Medienstille über Schießerei im San Antonio-Theater.

2,507
Aufrufe
11
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 11 jahre durch JohnnyK
chillymellow
  • Erstellt von
  • chillymellow
  • United States Mighty Member 3619
  • zuletzt aktiv vor 4 jahre

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Was macht einen Casino-Bonus großartig? Dieses Video behandelt alle wichtigen Merkmale der besten Boni. Wenn Sie neugierig sind, schauen Sie es sich an und sichern Sie sich die Chance, einer der 10...

    Lesen
  • Nextbet Casino Bewertung Anmeldebonus: 200 % bis zu 200 MYR Angebot läuft ab: Bitte wenden Sie sich für diese Informationen an den Kundendienst. Nur für Neukunden. Es gelten die AGB. 18+. Dieses...

    Lesen
  • Ich habe das gleiche Problem. Ich habe den Support per E-Mail kontaktiert, aber kein Glück gehabt. Bitte helfen Sie mir.

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    From:




    On Sunday December 17, 2012, 2 days after the CT shooting, a man went to a restaurant in San Antonio to kill his X-girlfriend. After he shot her, most of the people in the restaurant fled next door to a theater.

    The gunman followed them and entered the theater so he could shoot more people. He started shooting and people in the theater started running and screaming. It’s like the Aurora, CO theater story plus a restaurant!

    Now aren’t you wondering why this isn’t a lead story in the national media along with the school shooting?

    There was an off duty county deputy at the theater. SHE pulled out her gun and shot the man 4 times before he had a chance to kill anyone. So since this story makes the point that the best thing to stop a bad person with a gun is a good person with a gun, the media is treating it like it never happened.

    Only the local media covered it. The city is giving her a medal next week.


    The theater mentioned was the Mayan 14, meaning 14 separate theaters in one.  How fortunate it was that the deputy was there and responded quickly.

    Aus:




    Am Sonntag, dem 17. Dezember 2012, zwei Tage nach der CT-Schießerei, ging ein Mann in ein Restaurant in San Antonio, um seine X-Freundin zu töten. Nachdem er sie erschossen hatte, flohen die meisten Leute im Restaurant nebenan in ein Theater.

    Der Schütze folgte ihnen und betrat das Theater, um noch mehr Menschen erschießen zu können. Er begann zu schießen und die Leute im Theater begannen zu rennen und zu schreien. Es ist wie in der Theatergeschichte von Aurora, CO, plus einem Restaurant!

    Fragen Sie sich jetzt nicht, warum dies nicht zusammen mit der Schießerei in der Schule eine Schlagzeile in den nationalen Medien ist?

    Im Theater gab es einen Bezirksvertreter, der nicht im Dienst war. SIE zog ihre Waffe und schoss viermal auf den Mann, bevor er die Chance hatte, jemanden zu töten. Da in dieser Geschichte dargelegt wird, dass ein guter Mensch mit einer Waffe das Beste ist, einen bösen Menschen mit einer Waffe aufzuhalten, behandeln die Medien das so, als ob es nie passiert wäre.

    Nur die lokalen Medien berichteten darüber. Die Stadt verleiht ihr nächste Woche eine Medaille.


    Das erwähnte Theater war das Mayan 14, also 14 separate Theater in einem. Was für ein Glück, dass der Stellvertreter da war und schnell reagierte.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I'm amazed this hasn't made your big newspapers.  Talk about manipulation of the masses. 

    Thanks for the story Chilly. 

    Ich bin erstaunt, dass das nicht in Ihre großen Zeitungen gelangt ist. Sprechen Sie über die Manipulation der Massen.

    Danke für die Geschichte, Chilly.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    News people have their priorities messed up, and that's been going on for a long time. It's the number of bodies that makes something more or less important in the news, that's sad but that's how it is, unfortunately.

    Die Prioritäten der Nachrichtenleute sind durcheinander geraten, und das ist schon lange so. Es ist die Anzahl der Stellen, die etwas in den Nachrichten mehr oder weniger wichtig macht, das ist traurig, aber leider ist es so.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    News people have their priorities messed up, and that's been going on for a long time. It's the number of bodies that makes something more or less important in the news, that's sad but that's how it is, unfortunately.


