Machen Sie einen Wunsch, aber mit einer Wendung

103,976
Aufrufe
651
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 1 jahr durch Cat50
Lipstick
  • Erstellt von
  • Lipstick
  • United States Admin 13901
  • zuletzt aktiv vor 22 stunden

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • BillyBets Casino – Slot der Woche Aktion gültig: 21. Oktober 2024 – 27. Oktober 2024. Preispool: 1.100 Kürbisse Teilnahmeberechtigte Spiele: Dwarf Mine Wenn Sie noch kein Konto im Casino haben,...

    Lesen

    BillyBets Casino-Turniere

    3 369
    vor 2 monate
  • GrandClub Casino – Slot der Woche Aktion gültig: 14. Oktober 2024 – 20. Oktober 2024. Preispool: 1.100 Münzen Wenn Sie noch kein Konto beim Casino haben, registrieren Sie sich hier . So nimmst...

    Lesen

    GrandClub Casino Turniere

    2 362
    vor 2 monate
  • GreatSpin Casino Bewertung Anmeldebonus: 100 % bis zu 1000 € + 50 Spins 2. Einzahlungsbonus: 100 % bis zu 250 € 3. Einzahlungsbonus: 50 % bis zu 250 € 4. Einzahlungsbonus: 50 % bis zu 250 €...

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    LMAO.

    Granted but now everyone wants one so they are super expensive.


    I wish I had my own casino.


    :-*

    LMAO.

    Zugegeben, aber jetzt will jeder eins, deshalb sind sie super teuer.


    Ich wünschte, ich hätte mein eigenes Casino.


    :-*

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted but people believe that the casino is a rogue and the only player you got there is yourself. tongue

    I wish my daughter would stop bring her friends over everyday and stay for weeks...I need the bliss of solitude. cheesy

    Zugegeben, aber die Leute glauben, dass das Casino ein Schurke ist und der einzige Spieler, den Sie dort haben, Sie selbst sind. tongue

    Ich wünschte, meine Tochter würde aufhören, jeden Tag ihre Freunde vorbeizubringen, und wochenlang bleiben ... Ich brauche das Glück der Einsamkeit. cheesy

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted they all go to Hawaii and left you at home.

    I wish I had my own TV show.


    :-*

    Zugegeben, sie gehen alle nach Hawaii und haben dich zu Hause gelassen.

    Ich wünschte, ich hätte meine eigene TV-Show.


    :-*

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted, it is wildly sucessfull!!!!!                           
    all rights are owned by network and you accidently signed a 12 year, not month contract for almost enough to live on before it was successfull.

    I wish i posessed more self controll

    Zugegeben, es ist ein voller Erfolg!!!!!
    Alle Rechte sind Eigentum des Netzwerks und Sie haben versehentlich einen 12-Jahres- und nicht einen Monatsvertrag unterzeichnet, der fast ausreichte, um davon zu leben, bevor er erfolgreich war.

    Ich wünschte, ich hätte mehr Selbstbeherrschung

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Granted! But you have so much self control that you never quite er uh em........get to the point of pleasure!

    I wish i had a magic wand and everything i wanted came true.
    Gewährt! Aber du hast so viel Selbstbeherrschung, dass du nie ganz an den Punkt des Vergnügens kommst!

    Ich wünschte, ich hätte einen Zauberstab und alles, was ich wollte, würde wahr werden.
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted, but the magic wand broke the first day you had it.

    I wish I had a maid.


    :-*

    Zugegeben, aber der Zauberstab ist schon am ersten Tag kaputt gegangen.

    Ich wünschte, ich hätte ein Dienstmädchen.


    :-*

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted but the maid who's being a hotshot  stole your daddymachine... tongue

    I wish I own a jet...superfast one!

    Zugegeben, aber das Dienstmädchen, das ein echter Hitzkopf ist, hat deine Papamaschine gestohlen ... tongue

    Ich wünschte, ich besitze einen Jet ... einen superschnellen!

