Premier League 2015-2016

180,287
Aufrufe
994
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor einem Jahr durch sharpe
JohnnyK
  • Erstellt von
  • JohnnyK
  • Romania Forum admin 30868
  • zuletzt aktiv vor weniger als einem Jahr

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Spinjo Casino - St. Valentins-Tropfen Aktion gültig: 01.02.2025. - 28.02.2025. Preispool: 15.000 € Wenn Sie noch kein Konto haben, melden Sie sich bitte HIER an . Der Mindesteinsatz beträgt...

    Lesen

    Spinjo Casino Turniere

    1 271
    vor einem Monat
  • Vivatbet Casino Bewertung Anmeldebonus - Casino-Spins: 250 Spins Reload-Bonus: 100 % bis zu 100 € + 100 Spins Nur für Neukunden. Es gelten die AGB. 18+. Dieses Angebot ist nicht für Spieler mit...

    Lesen

    Vivatbet Casino Boni und Aktionen

    1 335
    vor einem Monat
  • MrO Casino – Exklusiver Valentinstag-Einzahlungsbonus Alle Spieler – USA OK! 125% bis zu 300 $ So fordern Sie den Bonus an: Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden und den Bonuscode an...

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    It is a psychological pressure certainly.As if afraid to show everything they can.

    Es ist sicherlich ein psychologischer Druck. Als hätten sie Angst, alles zu zeigen, was sie können.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Chelsea and Arsenal disappointed me this weekend. After I lost a bet on Chelsea, I also lost on Arsenal. I think that this season I will avoid big teams.

    Chelsea und Arsenal haben mich dieses Wochenende enttäuscht. Nachdem ich eine Wette auf Chelsea verloren hatte, verlor ich auch auf Arsenal. Ich denke, dass ich in dieser Saison große Teams meiden werde.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Tottenham was the better team against Arsenal and clearly missed the chance for a victory. But the Gunners also have their chances so the draw is not so unfair. Arsenal have the best chance from many seasons this year to be a champion but not with that kind of form. I have a feeling they will miss again their chance, just a feeling for now ;)

    Tottenham war gegen Arsenal die bessere Mannschaft und verpasste die Chance auf einen Sieg deutlich. Aber auch die Gunners haben ihre Chancen, so dass die Auslosung nicht so unfair ist. Arsenal hat dieses Jahr in vielen Saisons die besten Chancen, Meister zu werden, aber nicht in dieser Form. Ich habe das Gefühl, dass sie ihre Chance erneut verpassen werden, nur so ein Gefühl für den Moment ;)

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    After 12 rounds Leicester are 3rd only 1-point behind from the league leader Man City and James Vardy is the top scorer with 12 goals... Unbelievable season for Leicester  :D

    Nach 12 Runden liegt Leicester nur 1 Punkt hinter dem Tabellenführer Man City auf dem 3. Platz und James Vardy ist mit 12 Toren der beste Torschütze ... Unglaubliche Saison für Leicester :D

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    After 12 rounds Leicester are 3rd only 1-point behind from the league leader Man City and James Vardy is the top scorer with 12 goals... Unbelievable season for Leicester  :D

     

    yes, this guy is briliant, he chasing a record that holds Ruud van Nistelrooy. The number of consecutive games in which he scored. It should be noted that the Ruud played at United, and Vardy in Leicester.. :D

    Nach 12 Runden liegt Leicester nur 1 Punkt hinter dem Tabellenführer Man City auf dem 3. Platz und James Vardy ist mit 12 Toren der beste Torschütze ... Unglaubliche Saison für Leicester :D

    Ja, dieser Typ ist brillant, er jagt einen Rekord, den Ruud van Nistelrooy hält. Die Anzahl der aufeinanderfolgenden Spiele, in denen er punktete. Es sei darauf hingewiesen, dass Ruud bei United spielte und Vardy bei Leicester. :D

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    After 12 rounds Leicester are 3rd only 1-point behind from the league leader Man City and James Vardy is the top scorer with 12 goals... Unbelievable season for Leicester  :D

     

    yes, this guy is briliant, he chasing a record that holds Ruud van Nistelrooy. The number of consecutive games in which he scored. It should be noted that the Ruud played at United, and Vardy in Leicester.. :D

     

    You're right. Sturridge was the English record holder with 8 matches and the Premier Legaue's current record is 10 consecutive matches which is held by Ruud van Nistelrooy. Vardy has 9 at now.

