Licht EIN oder Licht AUS?

6,070
Aufrufe
22
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor einem Jahr durch wmmeden
Imagin.ation
  • Erstellt von
  • Imagin.ation
  • United States Superstar Member 5026
  • zuletzt aktiv vor einem Jahr

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Die automatische Drehung ist praktisch für lange Sitzungen, während die manuellen Drehungen Ihnen mehr Kontrolle geben und die Spannung aufrecht erhalten. Was bevorzugen Sie beim Spielen an...

    Lesen
  • Ok, Sie listen Posh hier nicht einmal auf....Posh schuldet mir seit dem 12. Oktober 2024 5000,00 $...Prism, die Schwesterseite, schuldet mir 750,00 für Mitte November. Sie sagen mir, das Geld für...

    Lesen

    BEHOBEN: Prism und Posh Casino

    8 759
    vor einem Monat
  • Bitspin365 – Exklusiver Bonus ohne Einzahlung Nur bestehende Spieler – USA OK! Betrag: 55 Freispiele bei Slotty Claus So erhalten Sie den Bonus: Spieler, die sich über unseren LINK angemeldet...

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Yeah.. its about that intimate time.. can i ask the question.. how many like the lights ON or lights OFF during, lots of songs "turn the lights down low, light a candle" then theres some that are "i don't want to miss a thing" though this could fit in the self confidence and esteem catagory, but when we are with one who loves us dearly.. would it matter? What about mirrors on the ceiling and walls all that stuff.. anyone have thoughts on it.. let's do this fashionable..

    Ja, es geht um diese intime Zeit. Darf ich die Frage stellen? Wie viele mögen es, wenn das Licht an oder aus ist? In vielen Liedern heißt es: „Drehe das Licht herunter, zünde eine Kerze an“, dann gibt es einige, die „Ich ziehe an“ lauten „Nichts verpassen wollen“ könnte zwar in die Kategorie Selbstvertrauen und Selbstwertgefühl passen, aber wenn wir mit jemandem zusammen sind, der uns sehr liebt, wäre das wichtig? Was ist mit Spiegeln an der Decke und an den Wänden und all dem Zeug? Hat irgendjemand eine Idee? Lasst uns das modisch machen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Ooops forgot to answer my own question.. for me being with someone a long time it didn't matter although even still it felt somewhat awkward (do i look good in this postion, is their a piece of lettuce on my teeth, is my butt looking a little flat lol) you kind of wonder what's in his mind and if you are turning him on, it seems as though we can do a better job with the lights out or candles lit, yourself and other things look more romantic and are more into the act envolved in the act.. then theres those times where it's like the heck with it all, let's get it on!

    Hoppla, ich habe vergessen, meine eigene Frage zu beantworten. Für mich spielte es keine Rolle, dass ich schon lange mit jemandem zusammen war, obwohl es sich trotzdem etwas seltsam anfühlte (sehe ich in dieser Position gut aus, ist das ein Stück Salat auf meinen Zähnen, ist es mein Hintern sieht etwas platt aus, lol) Man fragt sich irgendwie, was in seinem Kopf vorgeht, und wenn man ihn anmacht, sieht es so aus, als könnten wir es besser hinbekommen, wenn das Licht aus ist oder die Kerzen angezündet sind, wir selbst und andere Dinge sehen romantischer aus und sind es auch mehr in die Tat verwickelt, in die Tat verwickelt. Dann gibt es diese Zeiten, in denen es verdammt noch mal ist, lasst uns loslegen!

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch
    Hi Imagin,

    That's an interesting question. I think for the most part it depends on the mood your in at least for me. There is Wild Mode for that lights could be on. There is Romantic Mode for that lights off or candles.

    I think for the most part i would prefer lights either very low/candles or off. Mainly cuz i think it sets the tone better for romantic interludes. Also too then ya don't have to worry about how you look so much.

    But variety is the spice of life! Got to mix it up now and again for bootylicious fun!

