Ich bin Baaack aus Daytona Beach (sozusagen!)

7,601
Aufrufe
40
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 14 jahre durch ishin
drpsyce38
  • Erstellt von
  • drpsyce38
  • United States Super Hero 1493
  • zuletzt aktiv vor 5 jahre

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Hallo Leute. Kann mir jemand etwas über das Nitrospins Casino sagen, da ich sie nicht mehr erreichen kann. Sie behalten mein Geld einen Monat lang. Mit freundlichen Grüßen

    Lesen
  • RitzSlots Spielbank Bonus ohne Einzahlung Nur neue Spieler! Betrag: 100 $ Bonuscode: WELCHIP100 Melden Sie sich HIER an! WR: 30xBonus Erlaubte Spiele: Slots Maximale Auszahlung: 100 $ Für den Bonus...

    Lesen

    Ritz Slots Casino Keine Einzahlung

    10 4.51 K
    vor 2 monate
  • Wenn Sie Buchmacher kennen, die seriöse Fischschießspiele anbieten, stellen Sie sie mir bitte vor. Ich bin begeistert von Online-Fischschießspielen, um Geld zu verdienen. Hallo...

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    LCB family:

    I may be a fool for a thrill.....but try to play it smart.  I got a Private Dick friend of mine to investigate Mistress Katherine.  It appears she is 66 year old Mexican woman, rather overweight and is covered in chocolate chip moles.  So.....I went to Atlantic City instead and put down $400 on a sure-thing "trill."  ***Dave rubs his grubby hands together***

    Thanks for the good thoughts and concerns.

    Peace to all!

    LCB-Familie:

    Ich bin vielleicht ein Idiot, wenn es um den Nervenkitzel geht ... aber versuchen Sie, es schlau anzugehen. Ich habe einen Freund von mir, Private Dick, damit beauftragt, Herrin Katherine zu untersuchen. Es scheint, dass es sich um eine 66-jährige Mexikanerin handelt, die ziemlich übergewichtig ist und übersät mit Muttermalen aus Schokoladenstückchen. Also.....ich bin stattdessen nach Atlantic City gefahren und habe 400 Dollar für einen sicheren „Triller“ ausgegeben. ***Dave reibt seine schmutzigen Hände aneinander***

    Vielen Dank für die guten Gedanken und Sorgen.

    Frieden für alle!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Well I am glad you are ok shocked


    I TOLD YOU SO!!!!!!



    :-*

    Nun, ich bin froh, dass es dir gut geht shocked


    ICH HABE ES DIR GESAGT!!!!!!



    :-*

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Glad you are safe Doc, yes, Alantic City is a much better thrill journey, touching the right machines, kiss the right cards, let your eyes twirl the roulete, lay your body across the baccarac felt, let your ears hear and imagine the sound of coins wrapped around the waist of a belly dancer, she calls your name, breath-in the aroma of smooth vsop and scented lilac'd money incense.. lay your money down slow and roll with it like the dice, blow doc.. blow..shake doc shake... winner!!!

    Ich bin froh, dass Sie in Sicherheit sind, Doc. Ja, Alantic City ist eine viel aufregendere Reise. Berühren Sie die richtigen Maschinen, küssen Sie die richtigen Karten, lassen Sie Ihre Augen das Roulette drehen, legen Sie Ihren Körper über den Baccarac-Filz, lassen Sie Ihre Ohren hören und sich das Geräusch vorstellen Von Münzen, die um die Taille einer Bauchtänzerin gewickelt sind, ruft sie deinen Namen, atmet den Duft von glattem Vsop und duftendem, fliederfarbenem Geld-Weihrauch ein. Lege dein Geld langsam hin und rolle damit wie die Würfel, bläst Doc. blow..shake doc shake... Gewinner!!!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    LOL, glad for you, who is this mystery woman?  You may have had a wonderful time. grin

    LOL, ich freue mich für dich, wer ist diese mysteriöse Frau? Vielleicht hatten Sie eine wunderbare Zeit. grin

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Was there ever a Mistress Katherine huh




    :-*

    Gab es jemals eine Herrin Katherine? huh




    :-*

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Welcome back and a huge sigh of relief from me.  I was getting a bit worried.  Glad you are safe and well done on the private dick.  Good decision.

    blue

    Willkommen zurück und ein großer Seufzer der Erleichterung von mir. Ich machte mir etwas Sorgen. Ich freue mich, dass du auf dem privaten Schwanz in Sicherheit bist und es dir gut geht. Gute Entscheidung.