     

    Nach 12 Runden liegt Leicester nur 1 Punkt hinter dem Tabellenführer Man City auf dem 3. Platz und James Vardy ist mit 12 Toren der beste Torschütze ... Unglaubliche Saison für Leicester :D

    Ja, dieser Typ ist brillant, er jagt einen Rekord, den Ruud van Nistelrooy hält. Die Anzahl der aufeinanderfolgenden Spiele, in denen er punktete. Es sei darauf hingewiesen, dass Ruud bei United spielte und Vardy bei Leicester. :D

    Sie haben Recht. Sturridge war mit 8 Spielen der englische Rekordhalter und der aktuelle Rekord der Premier League liegt bei 10 aufeinanderfolgenden Spielen und wird von Ruud van Nistelrooy gehalten. Vardy hat derzeit 9.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Success of Vardy is even bigger because he plays in team that is much worse then Liverpool and Manchester.

    Der Erfolg von Vardy ist sogar noch größer, weil er in einer Mannschaft spielt, die viel schlechter ist als Liverpool und Manchester.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Lol, according to the Mirror, Rodgers will be the next manager at Chelsea. He'll be only a short-term replacement if Mourinho will be fired out in the next few weeks. What's the matter with Abramovic?  :D

    Lol, laut Mirror wird Rodgers der nächste Trainer bei Chelsea sein. Er wird nur ein kurzfristiger Ersatz sein, wenn Mourinho in den nächsten Wochen entlassen wird. Was ist mit Abramovic los? :D

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I dont believer there is any possiblity of this scenario. Only man that is good enough to replace Mourinho is Ancelotti,there is no other possible manager to do that.

    Ich glaube nicht, dass dieses Szenario überhaupt möglich ist. Der einzige Mann, der gut genug ist, um Mourinho zu ersetzen, ist Ancelotti, es gibt keinen anderen möglichen Manager, der das könnte.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I dont believer there is any possiblity of this scenario. Only man that is good enough to replace Mourinho is Ancelotti,there is no other possible manager to do that.

     

    Abramovic wants Simeone but Atletico don't want to sell him in the current season. So Roman needs only an interim solution. I think Ancelotti doesn't want this role. He will be an actor in the next Star Trek movie so he doesn't need for money.

    Ich glaube nicht, dass dieses Szenario überhaupt möglich ist. Der einzige Mann, der gut genug ist, um Mourinho zu ersetzen, ist Ancelotti, es gibt keinen anderen möglichen Manager, der das könnte.

    Abramovic will Simeone, aber Atletico will ihn in der laufenden Saison nicht verkaufen. Roman braucht also nur eine Zwischenlösung. Ich glaube, Ancelotti will diese Rolle nicht. Er wird ein Schauspieler im nächsten Star Trek-Film sein, also braucht er kein Geld.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I think Diego Simeone will be the best alternative for Chelsea if there is a manager change at all in the end. of course Ancelotti is always a good option for them too but I wonder if there's could be a race for Simeone sign between 2-3 clubs, I mean Chelsea, Juventus and maybe some other team.

    Ich denke, dass Diego Simeone die beste Alternative für Chelsea sein wird, wenn es am Ende überhaupt zu einem Trainerwechsel kommt. Natürlich ist Ancelotti auch für sie immer eine gute Option, aber ich frage mich, ob es ein Rennen um die Verpflichtung von Simeone zwischen zwei oder drei Vereinen geben könnte, ich meine Chelsea, Juventus und vielleicht eine andere Mannschaft.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I agree with you sharpe,but Simeone is not available,at least untill the end of the season.Chelsea needs changes immediately,it is obvious that Mourinho is controlling the situation anymore.

