Ist es moralisch akzeptabel, Tierversuche für menschliche Zwecke durchzuführen?

3,807
Aufrufe
8
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor einem Jahr durch Lipstick
Gesperrt
PMM2008
  • Erstellt von
  • PMM2008
  • United States Mighty Member 3103
  • zuletzt aktiv vor einem Jahr

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Ich habe mit einem Bonus gespielt, der von Big Dollar Casino angeboten wurde. Nach dem Durchspielen habe ich beschlossen, meine 2300 Dollar auszuzahlen, das war am 30.12.2024. Heute habe ich Big...

    Lesen
  • Finger weg von dieser Marke. Ihr Schwestercasino Heats betrügt mich und hat 15.000 Guthaben von meinem Konto abgezogen. Sie haben mein Guthaben doppelt gedeckelt, nachdem sie die Wettanforderungen...

    Lesen
  • Wir sind zurück, um einige Casinos zu testen und die neuen verfügbaren Optionen zu erkunden. Aber zuerst müssen wir unsere Testpersonen auswählen – und da kommen Sie ins Spiel! Helfen Sie uns,...

    Lesen

    BEENDET: $500 LCB Januar 2025 ECHTGELD-W...

    307 13.25 K
    vor einem Monat

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch


    Animal testing refers to the use of animals in experiments. It is estimated that 50 to 100 million vertebrate animals are used annually worldwide. Animals are either killed during experiments or subsequently euthanized.

    Do you question the necessity of it? 

    The U.S. and British governments both support the advancement of medical and scientific goals using animal testing, provided that the testing minimizes animal use and suffering.

    Many make a range of arguments: that it is cruel, poor scientific practice, cannot reliably predict effects in humans, poorly regulated, that the costs outweigh the benefits, or that animals have a right not to be used for experimentation.

    What are your feelings?

                                                        PMM



    Unter Tierversuchen versteht man die Verwendung von Tieren in Experimenten. Schätzungen zufolge werden weltweit jährlich 50 bis 100 Millionen Wirbeltiere genutzt. Tiere werden entweder während der Experimente getötet oder anschließend eingeschläfert.

    Stellen Sie die Notwendigkeit in Frage?

    Sowohl die US-amerikanische als auch die britische Regierung unterstützen die Förderung medizinischer und wissenschaftlicher Ziele durch Tierversuche, vorausgesetzt, dass die Tests den Einsatz und das Leiden der Tiere minimieren.

    Viele bringen eine Reihe von Argumenten vor: dass es sich um Grausamkeit handelt, dass es sich um eine schlechte wissenschaftliche Praxis handelt, dass die Auswirkungen auf den Menschen nicht zuverlässig vorhergesagt werden können, dass es schlecht reguliert ist, dass die Kosten den Nutzen überwiegen oder dass Tiere ein Recht darauf haben, nicht für Experimente verwendet zu werden.

    Was sind deine Gefühle?

    PMM

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

        I think they should use humans instead of animals

    Ich denke, sie sollten Menschen anstelle von Tieren verwenden

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Considering the protests and complaints I say animals should be used for testing.

    If you remember Thalidomide, the FDA refused to permit it as the testing (They felt) wasn't sufficient. So, the makers (Foreign) got around the rules and handed it out to doctors as an "Experimental" drug with no warnings.

    17 babies were born with defects. How would be, if it had been your child?

    Angesichts der Proteste und Beschwerden sage ich, dass Tiere für Tests verwendet werden sollten.

    Wenn Sie sich an Thalidomid erinnern, verweigerte die FDA die Zulassung, da die Tests (ihrer Meinung nach) nicht ausreichend waren. Also umgingen die Hersteller (Ausland) die Regeln und gaben es den Ärzten als „experimentelles“ Medikament ohne Warnungen aus.

    17 Babys wurden mit Defekten geboren. Wie wäre es, wenn es Ihr Kind gewesen wäre?

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I think common sense rules here.  If animals are needlessly being tortured, then NO.  But, some animals dying and suffering for the advancement of human quality of life....well, stick the little pink eyed bunny with the needle!!!

    Ich denke, hier regiert der gesunde Menschenverstand. Wenn Tiere unnötig gequält werden, dann NEIN. Aber einige Tiere sterben und leiden für die Verbesserung der menschlichen Lebensqualität ... nun, stechen Sie dem kleinen rosaäugigen Hasen die Nadel!!!

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    There are alternatives that can be used instead of torturing animal's, :'( this is 2009 not 1909--science has advanced so much, animal testing is not necessary--BUT--It's about the money$$$$$$$$$$$ is why animal's are still being tortured >:(--not out of necessity! I am a member of care2.com--you can see my blog. read some of my posted stories if intrested.
    http://my.care2.com/xmoonx

    Es gibt Alternativen, die verwendet werden können, anstatt Tiere zu quälen. :'( Wir schreiben das Jahr 2009, nicht 1909 – die Wissenschaft ist so weit fortgeschritten, Tierversuche sind nicht notwendig – ABER – es geht darum money $$$$$$$$$$$ ist der Grund, warum Tiere immer noch gefoltert werden >:(--nicht aus der Notwendigkeit! Ich bin Mitglied von care2.com – Sie können meinen Blog sehen. Lesen Sie einige meiner geposteten Geschichten bei Interesse.
    http://my.care2.com/xmoonx

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    funny how many who protest against animal testing have no problem eating a steak...

    Komisch, wie viele, die gegen Tierversuche protestieren, kein Problem damit haben, ein Steak zu essen ...

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Well.....people who are against animal experimentation (often) mean experimentation against CUTE animals like bunnies, dogs and cats.  I don't see any protests against experiments on flies, frogs, snakes and slugs.

    Naja.....Menschen, die gegen Tierversuche sind, meinen (oft) Experimente mit NIEDLICHEN Tieren wie Hasen, Hunden und Katzen. Ich sehe keine Proteste gegen Experimente an Fliegen, Fröschen, Schlangen und Nacktschnecken.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch
    Max,

    You nailed it...........exactly. The same people who say "i can't eat bunnies they are too cute"......."i can't eat frog legs just wouldn't be right"......

    But we can slaughter a cow for steak........

    Lips
    Max,

    Du hast es auf den Punkt gebracht.........genau. Dieselben Leute, die sagen: „Ich kann keine Hasen essen, die sind zu süß“ … „Ich kann keine Froschschenkel essen, wäre einfach nicht richtig“ …

    Aber wir können eine Kuh für Steak schlachten........

    Lippen

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

pusher777
pusher777 vor einem Monat
60

Orbit Spins Spielbank Für die Registrierung im Casino gibt es 20 USD Gratis-Chip (Code: ORBIT20), aber mit dem Bonuscode WELCOME50 können Sie 50 USD Gratis-Chip erhalten - Nur für neue Spieler -...
Orbit Spins Casino Keine Einzahlung

Dzile
Dzile Serbia vor weniger als einem Monat
148

Dieses Mal haben wir etwas Neues für Sie vorbereitet – wir bitten Sie, sich Mühe zu geben! Sie müssen das Video selbst finden und einen Kommentar hinterlassen. Wir werden hier Sätze und ein...
BEENDET: $250 Echtgeld-Wettbewerb im Februar 2025: Slots mit dem höchsten RTP!

fernandosadao
fernandosadao Brazil vor weniger als einem Monat
29

Europa777 :BONUS227 Kanada777:BONUS773
Europa777 Keine Einzahlung