    Blau

  • Original English Übersetzung Deutsch
    I knew you were wise..........wink!!!!!!
    Ich wusste, dass du weise bist.........zwinker!!!!!!
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Atlantic City huh? Hope you stayed away from "the point"  wink

    Atlantic City, oder? Ich hoffe, Sie haben sich von „dem Punkt“ ferngehalten wink

  • Original English Übersetzung Deutsch

    The mystery woman?  Heck, from what I recall, I didn't ask her name smiley  

    Die mysteriöse Frau? Soweit ich mich erinnere, habe ich sie nicht nach ihrem Namen gefragt smiley

  • Original English Übersetzung Deutsch

    LOL...I am not the one who asked wink


    I am glad you are safe and sound Doc...I have a feeling there never was a Mistress Katherine...


    :-*

    LOL...ich bin nicht derjenige, der gefragt hat wink


    Ich bin froh, dass es Ihnen gut geht, Doktor... Ich habe das Gefühl, dass es nie eine Herrin Katherine gab...


    :-*

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Mommy, as I stated, "Mistress Katherine" was a 66 year old Mexican woman who had so many moles she looked like a mushroom farm.  Mistress Katherine was her money-making persona.  She lives in a $2 million house and owns 4 Benzes.

    Mama, wie ich bereits sagte, „Mistress Katherine“ war eine 66-jährige Mexikanerin, die so viele Muttermale hatte, dass sie wie eine Pilzfarm aussah. Herrin Katherine war ihre Person, die Geld verdiente. Sie lebt in einem 2-Millionen-Dollar-Haus und besitzt 4 Benz.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    MAN!!!!  This was better than any soap opera I've watched in awhile, was a lil worried about you not posting for few days though...and guess I will have to watch and see what other "chapters" (ok forums.... tongue)  You start!! glad your ok  wink

    MANN!!!! Das war besser als jede Seifenoper, die ich mir seit langem angesehen habe. Allerdings hatte ich ein bisschen Angst, dass du ein paar Tage lang nichts postest ... und ich schätze, ich muss mir die anderen „Kapitel“ ansehen (ok, Foren ...) tongue ) Sie beginnen!! Freut mich, dass es dir gut geht wink

  • Original English Übersetzung Deutsch

    :o shocked shocked

    Maybe I need a new profession....



    :-*

    shockedshocked

    Vielleicht brauche ich einen neuen Beruf...



    :-*

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Well MommyMachine cheesy  From your pics your soo pretty (an definately not MOLEY...haha...had to throw that in!! tongue)...U could prob have much more $, cars, etc than this miss katherine......BUUUTTT....What would DaddyMachine think about it.....Nah....better stick with postin on the LCB forums for us....hehehehe kiss tongue

    Nun, MommyMachine cheesy Von deinen Bildern her bist du so hübsch (definitiv kein MOLEY...haha...das musste ich reinschmeißen!!) tongue )...Du könntest wahrscheinlich viel mehr Dollar, Autos usw. haben als diese Miss Katherine......BUUUTTT....Was würde DaddyMachine darüber denken.....Nein....bleib lieber beim Posten in den LCB-Foren für uns ... hehehehe kisstongue

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Hmmm.... 2 million dollar house and 4 benzs... hmmmm... money making.... hmmm... sexy men slaving to give money... hmmmm... if i could just... nah...

    Hmmm... 2-Millionen-Dollar-Haus und 4 Benz... hmmmm... Geldverdienen... hmmm... sexy Männer, die schuften, um Geld zu geben... hmmmm... wenn ich nur könnte... Nein ...

  • Original English Übersetzung Deutsch

    LMAO!!!

    Thanks dixiesace....who knows for that kind of money, maybe  DaddyMachine would do it too....HAHAHA!

    (he's not MOLEY either wink)



    :-*

    LMAO!!!

    Danke Dixiesace... wer weiß, für so viel Geld würde DaddyMachine es vielleicht auch tun... HAHAHA!

    (Er ist auch nicht MOLEY wink )



    :-*

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Mommy, as I stated, "Mistress Katherine" was a 66 year old Mexican woman who had so many moles she looked like a mushroom farm.  Mistress Katherine was her money-making persona.  She lives in a $2 million house and owns 4 Benzes.

    Oh Doc so RELIEVED and you helped pay for one of those Benz's you said you gave her $4,000. But you also said you checked her out thru a third party and shes the real deal then you left. Whatever i am so glad you are ok.