    Ich stimme dir zu, Sharpe, aber Simeone steht zumindest bis zum Ende der Saison nicht zur Verfügung. Chelsea braucht sofort Veränderungen, es ist offensichtlich, dass Mourinho die Situation nicht mehr unter Kontrolle hat.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I agree with you sharpe,but Simeone is not available,at least untill the end of the season.Chelsea needs changes immediately,it is obvious that Mourinho is controlling the situation anymore.

    Maybe you're right mate but if they replace Mourinho with some interim manager they will have the chance to bring Simeone after the season or they could just pay a forfeit to Atletico if Abramovich is willing to do that. So there's a different options and I couldn't renounce any of them still yet.

    Ich stimme dir zu, Sharpe, aber Simeone steht zumindest bis zum Ende der Saison nicht zur Verfügung. Chelsea braucht sofort Veränderungen, es ist offensichtlich, dass Mourinho die Situation nicht mehr unter Kontrolle hat.

    Vielleicht hast du Recht, Kumpel, aber wenn sie Mourinho durch einen Interimsmanager ersetzen, haben sie die Chance, Simeone nach der Saison zu holen, oder sie könnten einfach einen Verlust an Atlético zahlen, wenn Abramovich dazu bereit ist. Es gibt also verschiedene Möglichkeiten und ich konnte noch auf keine davon verzichten.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Chelsea,if they wants to sack Mourinho,will have to pay abysmal amount of money for termination of the contract.That is big reason for why we still see Jose on the bench.

    Wenn Chelsea Mourinho entlassen will, muss er für die Vertragsauflösung eine horrende Summe zahlen. Das ist ein wichtiger Grund, warum wir Jose immer noch auf der Bank sehen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Chelsea,if they wants to sack Mourinho,will have to pay abysmal amount of money for termination of the contract.That is big reason for why we still see Jose on the bench.

     

    They need to pay 15 million if gets fired him. There is also mentions the arrival of Simeone but his buyout clause of 20 million, and when all is added up is not a small number for Abramovich.

    Wenn Chelsea Mourinho entlassen will, muss er für die Vertragsauflösung eine horrende Summe zahlen. Das ist ein wichtiger Grund, warum wir Jose immer noch auf der Bank sehen.

    Sie müssen 15 Millionen zahlen, wenn er gefeuert wird. Es wird auch die Ankunft von Simeone erwähnt, aber seine Ausstiegsklausel in Höhe von 20 Millionen, und wenn man alles zusammenzählt, ist das für Abramovich keine geringe Zahl.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I am almost sure that Mourinho will stay till the end of the season.He is too important person for the BLues to get sacked in this position.

    Ich bin fast sicher, dass Mourinho bis zum Ende der Saison bleiben wird. Er ist eine zu wichtige Person, als dass die Blues ihn auf dieser Position entlassen könnten.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I am almost sure that Mourinho will stay till the end of the season.He is too important person for the BLues to get sacked in this position.

     

    I agree with you that it is more realistic to stay until end of season.Although if he continue with this bad results I'm not sure that the leaders will manage to endure it all.

    Ich bin fast sicher, dass Mourinho bis zum Ende der Saison bleiben wird. Er ist eine zu wichtige Person, als dass die Blues ihn auf dieser Position entlassen könnten.

    Ich stimme Ihnen zu, dass es realistischer ist, bis zum Ende der Saison zu bleiben. Allerdings bin ich mir nicht sicher, ob die Führenden das alles durchhalten werden, wenn er mit diesen schlechten Ergebnissen weitermacht.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    He will always have a chance in Champions League ,there he can make success,no matter what is happening in PL.That is the reason why he would stay.

    Er wird in der Champions League immer eine Chance haben, dort kann er Erfolg haben, egal was in der PL passiert. Das ist der Grund, warum er bleiben würde.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Chelsea,if they wants to sack Mourinho,will have to pay abysmal amount of money for termination of the contract.That is big reason for why we still see Jose on the bench.

     

    They need to pay 15 million if gets fired him. There is also mentions the arrival of Simeone but his buyout clause of 20 million, and when all is added up is not a small number for Abramovich.

    Yeah but it could cost them even more to not participate in the Champions League next season ;)

    I am almost sure that Mourinho will stay till the end of the season.He is too important person for the BLues to get sacked in this position.