    Lips
    Hallo Imagine,

    Das ist eine interessante Frage. Ich denke, dass es zum größten Teil von der Stimmung abhängt, in der man ist, zumindest für mich. Es gibt einen Wild-Modus, in dem die Lichter eingeschaltet sein können. Es gibt einen Romantikmodus für ausgeschaltetes Licht oder Kerzen.

    Ich denke, im Großen und Ganzen bevorzuge ich entweder sehr schwaches Licht/Kerzenlicht oder ausgeschaltetes Licht. Hauptsächlich, weil ich denke, dass es den Ton für romantische Zwischenspiele besser angibt. Außerdem müssen Sie sich dann nicht so viele Gedanken über Ihr Aussehen machen.

    Aber Abwechslung ist die Würze des Lebens! Ich muss es hin und wieder abwechseln, um einen geilen Spaß zu haben!

    Lippen
  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Oddly with my new bf/lover/loveofmylife I was not shy about my fat stomach,thighs and the effects of time and gravity on my body,I think thats when I knew I loved him,and we always keep the lights on and just let it all hang out, its actually very freeing and feels honest to me that way. Sort of like,"look this is what I'm working with,take it or leave it"  and he has a fantastic firm tight body and is very happy with me so I am very thankful (YIPPY!!!!) LMAO

    Seltsamerweise scheute ich mich bei meinem neuen Freund/Geliebten/Liebe meines Lebens nicht vor meinem dicken Bauch, meinen dicken Oberschenkeln und den Auswirkungen von Zeit und Schwerkraft auf meinen Körper. Ich glaube, da wusste ich, dass ich ihn liebte, und wir lassen immer das Licht an und lassen es einfach zu Es hängt alles zusammen, es ist tatsächlich sehr befreiend und fühlt sich für mich auf diese Weise ehrlich an. So ähnlich wie: „Schau, das ist es, womit ich arbeite, nimm es oder lass es.“ Er hat einen fantastisch festen, straffen Körper und ist sehr glücklich mit mir, also bin ich sehr dankbar (YIPPY!!!!) LMAO

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Do u think  men ever think about how they look? I think NOT....they dont care and neither should we, just get moving  ;) lights ON, because they like what they see, fat or not fat...or else they use imagnitation anyway wink

    Glaubst du, dass Männer jemals darüber nachdenken, wie sie aussehen? Ich denke NICHT... es ist ihnen egal und uns auch nicht, machen Sie sich einfach auf den Weg ;) Licht an, weil ihnen gefällt, was sie sehen, ob fett oder nicht fett... oder sie nutzen sowieso Fantasie wink

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I think it's mainly men that would prefer lights on, are men more modest then women.. or are they more confident, do they have less to worry about, the mirrors on ceilings and walls i'll admit is nice, i guess it's like dancing but you are naked, if you see something awkward the mirror helps you to fix it lmao.. j/kn.. i do like the lights down low, light a candle, it just seems as though sex is a night time thing, but why?  then theres those elevator times, the park adventure, or the famous.. drive..

    Ich denke, es sind vor allem Männer, die lieber Licht anlassen würden. Sind Männer bescheidener als Frauen? Tanzen, aber du bist nackt. Wenn du etwas Unangenehmes siehst, hilft dir der Spiegel, es zu reparieren. Lmao. aber warum? Dann sind da noch die Fahrten mit dem Aufzug, das Parkabenteuer oder die berühmte … Fahrt …

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Do u think  men ever think about how they look? I think NOT....they dont care and neither should we, just get moving  wink lights ON, because they like what they see, fat or not fat...or else they use imagnitation anyway wink

    Ya know I hate to say it but I guess if we just have hole they can poke long enough that will work too!! (whoops,did I say that?)

    Glaubst du, dass Männer jemals darüber nachdenken, wie sie aussehen? Ich denke NICHT ... es ist ihnen egal und wir sollten es auch nicht tun, sondern einfach losziehen wink Lichter AN, weil ihnen gefällt, was sie sehen, ob fett oder nicht fett ... oder sie nutzen trotzdem ihre Vorstellungskraft wink

    Weißt du, ich hasse es, es zu sagen, aber ich schätze, wenn wir nur ein Loch haben, können sie lange genug stechen, das wird auch funktionieren!! (Ups, habe ich das gesagt?)
  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I LOVE your answer Ally, that is very true, free and honest!!!

