Zweihundertjahrfeier 1976, 4. Juli, Flashback to You.

2,985
Aufrufe
3
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor einem Jahr durch timwilcob
Gesperrt
timwilcob
  • Erstellt von
  • timwilcob
  • United States Sr. Member 455
  • zuletzt aktiv vor einem Jahr

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Alle für Ihr Land verfügbaren Casino-Boni finden Sie auf unserer Osterbonus-Seite. Wir werden in diesem Thread regelmäßig Updates veröffentlichen.

    Lesen
  • Sunny Spins – Exklusiver Osterbonus ohne Einzahlung 🐰 Alle Spieler - US OK! Betrag: 50 $ So sichern Sie sich den Bonus: Neukunden müssen sich über unseren Link anmelden und den Bonuscode im...

    Lesen
  • Fair Crown Casino-Bewertung Anmeldebonus: 120 % bis zu 2000 € + 100 Freispiele Bonus für die zweite Einzahlung: 100 % bis zu 1500 € + 100 Freispiele 3.

    Lesen

    Fair Crown Casino Boni und Aktionen

    1 591
    vor einem Monat

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    i was wondering if anyone can recall where they were this last bicentennial 1976 4th of July, much like the Haley's Comet some of us may have a chance to see once in our lifetimes.

    Ich habe mich gefragt, ob sich irgendjemand daran erinnern kann, wo er am 4. Juli 1976, dem letzten zweihundertjährigen Jubiläum, war, ähnlich wie der Komet Haley, den einige von uns vielleicht einmal in ihrem Leben sehen werden.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Sadly I was only 3(almost 4) year old and don't really have any special memories but if I recall, I used to play black long rubber band jumping game with neighbor kids like if there was no tomorrow-(I wanted to be the best...lol)- so that's probably what I was doing. grin

                   

    Leider war ich erst 3 (fast 4) Jahre alt und habe eigentlich keine besonderen Erinnerungen, aber wenn ich mich recht erinnere, habe ich mit den Nachbarskindern das Springspiel mit schwarzen langen Gummibändern gespielt, als gäbe es kein Morgen – (das wollte ich sein). das Beste...lol)- also habe ich das wahrscheinlich getan. grin

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Considering i was 6 years of age , my preoccupation was the array of fireworks laid on fold out tables on our lawn .. everything was so carefree even as a child the air of respect of freedoms and their endeavours of liberty were there... of course life in the 70s was a bit more relaxed and slower.

    Wenn man bedenkt, dass ich 6 Jahre alt war, war meine Hauptbeschäftigung die Reihe von Feuerwerkskörpern, die auf ausklappbaren Tischen auf unserem Rasen ausgelegt waren. Alles war so sorglos, selbst als Kind herrschte eine Atmosphäre des Respekts vor Freiheiten und ihrer Bemühungen um Freiheit Natürlich war das Leben in den 70er Jahren etwas entspannter und langsamer.

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Bixy
Bixy Serbia vor einem Monat
38

Orca Spins – Exklusiver Bonus ohne Einzahlung Neue Spieler - USA OK! Anzahl: 88 Freispiele für Lucky Catch So beanspruchen Sie den Bonus: Spieler müssen   Melden Sie sich über unseren LINK an...
Orca Spins – Exklusiver Bonus ohne Einzahlung

Bixy
Bixy Serbia vor weniger als einem Monat
6

MrO Casino – Exklusiver Bonus ohne Einzahlung Nur für neue Spieler! US OK! Betrag: 120 $ So beanspruchen Sie den Bonus: Neu   Die Spieler müssen   Melden Sie sich über unseren LINK an und...
MrO Casino – Exklusiver Bonus ohne Einzahlung

Bixy
Bixy Serbia vor weniger als einem Monat
8

Fortunate Buddha – Exklusiver Bonus ohne Einzahlung Neue Spieler - USA OK! Anzahl: 81 Freispiele für Fortunate Buddha So beanspruchen Sie den Bonus: Spieler müssen   Melden Sie sich über unseren...
Fortunate Buddha – Exklusiver Bonus ohne Einzahlung