     

    I agree with you that it is more realistic to stay until end of season.Although if he continue with this bad results I'm not sure that the leaders will manage to endure it all.

    Looking  the more likely option for Mourinho to stay although you never know with a spontaneous persons like Abramovich.

    Wenn Chelsea Mourinho entlassen will, muss er für die Vertragsauflösung eine horrende Summe zahlen. Das ist ein wichtiger Grund, warum wir Jose immer noch auf der Bank sehen.

    Sie müssen 15 Millionen zahlen, wenn er gefeuert wird. Es wird auch die Ankunft von Simeone erwähnt, aber seine Ausstiegsklausel in Höhe von 20 Millionen, und wenn man alles zusammenzählt, ist das für Abramovich keine geringe Zahl.

    Ja, aber es könnte sie noch mehr kosten, in der nächsten Saison nicht an der Champions League teilzunehmen ;)

    Ich bin fast sicher, dass Mourinho bis zum Ende der Saison bleiben wird. Er ist eine zu wichtige Person, als dass die Blues ihn auf dieser Position entlassen könnten.

    Ich stimme Ihnen zu, dass es realistischer ist, bis zum Ende der Saison zu bleiben. Allerdings bin ich mir nicht sicher, ob die Führenden das alles durchhalten werden, wenn er mit diesen schlechten Ergebnissen weitermacht.

    Für Mourinho scheint es die wahrscheinlichere Option zu bleiben, auch wenn man bei spontanen Leuten wie Abramovich nie weiß, worum es geht.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Mourinho is surely fully motivated to prove that he is still one of the best managers.From that motivation,he can do great things.

    Mourinho ist sicherlich voll motiviert, zu beweisen, dass er immer noch einer der besten Manager ist. Mit dieser Motivation kann er Großes leisten.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Mourinho is surely fully motivated to prove that he is still one of the best managers.From that motivation,he can do great things.

    Sometimes that's just not enough, if he stays at least till the end of season Chelsea will have their strong run sooner or later but I think it could be not enough for a CL football next season which will be a great failure for them.

    Mourinho ist sicherlich voll motiviert, zu beweisen, dass er immer noch einer der besten Manager ist. Mit dieser Motivation kann er Großes leisten.

    Manchmal ist das einfach nicht genug, wenn er mindestens bis zum Ende der Saison bleibt, wird Chelsea früher oder später eine starke Leistung zeigen, aber ich denke, es könnte für einen CL-Fußball in der nächsten Saison nicht ausreichen, was für sie ein großer Misserfolg sein wird.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    If he stays,he will have to change a lot of players,he cant continue with this squad.Especially defence,it should be changed completely.

    Wenn er bleibt, muss er viele Spieler wechseln, er kann mit diesem Kader nicht weitermachen. Besonders die Verteidigung sollte komplett verändert werden.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    If he stays,he will have to change a lot of players,he cant continue with this squad.Especially defence,it should be changed completely.

     

    Defense is desperate, it will be a complete renovation next season. The first favorite is Everton defender John Stones..

    Wenn er bleibt, muss er viele Spieler wechseln, er kann mit diesem Kader nicht weitermachen. Besonders die Verteidigung sollte komplett verändert werden.

    Die Verteidigung ist verzweifelt, in der nächsten Saison wird es einen kompletten Umbau geben. Der erste Favorit ist Everton-Verteidiger John Stones.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Stones is big talent and signing him would help solving problems for a long long time.

    Stones ist ein großes Talent und seine Verpflichtung würde für lange, lange Zeit bei der Lösung von Problemen helfen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    If he stays,he will have to change a lot of players,he cant continue with this squad.Especially defence,it should be changed completely.

     

    Defense is desperate, it will be a complete renovation next season. The first favorite is Everton defender John Stones..

    There will be changes in the whole squad probably not just in defence. But the most important for the next season will be who will be their next manager or maybe Mourinho will stay? Anyway there is a players who will be replaced at least for their age if nothing else.