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Granted! But it was so super fast it jetted you straight to the moon where you are floating off the ground saying over and over ........"one step for mankind"

    I wish dogs lived as long as humans
    Gewährt! Aber es war so superschnell, dass es dich direkt zum Mond schleuderte, wo du über dem Boden schwebst und immer wieder sagst: „Ein Schritt für die Menschheit.“

    Ich wünschte, Hunde würden so lange leben wie Menschen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted, humans now live as long as dogs currently do.

    I wish my cashout would show up in my account allready!

    Zugegeben, Menschen leben mittlerweile genauso lange wie Hunde.

    Ich wünschte, meine Auszahlung würde schon auf meinem Konto erscheinen!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted !  Whoopee!  But the FBI closed down your account!

    I wish my husband would stay away when he says he'll never come back!

    Gewährt ! Whoopee! Aber das FBI hat Ihr Konto geschlossen!

    Ich wünschte, mein Mann würde wegbleiben, wenn er sagt, dass er nie wieder zurückkommt!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted! He now wears a shock collar that goes off if he comes within 100 metres, but it gives him an orgasm

    I wish I had a money tree in my backyard

    Gewährt! Er trägt jetzt ein Schockhalsband, das ausgelöst wird, wenn er sich auf 100 Meter nähert, aber es gibt ihm einen Orgasmus

    Ich wünschte, ich hätte einen Geldbaum in meinem Garten

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted!  You do, but it produces only Monopoly money!

    (ps he can have all the and/or gasms he wants as long as I'm not forced to watch or participate)

    Gewährt! Das tun Sie, aber es produziert nur Monopoly-Geld!

    (P.S., er kann so viele und/oder Blähungen haben, wie er will, solange ich nicht gezwungen bin, zuzuschauen oder mitzumachen)

  • Original English Übersetzung Deutsch

    lol
    you forgot your wish

    Lol
    Du hast deinen Wunsch vergessen

  • Original English Übersetzung Deutsch

    can't think right with this toothache!

    I wish they'd replace Goldbeard on the RTG Tourneys!

    Ich kann bei diesen Zahnschmerzen nicht richtig denken!

    Ich wünschte, sie würden Goldbeard bei den RTG-Turnieren ersetzen!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted. But they replace it with solitaire

    I wish chilly's toothache were all better

    Gewährt. Aber sie ersetzen es durch Solitaire

    Ich wünschte, Chillys Zahnschmerzen wären besser

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Granted but it was because her tooth fell out.

    I wish for world peace
    Zugegeben, aber es lag daran, dass ihr der Zahn ausgefallen war.

    Ich wünsche mir Weltfrieden
  • Original English Übersetzung Deutsch

    granted!  All human lifeforms have been relocated to Uranus!

    I wish all the LCB members would get more free chips!

    gewährt! Alle menschlichen Lebensformen wurden nach Uranus verlegt!

    Ich wünschte, alle LCB-Mitglieder würden mehr kostenlose Chips bekommen!

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Granted but it's only at sites that are rogue and non US

    I wish that everyone gets their special wish for Christmas
    Zugegeben, aber das gilt nur für betrügerische und nicht US-amerikanische Websites

    Ich wünsche mir, dass jeder seinen besonderen Wunsch zu Weihnachten erfüllt
  • Original English Übersetzung Deutsch

    granted! but it's all donated to terrorist organizations in your name

    I wish the ice cream man handed out free ice cream all summer

    gewährt! Aber es wird alles in Ihrem Namen an Terrororganisationen gespendet

    Ich wünschte, der Eismann würde den ganzen Sommer über kostenloses Eis verteilen

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Granted but his hand is holding the ice cream has been where the sun don't shine.

    I wish bread was made without yeast.
    Zugegeben, aber seine Hand, die das Eis hält, war dort, wo die Sonne nicht schien.

    Ich wünschte, Brot würde ohne Hefe gebacken.
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted, but it's now made with hemoglobin

    I wish I could swim with the fishes by breathing underwater

    Zugegeben, aber es wird jetzt mit Hämoglobin hergestellt

    Ich wünschte, ich könnte mit den Fischen schwimmen, indem ich unter Wasser atme

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Granted but unfortunately the river you were in dried up.