    Ich LIEBE deine Antwort, Ally, das ist sehr wahr, frei und ehrlich!!!

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    lights off on it doesnt matter cheesy tongue smiley

    Wenn das Licht aus ist, spielt es keine Rolle cheesytonguesmiley

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    There can be a spotlight on for all I care. He must like it or he wouldn't keep coming back.

    Es kann für alle, die mich interessieren, ein Rampenlicht stehen. Es muss ihm gefallen, sonst würde er nicht wiederkommen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    There can be a spotlight on for all I care. He must like it or he wouldn't keep coming back.
          lmao so true

    Es kann für alle, die mich interessieren, ein Rampenlicht stehen. Es muss ihm gefallen, sonst würde er nicht wiederkommen.
    Lmao so wahr
  • Original Englisch Übersetzung Deutsch




    Ha ha ha, true as it is.....we dont have to put makeup on...just a bag over the head.....not a plasticbag though....  ;-))




    Do u think  men ever think about how they look? I think NOT....they dont care and neither should we, just get moving  wink lights ON, because they like what they see, fat or not fat...or else they use imagnitation anyway wink

    Ya know I hate to say it but I guess if we just have hole they can poke long enough that will work too!! (whoops,did I say that?)




    Ha ha ha, so wahr es auch ist.....wir müssen kein Make-up auftragen...nur eine Tüte über dem Kopf.....keine Plastiktüte.... ;-))




    Glaubst du, dass Männer jemals darüber nachdenken, wie sie aussehen? Ich denke NICHT ... es ist ihnen egal und wir sollten es auch nicht tun, sondern einfach losziehen wink Lichter AN, weil ihnen gefällt, was sie sehen, ob fett oder nicht fett ... oder sie nutzen trotzdem ihre Vorstellungskraft wink

    Weißt du, ich hasse es, es zu sagen, aber ich schätze, wenn wir nur ein Loch haben, können sie lange genug stechen, das wird auch funktionieren!! (Ups, habe ich das gesagt?)
  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Hi Imagin,

    That's an interesting question. I think for the most part it depends on the mood your in at least for me. There is Wild Mode for that lights could be on. There is Romantic Mode for that lights off or candles.

    I think for the most part i would prefer lights either very low/candles or off. Mainly cuz i think it sets the tone better for romantic interludes. Also too then ya don't have to worry about how you look so much.

    But variety is the spice of life! Got to mix it up now and again for bootylicious fun!

    Lips



    I love it Lips!

    Hallo Imagine,

    Das ist eine interessante Frage. Ich denke, dass es zum größten Teil von der Stimmung abhängt, in der man ist, zumindest für mich. Es gibt einen Wild-Modus, in dem die Lichter eingeschaltet sein können. Es gibt einen Romantikmodus für ausgeschaltetes Licht oder Kerzen.

    Ich denke, im Großen und Ganzen bevorzuge ich entweder sehr schwaches Licht/Kerzenlicht oder ausgeschaltetes Licht. Hauptsächlich, weil ich denke, dass es den Ton für romantische Zwischenspiele besser angibt. Außerdem müssen Sie sich dann nicht so viele Gedanken über Ihr Aussehen machen.

    Aber Abwechslung ist die Würze des Lebens! Ich muss es hin und wieder abwechseln, um einen geilen Spaß zu haben!

    Lippen



    Ich liebe es, Lippen!
  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    If I am paying...then lights ON full blast.

    Otherwise, whatever makes the dear woman comfortable smiley

    Wenn ich bezahle, dann brennt das Licht auf Hochtouren.

    Ansonsten, was immer es der lieben Frau angenehm macht smiley

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I come "as is" NO WARRANTY!  So he better like it any way you can get it wink

    As for me, I ditto what Lips said! And I just try to keep it as saucy, juicy and delicious as possible so lights one way or the other makes no difference!