    Wenn er bleibt, muss er viele Spieler wechseln, mit diesem Kader kann er nicht weitermachen. Vor allem die Verteidigung sollte komplett verändert werden.

    Die Verteidigung ist verzweifelt, in der nächsten Saison wird es einen kompletten Umbau geben. Der erste Favorit ist Everton-Verteidiger John Stones.

    Es wird Veränderungen im gesamten Kader geben, wahrscheinlich nicht nur in der Abwehr. Aber das Wichtigste für die nächste Saison wird sein, wer ihr nächster Trainer wird oder ob Mourinho vielleicht bleibt? Auf jeden Fall gibt es Spieler, die zumindest altersgemäß ersetzt werden.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Chelsea has a good team even now,but they need to fresh it up a little bit.Few younger players will mean a lot.

    Chelsea hat schon jetzt eine gute Mannschaft, aber sie muss sie ein wenig auffrischen. Wenige jüngere Spieler werden viel bedeuten.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Michael Emenalo, Chelsea s  sporting director and the man considered the right hand of Abramovich at the club ,confirmed that Mourinho has all the support.

    Michael Emenalo, Chelseas Sportdirektor und der Mann, der im Verein als rechte Hand von Abramovich gilt, bestätigte, dass Mourinho die volle Unterstützung hat.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    with all possible support Chelsea next season will not play in Europe competition.  :D

    Trotz aller möglichen Unterstützung wird Chelsea in der nächsten Saison nicht im europäischen Wettbewerb spielen. :D

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Everything is possible... Anyway ,I think the objective is the formation of a competitive team for next season.

    Alles ist möglich... Ich denke jedenfalls, dass das Ziel die Bildung einer konkurrenzfähigen Mannschaft für die nächste Saison ist.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I think Watford vs Manchester United under 2,5 goals is a wise pick. Watford have failed to score in 4 of their 6 matches at home and United have kept 5 clean sheets in their last 6 league games. The Red Devils will be without Martial and Rooney, so I think Man Utd 1-0 or a goalless draw is a likely result.

    Ich denke, Watford gegen Manchester United mit weniger als 2,5 Toren ist eine kluge Wahl. Watford hat in 4 seiner 6 Heimspiele kein Tor geschossen und United blieb in den letzten 6 Ligaspielen 5 Mal ohne Gegentor. Die Red Devils müssen auf Martial und Rooney verzichten, daher halte ich ein 1:0 für Man Utd oder ein torloses Unentschieden für wahrscheinlich.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I think Watford vs Manchester United under 2,5 goals is a wise pick. Watford have failed to score in 4 of their 6 matches at home and United have kept 5 clean sheets in their last 6 league games. The Red Devils will be without Martial and Rooney, so I think Man Utd 1-0 or a goalless draw is a likely result.

     

    It is most realistic outcome the watching the matches Watford and their effectiveness.I think MUFC have big chance to win in this match.

    Ich denke, Watford gegen Manchester United mit weniger als 2,5 Toren ist eine kluge Wahl. Watford hat in 4 seiner 6 Heimspiele kein Tor geschossen und United blieb in den letzten 6 Ligaspielen 5 Mal ohne Gegentor. Die Red Devils müssen auf Martial und Rooney verzichten, daher halte ich ein 1:0 für Man Utd oder ein torloses Unentschieden für wahrscheinlich.

    Das realistischste Ergebnis ist es, wenn man sich die Spiele von Watford und ihre Effektivität ansieht. Ich denke, dass MUFC in diesem Spiel eine große Chance hat, zu gewinnen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I think Watford vs Manchester United under 2,5 goals is a wise pick. Watford have failed to score in 4 of their 6 matches at home and United have kept 5 clean sheets in their last 6 league games. The Red Devils will be without Martial and Rooney, so I think Man Utd 1-0 or a goalless draw is a likely result.

     

    It is most realistic outcome the watching the matches Watford and their effectiveness.I think MUFC have big chance to win in this match.

    Yeah I think you have a good point there Gregjo, the only problem is that the football is not a logical game most of the times so you never know..