    That is so sad Johnny and you would know, being in the industry.

    blue

    Die Prioritäten der Nachrichtenleute sind durcheinander geraten, und das ist schon lange so. Es ist die Anzahl der Stellen, die etwas in den Nachrichten mehr oder weniger wichtig macht, das ist traurig, aber leider ist es so.


    Das ist so traurig, Johnny und Sie wissen es, wenn man in der Branche tätig ist.

    Blau
  • Original English Übersetzung Deutsch

    I think the article is trying to point out that the media doesn't want to glamorize the carrying of guns in public places, even by a deputy sheriff.  They want us to be afraid and helpless, perhaps.  I wouldn't ever want to have to shoot someone, but I'd sure try if I had the same opportunity as that deputy sheriff.  If we were all trained in using a firearm and all were armed for just these circumstances, there might be a few aspiring murderers out there who would think twice before drawing their weapon.

    But apparently, I am not following the bandwagon.  Can't believe they are publishing names and addresses of the concealed weapon owners as if they were sex offenders!  I don't understand this at all. 



    Ich denke, der Artikel soll darauf hinweisen, dass die Medien das Tragen von Waffen an öffentlichen Orten nicht verherrlichen wollen, nicht einmal durch einen Hilfssheriff. Sie wollen vielleicht, dass wir Angst haben und hilflos sind. Ich würde nie jemanden erschießen wollen, aber ich würde es auf jeden Fall versuchen, wenn ich die gleiche Gelegenheit hätte wie dieser stellvertretende Sheriff. Wenn wir alle im Umgang mit einer Schusswaffe geschult wären und alle für genau diese Umstände bewaffnet wären, gäbe es vielleicht ein paar angehende Mörder, die es sich zweimal überlegen würden, bevor sie ihre Waffe ziehen.

    Aber anscheinend folge ich nicht dem Zug. Ich kann nicht glauben, dass sie Namen und Adressen der versteckten Waffenbesitzer veröffentlichen, als wären sie Sexualstraftäter! Ich verstehe das überhaupt nicht.



  • Original English Übersetzung Deutsch

    The news has been manipulative for awhile that's for sure. It seems the more gory or heart wrenching the story the more people watch or take notice.

    I've never been a gun fan...they scare the crap out of me.The thought of untrained people arming themselves scares me even more.I doubt that more guns in our society will solve the problem.

    Die Nachrichten waren schon seit einiger Zeit manipulativ, das steht fest. Es scheint, je blutiger oder herzzerreißender die Geschichte ist, desto mehr Leute schauen zu oder nehmen sie zur Kenntnis.

    Ich war noch nie ein Waffenfan ... sie machen mir eine Heidenangst. Der Gedanke an ungeübte Menschen, die sich bewaffnen, macht mir noch mehr Angst. Ich bezweifle, dass mehr Waffen in unserer Gesellschaft das Problem lösen werden.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I agree with Rosebud, more guns = more shooting = more victims.

    Ich stimme Rosebud zu, mehr Waffen = mehr Schüsse = mehr Opfer.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I was raised up to be a hunter but only used bb guns and then later rifles.  Shot my first and only buck when I was eleven and still have the receipt for the processing. 

    I don't like to be around guns anymore after witnessing a deadly shooting and then having to demonstrate in court with that rifle just exactly how the deed was done. brrrrr sends chills down my chillymellow spine.

    BUT...I do believe in the right to bear arms.  I understand that most citizens have not been trained in or raised around guns and I understand most people don't want guns being carried around.  Fact is though that these shooters and others like gang members have more guns than anyone could possibly need.  So I feel that more of us should be comfortable around guns in general and more of us should know how to use one to defend ourselves and others.  Even the odds, so to speak.

    I would hope that if I were in a situation where a shooter was a threat that *someone* would be carrying their weapon and take care of the problem before anyone other than the shooter gets hurt.  If there were enough people who were well trained and armed, a shooter might think twice before trying to become the newest mass murderer.