    Mama, wie ich bereits sagte, „Mistress Katherine“ war eine 66-jährige Mexikanerin, die so viele Muttermale hatte, dass sie wie eine Pilzfarm aussah. Herrin Katherine war ihre Person, die Geld verdiente. Sie lebt in einem 2-Millionen-Dollar-Haus und besitzt 4 Benz.

    Oh Doc, ich bin so erleichtert, und Sie haben geholfen, einen dieser Benz zu bezahlen, von dem Sie sagten, Sie hätten ihr 4.000 Dollar gegeben. Aber Sie sagten auch, Sie hätten sie über einen Dritten überprüft und sie sei echt, dann sind Sie gegangen. Was auch immer, ich bin so froh, dass es dir gut geht.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Mommy....let's just put it this way.....you'd make a fortune!

    Mama... sagen wir es mal so... Du würdest ein Vermögen verdienen!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Move over Mistress Katherine...here I come...whip in hand!!


    :-*

    Bewegen Sie sich über Herrin Katherine...hier komme ich...Peitsche in der Hand!!


    :-*

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Mommy...don't forget the knee high boots!  I tip big for those!

    Mama... vergiss die kniehohen Stiefel nicht! Dafür gebe ich großes Trinkgeld!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Done wink


    lol


    :-*

    Erledigt wink


    Lol


    :-*

  • Original English Übersetzung Deutsch

    LMFAO Imagine.... oh my I could see it now mommy smiley

    LMFAO Stellen Sie sich vor ... oh mein Gott, ich konnte es jetzt sehen, Mama smiley

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Leather, whips, and boots OH MY! wink




    :-*

    Leder, Peitschen und Stiefel Oh mein Gott! wink




    :-*

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Ok, I admit it.  I just thought to check and see if there was any word since you left...  I think that I may have to  start up a send me money website.  I think it might work just to say that I am doing a study on how many people I can get to send me a money ammount between $1 and $10.

    Ok, ich gebe es zu. Ich wollte nur nachsehen, ob es Neuigkeiten gab, seit du gegangen bist ... Ich denke, dass ich vielleicht eine Website zum Senden von Geld starten muss. Ich denke, es könnte funktionieren, wenn ich einfach sage, dass ich eine Studie darüber durchführe, wie viele Leute ich dazu bringen kann, mir einen Geldbetrag zwischen 1 und 10 US-Dollar zu schicken.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Well, "money slavery" is BIG on the web.  And, I have to admit, I have a disposition for it.  There is a great Chinese restaurant I go to about once a week.  And I have a HUGE crush on one of the waitresses there.  Her name is Ling Ting.  Anyway, I leave obscene sized tips for her....I just get an odd rush throwing money at this sweet, attractive woman.

    Nun, „Geldsklaverei“ ist im Internet GROSS. Und ich muss zugeben, ich habe eine Veranlagung dafür. Es gibt ein tolles chinesisches Restaurant, in das ich etwa einmal pro Woche gehe. Und ich bin RIESIG in eine der Kellnerinnen dort verknallt. Ihr Name ist Ling Ting. Wie dem auch sei, ich hinterlasse ihr Trinkgeld in obszöner Höhe ... Ich bekomme einfach einen seltsamen Ansturm, dieser süßen, attraktiven Frau Geld zuzuwerfen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I dont get it..  but I have always said what use is money if you dont enjoy spending it. 

    Ich verstehe es nicht, aber ich habe immer gesagt, was Geld nützt, wenn man es nicht gerne ausgibt.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    jako.......you aren't supposed to get it, just be happy for me! lol

    jako.......du sollst es nicht verstehen, sei einfach für mich glücklich! Lol

  • Original English Übersetzung Deutsch


    I have a HUGE crush on one of the waitresses there.  Her name is Ling Ting.  Anyway, I leave obscene sized tips for her....I just get an odd rush throwing money at this sweet, attractive woman.



    Ling Ting and the other food servers probably refer to you as Cha-Ching.


    Ich bin RIESIG in eine der Kellnerinnen dort verknallt. Ihr Name ist Ling Ting. Wie dem auch sei, ich hinterlasse ihr Trinkgeld in obszöner Höhe ... Ich bekomme einfach einen seltsamen Ansturm, dieser süßen, attraktiven Frau Geld zuzuwerfen.



    Ling Ting und die anderen Kellner bezeichnen Sie wahrscheinlich als Cha-Ching.
  • Original English Übersetzung Deutsch

    ishin.....That is perfectly fine...I know money can't buy love, but it sure can rent a thrill or two!

    ishin.....Das ist völlig in Ordnung...Ich weiß, dass man Liebe nicht kaufen kann, aber man kann damit auf jeden Fall den einen oder anderen Nervenkitzel leihen!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    As long as you are happy with what you got and the price than that is all that matters.  Why have money if you cant spend it on what makes you happy.