    Ich komme „wie es ist“ KEINE GARANTIE! Also gefällt es ihm besser, egal wie man es bekommt wink

    Was mich betrifft, ich stimme mit dem überein, was Lips gesagt hat! Und ich versuche einfach, es so frech, saftig und lecker wie möglich zu halten, sodass das Licht auf die eine oder andere Weise keinen Unterschied macht!

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Wow, wow WOW!! all these beautiful answers.. you guys are GREAT!!!

    Lips is right, spice of life fits right on in.. it is LIFE!!

    Do it like they do on the Discovery Channel, birds, bees, monkeys, horses, zebras, hippos, rhinos, lions(they do it every 17 minutes lol) tigers ,bears, fishies, doggies, kitties, turtles, i beleive they made the first pornos.. they all do it, right out in the open.. they don't even give a darn.. but we have this thing called knowledge that has interfered, its our curse, our advancement, and our existance.. however we do it.. we DO IT!

    Slot, as is, No Warranty.. thats it!

    Froggy.. spotlight.. ooo wee girl freaky!!!

    Doc.. LOOOOL.. you never fail me.. LOOOOL.. i hope you mean dinner.. "i'll give you an extra 100.00 for lights on full blast..."

    Ally i just love your answer, the feeling of free and honest!

    Wow wow wow!! All diese schönen Antworten. Ihr seid großartig!!!

    Lips hat recht, Spice of Life passt genau dazu. Es ist LEBEN!!

    Machen Sie es wie auf dem Discovery Channel: Vögel, Bienen, Affen, Pferde, Zebras, Flusspferde, Nashörner, Löwen (sie machen es alle 17 Minuten, lol), Tiger, Bären, Fische, Hunde, Kätzchen, Schildkröten, ich glaube, sie haben es geschafft die ersten Pornos... sie machen es alle, ganz offen... es ist ihnen völlig egal... aber wir haben dieses Ding namens Wissen, das dazwischengekommen ist, es ist unser Fluch, unser Fortschritt und unsere Existenz... wie auch immer wir es tun. Wir TUN ES!

    Slot, so wie er ist, keine Garantie. Das war's!

    Froggy... im Rampenlicht... ooo kleines Mädchen, verrückt!!!

    Doc.. LOOOOL.. Sie enttäuschen mich nie.. LOOOOL.. ich hoffe, Sie meinen das Abendessen.

    Verbündeter, ich liebe einfach deine Antwort, das Gefühl von Freiheit und Ehrlichkeit!

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Have you never heard???

    http://www.youtube.com/watch?v=hYwEHLRmILY

    Noch nie gehört???

    http://www.youtube.com/watch?v=hYwEHLRmILY

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Prefer lights off unless it's in the kitchen, laundry room, roof, pool or any outside arena.  ;)

    Most men, husband included, gets this look if you are naked or semi-naked.  :P  

    Never worry about how you look if you are feeling self consious.  They DON'T care.  What you think may be a big/pouchy/wrinkly stomach.. .they are thinking... Whoo-hooo, I get some of THAT!!   cheesy cool

    Bevorzugen Sie das Ausschalten des Lichts, es sei denn, es befindet sich in der Küche, im Waschraum, auf dem Dach, am Pool oder in einem anderen Außenbereich. ;)

    Die meisten Männer, darunter auch ihr Ehemann, bekommen diesen Look, wenn sie nackt oder halbnackt sind. :P

    Machen Sie sich keine Gedanken über Ihr Aussehen, wenn Sie sich selbstbewusst fühlen. Es ist ihnen egal. Was Sie denken, könnte ein großer/bauchiger/faltiger Bauch sein... .sie denken... Whoo-hooo, ich verstehe etwas davon!! cheesycool

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Odd irony.

    The most beautiful woman (hot bod!) I was ever with, admittedly years ago, wanted the lights off.  Pitch black.

    The most "blob" of a woman I have been with wanted the lights FULL ON.  It was like having to watch jello attack me.

    Seltsame Ironie.