    I am all for a better solution.  We are never going to be rid of guns.  In fact, you can make one by using your printer and some of the new plastic "paper".  I recall in the fifties zip guns were being made using a car radio antenna.  I was wondering if our ex-military would adopt the task of carrying a weapon and being prepared to use it for situations where the public is threatened.  I don't know.  There's no good answer.

    Ich wurde zum Jäger erzogen, benutzte aber nur Luftgewehre und später Gewehre. Meinen ersten und einzigen Bock habe ich mit elf Jahren erschossen und habe noch immer die Quittung für die Bearbeitung.

    Ich mag es nicht mehr, in der Nähe von Waffen zu sein, nachdem ich Zeuge einer tödlichen Schießerei geworden bin und dann vor Gericht mit diesem Gewehr genau demonstrieren muss, wie die Tat begangen wurde. brrrrr jagt mir Gänsehaut über den kühlen Rücken.

    ABER...ich glaube an das Recht, Waffen zu tragen. Ich verstehe, dass die meisten Bürger weder im Umgang mit Waffen geschult noch damit aufgewachsen sind, und ich verstehe, dass die meisten Menschen nicht wollen, dass Waffen mit sich herumgetragen werden. Tatsache ist jedoch, dass diese Schützen und andere wie Bandenmitglieder mehr Waffen haben, als irgendjemand jemals brauchen könnte. Daher bin ich der Meinung, dass sich mehr von uns im Umgang mit Waffen im Allgemeinen wohlfühlen sollten und dass mehr von uns wissen sollten, wie man damit sich selbst und andere verteidigt. Sozusagen sogar die Chancen.

    Ich würde hoffen, dass, wenn ich in einer Situation wäre, in der ein Schütze eine Bedrohung darstellt, *jemand* seine Waffe trägt und sich um das Problem kümmert, bevor jemand anderes als der Schütze verletzt wird. Wenn es genug Leute gäbe, die gut ausgebildet und bewaffnet wären, könnte ein Schütze es sich zweimal überlegen, bevor er versucht, der neueste Massenmörder zu werden.

    Ich bin für eine bessere Lösung. Wir werden die Waffen nie loswerden. Tatsächlich können Sie eines herstellen, indem Sie Ihren Drucker und etwas neues Plastikpapier verwenden. Ich erinnere mich, dass in den fünfziger Jahren Zip-Pistolen mit einer Autoradioantenne hergestellt wurden. Ich habe mich gefragt, ob unser Ex-Militär die Aufgabe übernehmen würde, eine Waffe zu tragen und bereit zu sein, sie in Situationen einzusetzen, in denen die Öffentlichkeit bedroht ist. Ich weiß nicht. Es gibt keine gute Antwort.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    You might be right Chilly, I've studied some statistics. Here's an example:

    On October 1, 1987, Florida's right-to-carry law became effective. (This law requires that concealed carry licensees be 21 years of age or older, have clean criminal/mental health records, and complete a firearms safety/training course.)

    Since the outset of the Florida right-to-carry law, the Florida murder rate has averaged 36% lower than it was before the law took effect.

    Vielleicht hast du Recht, Chilly, ich habe einige Statistiken studiert. Hier ist ein Beispiel:

    Am 1. Oktober 1987 trat Floridas Gesetz zum Transportrecht in Kraft. (Dieses Gesetz verlangt, dass Lizenznehmer für das verdeckte Tragen mindestens 21 Jahre alt sind, über saubere Vorstrafen/psychische Gesundheitsakten verfügen und einen Sicherheits-/Trainingskurs für Schusswaffen absolvieren.)

    Seit Inkrafttreten des Gesetzes zum Transportrecht in Florida ist die Mordrate in Florida im Durchschnitt um 36 % niedriger als vor Inkrafttreten des Gesetzes.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Very interesting that this didn't make National headlines must less local news. I had a feeling after the Connecticut shooting it would be news that would quickly die. I wasn't sure if it was because it was so terribly painful, due to the time of year, the fact it was children or out of respect for the families.