      I saw a show where they asked stars if your spouse cheated on you, but was good enough to never get caught or give you a clue would you want to know.  The best answer i saw was someone saying "If I would never find out otherwise and I am happy than DONT FU<K WITH MY HAPPY"
    Ever since seeing that that phrase dont...happy has been a favorite of mine

    Solange Sie mit dem, was Sie bekommen haben, und dem Preis zufrieden sind, ist das alles, was zählt. Warum Geld haben, wenn man es nicht für das ausgeben kann, was einen glücklich macht?

    Ich habe eine Sendung gesehen, in der die Stars gefragt wurden, ob Ihr Partner Sie betrogen hat, aber die Sendung war gut genug, um nie erwischt zu werden oder Ihnen einen Hinweis zu geben, was Sie wissen wollen. Die beste Antwort, die ich gesehen habe, war jemand, der sagte: „Wenn ich nie etwas anderes herausfinden würde und glücklich bin, dann verarsch mich nicht mit meinem Glücklichen.“
    Seitdem ich gesehen habe, dass dieser Satz „dont...happy“ einer meiner Favoriten ist

  • Original English Übersetzung Deutsch


    ishin.....That is perfectly fine...I know money can't buy love, but it sure can rent a thrill or two!



    With "Ling Ting and Cha Ching,"  I was just goofin around with you, being stoopid.
    I wasn't, by any means, suggesting you were trying to buy love with your money.  : )

    To get even more stoopid, next time you're in there ordering your food, ask Ling Ting if she has ever tried and would recommend the Cum of Sum Yung Gai.  haha  (sorry dude, i just had to throw that in there...I was a big fan of Wayne's World and his tasteless jokes)



    ishin.....Das ist völlig in Ordnung...Ich weiß, dass man Liebe nicht kaufen kann, aber man kann damit auf jeden Fall den einen oder anderen Nervenkitzel leihen!



    Bei „Ling Ting und Cha Ching“ habe ich nur mit dir herumgealbert und war dumm.
    Ich habe damit keineswegs gemeint, dass Sie mit Ihrem Geld Liebe erkaufen wollten. : )

    Um es noch dämlicher zu machen: Wenn Sie das nächste Mal dort essen bestellen, fragen Sie Ling Ting, ob sie das Cum of Sum Yung Gai schon einmal probiert hat und ob sie es empfehlen würde. haha (tut mir leid, Alter, das musste ich einfach da reinwerfen...Ich war ein großer Fan von Wayne's World und seinen geschmacklosen Witzen)

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I wish i'd meet a Mr Cha-Ching.. lately all i have met is a Mr Ker-Plunk, feel like Charlie Brown all i pull out of the goodie bag is a rock sad

    Ich wünschte, ich würde einen Mr. Cha-Ching treffen. In letzter Zeit habe ich nur einen Mr. Ker-Plunk getroffen. Ich fühle mich wie Charlie Brown. Alles, was ich aus der Tüte ziehe, ist ein Stein sad

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I wish i'd meet a Mr Cha-Ching.. lately all i have met is a Mr Ker-Plunk, feel like Charlie Brown all i pull out of the goodie bag is a rock sad


    heres a rock for ya...


    Ich wünschte, ich würde einen Mr. Cha-Ching treffen. In letzter Zeit habe ich nur einen Mr. Ker-Plunk getroffen. Ich fühle mich wie Charlie Brown. Alles, was ich aus der Tüte ziehe, ist ein Stein sad


    Hier ist ein Stein für dich...

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Imagin.....I sure don't advocate gold-diggin.  But, you really take on A LOT when you marry/partner with someone who is a dead-beat or is financially ruinous.

    Stellen Sie sich vor.....ich bin sicher kein Befürworter von Goldgräbern. Aber man nimmt wirklich VIEL auf sich, wenn man jemanden heiratet bzw. eine Partnerschaft mit jemandem eingeht, der tot ist oder finanziell ruiniert ist.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I'm both...a dead beat and financially ruinous. lmao
    I admit, I've never been good with money...it just seems to slip between my fingers and out of my hands 2 seconds after I get it.
    Girls that gold dig with me soon realize they only dirt diggin.  
    I like to turn the tables around...Wheres my Shugga Momma?