    I wish that all the wishes i make can never have a unhappy ending fate!

    Lips
    Zugegeben, aber leider ist der Fluss, in dem du warst, ausgetrocknet.

    Ich wünsche mir, dass all meine Wünsche niemals ein unglückliches Ende nehmen können!

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    granted, but but you're so ecstatic they cart you away to the looney bin with a perma smile etched on your face

    I wish I get one hundred birthday chips from casinos on my birthday next week

    Zugegeben, aber du bist so begeistert, dass sie dich mit einem Dauerlächeln im Gesicht in die Irrenanstalt tragen

    Ich wünschte, ich würde nächste Woche an meinem Geburtstag hundert Geburtstagschips von Casinos bekommen

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Granted..........would you like a little dip with your chips?

    I wish the machine i go on today at the land casino will hit the jackpot and there is no malfunction, i don't get mugged leaving and i have a wonderful time spending it.

    Lips
    Zugegeben, möchten Sie zu Ihren Chips einen kleinen Dip?

    Ich wünschte, der Automat, an dem ich heute im Landcasino spiele, knackt den Jackpot und es gibt keine Fehlfunktion, ich werde beim Verlassen nicht überfallen und ich habe eine wundervolle Zeit damit.

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted, but the jackpot would have otherwise been hit by a granny in desperate need of a hip replacement she can't otherwise afford

    I wish all the racing greyhounds are free to run in the fields

    Zugegeben, aber der Jackpot wäre sonst von einer Oma geknackt worden, die dringend einen Hüftersatz brauchte, den sie sich sonst nicht leisten könnte

    Ich wünschte, alle Rennwindhunde könnten frei auf den Feldern laufen

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Granted.........an exception to the twist  wink

    I wish i could hit a royal flush on a $25 video poker machine!
    Zugegeben... eine Ausnahme von der Wendung wink

    Ich wünschte, ich könnte einen Royal Flush an einem 25-Dollar-Videopokerautomaten gewinnen!
  • Original English Übersetzung Deutsch

    granted, but you have a $350,000 playthrough requirement

    I wish I was the sexiest man alive

    Zugegeben, aber Sie müssen 350.000 US-Dollar durchspielen

    Ich wünschte, ich wäre der sexieste Mann der Welt

  • Original English Übersetzung Deutsch
    You are but now only the opposite sex think it!!!

    I wish i was the sexist female alive.
    Du bist aber jetzt nur noch das andere Geschlecht, denk mal!!!

    Ich wünschte, ich wäre die sexistische Frau am Leben.
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted, but I think you already are and you wasted a wish!
    I wish I were an Oscar Mayer weiner.....

    Zugegeben, aber ich glaube, das bist du bereits und du hast einen Wunsch verschwendet!
    Ich wünschte, ich wäre ein Oscar-Mayer-Weiner …

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted
    but you're only a cocktail weenie and the other boy weiners tease you in the locker room

    I wish chocolate was a diet aid

    Gewährt
    Aber du bist nur ein Cocktailtrinker und die anderen Weintrinker necken dich in der Umkleidekabine

    Ich wünschte, Schokolade wäre eine Diäthilfe

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Lmao...you guys crack me up...

    Granted but it melts your bones while dieting.

    I wish I had a time machine so I could go back to 1400's England.

    Lmao... ihr macht mich fertig...

    Zugegeben, aber während einer Diät bringt es die Knochen zum Schmelzen.