    Die schönste Frau (heißer Körper!) mit der ich je zusammen war, zugegebenermaßen vor Jahren, wollte das Licht ausschalten. Pechschwarz.

    Die „bloßste“ Frau, mit der ich je zusammen war, wollte, dass das Licht VOLLSTÄNDIG an ist. Es war, als müsste ich zusehen, wie Wackelpudding mich angreift.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Odd irony.

    The most beautiful woman (hot bod!) I was ever with, admittedly years ago, wanted the lights off.  Pitch black.

    The most "blob" of a woman I have been with wanted the lights FULL ON.  It was like having to watch jello attack me.


    Hmmm...

    You just blew my theory and words of encouragement to bolster the ladies sexiness right out the window.

    Rephrase:  If you are in a commited relationship, most guys love your body... flaws and all.


    or....

    If they are really drunk.

    ;)

    Seltsame Ironie.

    Die schönste Frau (heißer Körper!) mit der ich je zusammen war, zugegebenermaßen vor Jahren, wollte das Licht ausschalten. Pechschwarz.

    Die „bloßste“ Frau, mit der ich je zusammen war, wollte, dass das Licht VOLLSTÄNDIG an ist. Es war, als müsste ich zusehen, wie Wackelpudding mich angreift.


    Hmmm...

    Sie haben meine Theorie und meine aufmunternden Worte zur Stärkung der Sexualität der Damen einfach zunichte gemacht.

    Umformulieren: Wenn Sie in einer festen Beziehung sind, lieben die meisten Männer Ihren Körper ... Fehler und alles.


    oder....

    Wenn sie wirklich betrunken sind.

    ;)
  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Ha ha ha...you guys are too funny. cheesy

    It all depends on the mood but I prefer lights to be on especially deemed yellowish lights...

    (Ya know, those yellowish lights can make you look flawless and sexier. wink)




    Ha ha ha ... ihr seid zu lustig. cheesy

    Es hängt alles von der Stimmung ab, aber ich bevorzuge Lichter, die besonders gelblich sind ...

    (Weißt du, diese gelblichen Lichter können dich makellos und sexy aussehen lassen. wink )




  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I am comfortable with my body, but I prefer the lights off. After 15+ years of being intimate with my husband, I can't get into "dirty" mode with the lights on. I get embarrassed still.  With them off, however, I feel I can let it all hang out.

    Ich fühle mich wohl mit meinem Körper, aber ich bevorzuge das Licht aus. Nachdem ich mehr als 15 Jahre lang Intimität mit meinem Mann hatte, kann ich bei eingeschaltetem Licht nicht mehr in den „Dirty“-Modus wechseln. Es ist mir immer noch peinlich. Wenn sie jedoch aus sind, habe ich das Gefühl, dass ich dem Ganzen freien Lauf lassen kann.

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

pusher777
pusher777 vor einem Monat
55

Orbit Spins Spielbank Für die Registrierung im Casino gibt es 20 USD Gratis-Chip (Code: ORBIT20), aber mit dem Bonuscode WELCOME50 können Sie 50 USD Gratis-Chip erhalten - Nur für neue Spieler -...
Orbit Spins Casino Keine Einzahlung

Dzile
Dzile Serbia vor weniger als einem Monat
147

Dieses Mal haben wir etwas Neues für Sie vorbereitet – wir bitten Sie, sich Mühe zu geben! Sie müssen das Video selbst finden und einen Kommentar hinterlassen. Wir werden hier Sätze und ein...
BEENDET: $250 Echtgeld-Wettbewerb im Februar 2025: Slots mit dem höchsten RTP!

Dzile
Dzile Serbia vor weniger als einem Monat
208

Wir sind zurück, um einige Casinos zu testen und die neuen verfügbaren Optionen zu erkunden. Aber zuerst müssen wir unsere Testpersonen auswählen – und da kommen Sie ins Spiel! Helfen Sie uns,...
BEENDET: $500 LCB Februar 2025 ECHTGELD-Wettbewerb: Lasst uns Casinos testen!