hören, denen Sie begegnen. Bitte starten Sie einen Thread. (Bitte mit Zucker oben drauf): kiss

    Blau



    Oh alles klar thumbs_up Ich muss mich an die Arbeit machen, um ein paar Bilder hochzuladen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Yay - thanks Froggy.  Looking forward to reading it and seeing your pics.

    Let me know when you come across someone with a Newcastle accent (aka Geordie).

    blue

    Juhuu – danke Froggy. Ich freue mich darauf, es zu lesen und Ihre Bilder zu sehen.

    Lassen Sie mich wissen, wenn Sie jemanden mit Newcastle-Akzent (auch bekannt als Geordie) treffen.

    Blau

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Anchi
Anchi Serbia vor 1 monat
211

Alle für Ihr Land verfügbaren Casinoboni finden Sie auf unserer Themenseite zu Halloween-Boni. Wir werden in diesem Thread auch Updates posten, damit es für Sie bequemer ist. Wenn Sie...
Die besten Halloween-Casino-Boni für 2024

Anchi
Anchi Serbia vor 2 monate
10

RitzSlots Spielbank Bonus ohne Einzahlung Nur neue Spieler! Betrag: 100 $ Bonuscode: WELCHIP100 Melden Sie sich HIER an! WR: 30xBonus Erlaubte Spiele: Slots Maximale Auszahlung: 100 $ Für den Bonus...
Ritz Slots Casino Keine Einzahlung

tough_nut
tough_nut vor 2 monate
2

Grande Vegas – Exklusive Freispiele Nur neue Spieler – USA OK! 100 Freispiele bei ‚ Mega Monster ‘ So erhalten Sie den Bonus: Neue Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden und bei der...
Exklusiver Bonus ohne Einzahlung bei Grande Vegas