    Ich wünschte, ich hätte eine Zeitmaschine, damit ich ins England des 15. Jahrhunderts zurückkehren könnte.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted, but you'll have to find Malcolm McDowell and Jack the Ripper and catch a ride with them*
    I wish I didn't smoke all my cigarettes already
       

          *Can't remember name of that movie




    wnanhee- I wish I could dance like them two, they are good

    Zugegeben, aber Sie müssen Malcolm McDowell und Jack the Ripper finden und mit ihnen mitfahren*
    Ich wünschte, ich hätte nicht schon alle meine Zigaretten geraucht


    *Ich kann mich nicht an den Namen dieses Films erinnern




    wnanhee: Ich wünschte, ich könnte wie die beiden tanzen, sie sind gut

  • Original English Übersetzung Deutsch

    granted, but a plague rat bites you as you appear

    I wish smoking was good for you

    Zugegeben, aber eine Pestratte beißt dich, als du auftauchst

    Ich wünschte, Rauchen wäre gut für dich

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted!  But that kind of smoking is illegal so you end up in jail.

    I wish smoking was legal (that kind) everywhere

    Gewährt! Aber diese Art des Rauchens ist illegal und man landet im Gefängnis.

    Ich wünschte, Rauchen wäre (so) überall legal

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted...but the gov't taxes it and controls it and charges 25X the street rate

    I wish teleportation were a readily available form of travel

    Zugegeben ... aber die Regierung besteuert es nicht und kontrolliert es und verlangt das 25-fache des Straßenpreises

    Ich wünschte, Teleportation wäre eine leicht verfügbare Form des Reisens

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted, but you'll have to find Malcolm McDowell and Jack the Ripper and catch a ride with them*
    I wish I didn't smoke all my cigarettes already
       

         *Can't remember name of that movie




    wnanhee- I wish I could dance like them two, they are good


    The name of the movie is Time after Time. It has Mary Steenburgen in it, as well. 



    Zugegeben, aber Sie müssen Malcolm McDowell und Jack the Ripper finden und mit ihnen mitfahren*
    Ich wünschte, ich hätte nicht schon alle meine Zigaretten geraucht


    *Ich kann mich nicht an den Namen dieses Films erinnern




    wnanhee: Ich wünschte, ich könnte wie die beiden tanzen, sie sind gut


    Der Name des Films ist Time after Time. Darin ist auch Mary Steenburgen zu sehen.


  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted...but the gov't taxes it and controls it and charges 25X the street rate

    I wish teleportation were a readily available form of travel




    Granted!  Woohoo!  but, like the high price of the newly available MJ, it's only readily available to the FILTHy rich.

    LOL

    I wish I could stop having dreams about Gene Simmons and his Family. 

    Zugegeben ... aber die Regierung besteuert es nicht und kontrolliert es und verlangt das 25-fache des Straßenpreises

    Ich wünschte, Teleportation wäre eine leicht verfügbare Form des Reisens




    Gewährt! Juhu! Aber wie der hohe Preis des neu erhältlichen MJ ist es nur für die Dreckigen Reichen verfügbar.

    LOL

    Ich wünschte, ich könnte aufhören, von Gene Simmons und seiner Familie zu träumen.
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted but you will have Gene's face in your face with that tongue coming at you each time you open your eyes.

    I wish champagne didn't give ya a headache.

    Zugegeben, aber jedes Mal, wenn Sie Ihre Augen öffnen, werden Sie Genes Gesicht vor Augen haben, und diese Zunge kommt auf Sie zu.

    Ich wünschte, Champagner würde dir keine Kopfschmerzen bereiten.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted; it makes your head fall off instead

    I wish the mall gave out free Wiis

    Gewährt; Stattdessen fällt einem der Kopf ab

    Ich wünschte, das Einkaufszentrum würde kostenlose Wiis herausgeben

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted! Any time the controller is in your hand your eyes are forced shut.

    I wish twinkies didn't taste stale.

    Gewährt! Jedes Mal, wenn Sie den Controller in der Hand halten, werden Ihre Augen zwangsweise geschlossen.

    Ich wünschte, Twinkies würden nicht abgestanden schmecken.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    granted, but they taste like fresh manure

    I wish it rained beer

    Zugegeben, aber sie schmecken wie frischer Mist

    Ich wünschte, es würde Bier regnen

  • Original English Übersetzung Deutsch

    granted, but now football and pizza got extinct

    i wish department stores had one cent on everything sales....