    http://www.youtube.com/watch?v=lITJK4jdUEE

    Ich bin sowohl... ein Versager als auch finanziell ruiniert. lmao
    Ich gebe zu, ich konnte noch nie gut mit Geld umgehen ... es scheint einfach zwischen meinen Fingern und aus meinen Händen zu rutschen, zwei Sekunden nachdem ich es bekommen habe.
    Mädchen, die mit mir Gold graben, merken bald, dass sie nur Dreck graben.
    Ich drehe gerne den Spieß um ... Wo ist meine Shugga-Mama?



    http://www.youtube.com/watch?v=lITJK4jdUEE

  • Original English Übersetzung Deutsch

    OOOOOH that rock is so pretty shocked shocked shocked

    I'd gladly live in a cardboard box with a sweet man that has nothing, then live in hell with a man that has everything rich, cheap with his money and all about himself... i've been there.. and it is hell...

    OOOOOOH, dieser Stein ist so hübsch shockedshockedshocked

    Ich würde gerne in einer Pappschachtel mit einem süßen Mann leben, der nichts hat, und dann in der Hölle mit einem Mann leben, der alles hat, was reich ist, billig mit seinem Geld und nur um sich selbst... ich war dort... und das ist es auch Hölle...

  • Original English Übersetzung Deutsch


    I have a HUGE crush on one of the waitresses there.  Her name is Ling Ting.  Anyway, I leave obscene sized tips for her.



    I hope you don't mind be asking...

    What is the message you're trying to send by leaving her obscene-sized tips?


    Ich bin RIESIG in eine der Kellnerinnen dort verknallt. Ihr Name ist Ling Ting. Wie auch immer, ich gebe ihr Trinkgeld in obszöner Größe.



    Ich hoffe, es macht Ihnen nichts aus, zu fragen...

    Welche Botschaft wollen Sie aussenden, indem Sie ihr Trinkgelder in obszöner Größe hinterlassen?
  • Original English Übersetzung Deutsch

    ishin.....the messages are various.  But, just general kindness is the chief of them.

    ishin.....die Botschaften sind vielfältig. Aber die allgemeine Freundlichkeit steht im Vordergrund.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Attention General Kindness!  Still waiting on PM for my paypal account number!  However, due to the recent ban on such content, carry on!  Report to Chief Message on schedule and order the yung dum sum wun. Agent Ling Ting will be there to assist in collection of assets.

    that is all.

    Achtung, allgemeine Freundlichkeit! Ich warte immer noch auf eine PN für meine Paypal-Kontonummer! Da solche Inhalte jedoch kürzlich verboten wurden, machen Sie bitte weiter! Melden Sie sich pünktlich bei Chief Message und bestellen Sie das Yung Dum Sum Wun. Agent Ling Ting wird vor Ort sein, um bei der Einziehung der Vermögenswerte behilflich zu sein.

    das ist alles.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Attention General Kindness!  Still waiting on PM for my paypal account number!  However, due to the recent ban on such content, carry on!  Report to Chief Message on schedule and order the yung dum sum wun. Agent Ling Ting will be there to assist in collection of assets.

    that is all.


    lol... chilly, you crack me up!

    Achtung, allgemeine Freundlichkeit! Ich warte immer noch auf eine PN für meine Paypal-Kontonummer! Aufgrund des kürzlichen Verbots solcher Inhalte sollten Sie jedoch weitermachen! Melden Sie sich pünktlich bei Chief Message und bestellen Sie das Yung Dum Sum Wun. Agent Ling Ting wird vor Ort sein, um bei der Einziehung der Vermögenswerte behilflich zu sein.

    das ist alles.


    lol... chillig, du bringst mich zum Lachen!

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Anchi
Anchi Serbia vor 1 monat
211

Alle für Ihr Land verfügbaren Casinoboni finden Sie auf unserer Themenseite zu Halloween-Boni. Wir werden in diesem Thread auch Updates posten, damit es für Sie bequemer ist. Wenn Sie...
Die besten Halloween-Casino-Boni für 2024

Anchi
Anchi Serbia vor 2 monate
10

RitzSlots Spielbank Bonus ohne Einzahlung Nur neue Spieler! Betrag: 100 $ Bonuscode: WELCHIP100 Melden Sie sich HIER an! WR: 30xBonus Erlaubte Spiele: Slots Maximale Auszahlung: 100 $ Für den Bonus...
Ritz Slots Casino Keine Einzahlung

tough_nut
tough_nut vor 2 monate
2

Grande Vegas – Exklusive Freispiele Nur neue Spieler – USA OK! 100 Freispiele bei ‚ Mega Monster ‘ So erhalten Sie den Bonus: Neue Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden und bei der...
Exklusiver Bonus ohne Einzahlung bei Grande Vegas