    One thing that did cross my mind was not to cause mass hysteria in the public. After reading this story i wonder if that is the case. While the news media appears to have free rein to report what they want there is always someone higher up that controls the strings.

    This is not the first story i have heard about that was kept under a low profile since the tragic school shooting. I am sure i'm not alone in having thoughts of some lunatic entering public place i was at recently whether it was a mall or a movie theater.

    The question is should these type of tragedies be kept from the public eye to prevent mass hysteria or should it be highly publicized?

    Lips

    Sehr interessant, dass dies keine landesweiten Schlagzeilen machte, sondern schon weniger lokale Nachrichten. Ich hatte das Gefühl, dass es nach der Schießerei in Connecticut eine Neuigkeit sein würde, die schnell verschwinden würde. Ich war mir nicht sicher, ob es daran lag, dass es so furchtbar schmerzhaft war, an der Jahreszeit, an der Tatsache, dass es Kinder waren, oder am Respekt vor den Familien.

    Eine Sache, die mir in den Sinn kam, war, keine Massenhysterie in der Öffentlichkeit auszulösen. Nachdem ich diese Geschichte gelesen habe, frage ich mich, ob das der Fall ist. Während die Nachrichtenmedien scheinbar freie Hand haben, zu berichten, was sie wollen, gibt es immer jemanden von oben, der die Fäden in der Hand hat.

    Dies ist nicht die erste Geschichte, von der ich gehört habe, dass sie seit der tragischen Schießerei in der Schule unter Verschluss gehalten wurde. Ich bin mir sicher, dass ich nicht der Einzige bin, der an einen Verrückten denkt, der einen öffentlichen Ort betritt, an dem ich kürzlich war, sei es ein Einkaufszentrum oder ein Kino.

    Die Frage ist, ob diese Art von Tragödien von der Öffentlichkeit ferngehalten werden sollten, um eine Massenhysterie zu verhindern, oder ob sie öffentlich bekannt gemacht werden sollten.

    Lippen

  • Original English Übersetzung Deutsch

    The question is should these type of tragedies be kept from the public eye to prevent mass hysteria or should it be highly publicized?


    There's a thin line there between serving the public interest and making a show out of a tragic event. Publicizing such events can give ideas to so-called copycats, while not publicizing them is not fair to the public. In my view it's all about how you cover such an event, because it definitely needs to be covered by the media.

    Die Frage ist, ob diese Art von Tragödien von der Öffentlichkeit ferngehalten werden sollten, um eine Massenhysterie zu verhindern, oder ob sie öffentlich bekannt gemacht werden sollten.


    Es ist ein schmaler Grat, ob man dem öffentlichen Interesse dient oder aus einem tragischen Ereignis eine Show macht. Die Veröffentlichung solcher Veranstaltungen kann sogenannten Nachahmern Anregungen geben, es aber nicht fair gegenüber der Öffentlichkeit zu machen, sie nicht zu veröffentlichen. Meiner Meinung nach kommt es darauf an , wie man über ein solches Ereignis berichtet, denn die Medien müssen unbedingt darüber berichten.

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Bixy
Bixy Serbia vor 1 monat
17

Decode Casino – Exklusive Freispiele Alle Spieler – USA, OK! 50 Freispiele im Zug nach Rio Grande (BGaming) So erhalten Sie den Bonus: Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden , sich...
Decode Casino – Exklusive Freispiele

Anchi
Anchi Serbia vor 1 monat
210

Alle für Ihr Land verfügbaren Casinoboni finden Sie auf unserer Themenseite zu Halloween-Boni. Wir werden in diesem Thread auch Updates posten, damit es für Sie bequemer ist. Wenn Sie...
Die besten Halloween-Casino-Boni für 2024

Anchi
Anchi Serbia vor 2 monate
10

RitzSlots Spielbank Bonus ohne Einzahlung Nur neue Spieler! Betrag: 100 $ Bonuscode: WELCHIP100 Melden Sie sich HIER an! WR: 30xBonus Erlaubte Spiele: Slots Maximale Auszahlung: 100 $ Für den Bonus...
Ritz Slots Casino Keine Einzahlung