    Zugegeben, aber jetzt sind Fußball und Pizza ausgestorben

    Ich wünschte, Kaufhäuser hätten einen Cent auf alles, was verkauft wird....

  • Original English Übersetzung Deutsch

    granted, but the gov't issues a 2 million% sales tax

    I wish Santa gets traded in for a 6-pack stud in a furry hat

    gewährt, aber die Regierung erhebt keine Umsatzsteuer von 2 Millionen %

    Ich wünschte, der Weihnachtsmann würde gegen einen 6er-Pack-Hengst mit Pelzmütze eingetauscht

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Santa's carrying a six pack alright! A six pack times 10! With a belly that shakes like a bowl full of jelly!

    I hope Santa baby brings me a bag full of $100 real US dollar bills!
    Der Weihnachtsmann hat schon einen Sixpack dabei! Ein Sixpack mal 10! Mit einem Bauch, der bebt wie eine Schüssel voller Gelee!

    Ich hoffe, der Weihnachtsmann bringt mir eine Tüte voller echter 100-Dollar-Scheine!
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted! They are indeed real but stolen during the largest bank robbery in history and Santa is tracked dropping them off at your house! OMG!

    I wish I could snap my fingers and be anywhere in the world.

    Gewährt! Sie sind zwar echt, wurden aber beim größten Banküberfall der Geschichte gestohlen und der Weihnachtsmann wird dabei beobachtet, wie er sie bei Ihnen zu Hause abliefert! OMG!

    Ich wünschte, ich könnte mit den Fingern schnippen und überall auf der Welt sein.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted! But only your head arrives!

    I wish every casino gifts me a free chip Xmas morning

    Gewährt! Aber nur dein Kopf kommt an!

    Ich wünsche mir, dass jedes Casino mir am Weihnachtsmorgen einen kostenlosen Chip schenkt

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Granted but it's the edible kind........ i hope you like chips n salsa!

    I wish everyone a very Merry Christmas

    Lips
    Zugegeben, aber es ist die essbare Sorte. Ich hoffe, Sie mögen Chips und Salsa!

    Ich wünsche allen ein frohes Weihnachtsfest

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Granted; bu then we've used up our merry allotment and are miserable for 364 more days tongue

    Gewährt; Aber dann haben wir unser fröhliches Kontingent aufgebraucht und sind noch 364 Tage unglücklich tongue

  • Original English Übersetzung Deutsch

    hahah dtsweet you were so distracted you forgot to post your wish!

    (paybacks are given)

    hahah, süß, du warst so abgelenkt, dass du vergessen hast, deinen Wunsch zu posten!

    (Rückzahlungen werden gewährt)

  • Original English Übersetzung Deutsch

    hahaha, oops
    I wish everyone a safe ride home after New Year's

    hahaha, ups
    Ich wünsche allen eine gute Heimfahrt nach Neujahr

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Sylvanas
Sylvanas Serbia vor 1 monat
317

Der Abstimmungswettbewerb für die LCB Awards 2024 ist da! Wir freuen uns, die Rückkehr der LCB Awards bekannt zu geben, mit denen im Jahr 2024 die besten Marken und Spiele im iGaming ausgezeichnet...
BEENDET: LCB Awards 2024 – 6.000 $ Cash-Wettbewerb: Stimmen Sie für die besten iGaming-Marken!

pusher777
pusher777 vor 2 monate
56

bitspin365 Überprüfen Sie Ihr Konto Spin Blaster: 50 Gratisspins! Erhalten Sie 50 Spins im Wert von 0,3 $ pro Spin für Midnight Mustang Dieser Bonus kann nur einmal pro Haushalt/Computer/Person...
bitspin365 Casino Keine Einzahlung

Lukasz Greszczyszyn
Lukasz Greszczyszyn Poland vor 2 monate
96

Sunrise Spielbank Bonuscodes: MYFIRST50 TWISTER 20 MYFIRST30
Sunrise Casino Keine Einzahlung