    Ich denke, Watford gegen Manchester United mit weniger als 2,5 Toren ist eine kluge Wahl. Watford hat in 4 seiner 6 Heimspiele kein Tor geschossen und United blieb in den letzten 6 Ligaspielen 5 Mal ohne Gegentor. Die Red Devils müssen auf Martial und Rooney verzichten, daher halte ich ein 1:0 für Man Utd oder ein torloses Unentschieden für wahrscheinlich.

    Das realistischste Ergebnis ist es, wenn man sich die Spiele von Watford und ihre Effektivität ansieht. Ich denke, dass MUFC in diesem Spiel eine große Chance hat, zu gewinnen.

    Ja, ich denke, da hast du recht, Gregjo. Das einzige Problem ist, dass Football meistens kein logisches Spiel ist, also weiß man nie.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Premier League gets back to action today, here are the matches and the odds at Sportingbet:

     

    Watford v Manchester United

    4.20 - 3.20 - 1.90

     

    Everton v Aston Villa

    1.533 - 3.80 - 5.75

     

    Swansea v Bournemouth

    1.833 - 3.50 - 4.20

     

    Chelsea v Norwich

    1.363 - 4.50 - 7.50

     

    Newcastle United v Leicester

    2.70 - 3.40 - 2.50

     

    Southampton v Stoke

    1.533 - 3.80 - 5.75

     

    West Bromwich Albion v Arsenal

    6.50 - 4.20 - 1.50

     

    Manchester City v Liverpool

    1.60 - 3.80 - 5.00

     

    Good luck!

    Heute geht es in der Premier League wieder los, hier sind die Spiele und die Quoten bei Sportingbet :

    Watford gegen Manchester United

    4,20 - 3,20 - 1,90

    Everton gegen Aston Villa

    1,533 - 3,80 - 5,75

    Swansea gegen Bournemouth

    1,833 - 3,50 - 4,20

    Chelsea gegen Norwich

    1,363 - 4,50 - 7,50

    Newcastle United gegen Leicester

    2,70 - 3,40 - 2,50

    Southampton gegen Stoke

    1,533 - 3,80 - 5,75

    West Bromwich Albion gegen Arsenal

    6,50 - 4,20 - 1,50

    Manchester City gegen Liverpool

    1,60 - 3,80 - 5,00

    Viel Glück!

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    The match that opens the day is Watford - Manchester United. I expect Manchester to win today but they don`t have a easy match. Maybe 0-1 will be the right score today for this match.

    Das Spiel, das den Tag eröffnet, ist Watford – Manchester United. Ich erwarte, dass Manchester heute gewinnt, aber sie haben kein leichtes Spiel. Vielleicht wäre 0:1 heute das richtige Ergebnis für dieses Spiel.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I expect from Newcastle to surprise in the today match.I think they have the quality to beat Lester who is in great form but expected to drop from them.I expect both teams from Manchester to celebrate today.

    Ich erwarte, dass Newcastle im heutigen Spiel überraschen wird. Ich denke, sie haben die Qualität, Lester zu schlagen, der in großartiger Form ist, aber voraussichtlich zurückfallen wird. Ich erwarte, dass beide Teams aus Manchester heute feiern werden.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Mancheter United managed to win, but the score was 1-2. Until min. 87 it was 0-1 as I predicted but in min. 87 Watford scored for 1-1 and Manchester scored for 1-2 in min. 90+1.  However, it was a nice match.

     

    Now, I expect to see a great match between Newcastle and Leicester with over 2.5 goals.

    Manchester United konnte zwar gewinnen, es stand aber 1:2. Bis min. 87 stand es 0:1, wie ich vorhergesagt hatte, aber in Minute. 87 Watford erzielte in der Minute das 1:1 und Manchester das 1:2. 90+1. Es war jedoch ein schönes Spiel.

    Jetzt erwarte ich ein großartiges Spiel zwischen Newcastle und Leicester mit über 2,5 Toren.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    A very exciting match between Watford and United, and at the end of guests happily won with a goal in injury time.

    Ein sehr spannendes Spiel zwischen Watford und United, und am Ende gewannen die Gäste glücklich mit einem Tor in der Nachspielzeit.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Troy Deeney could be the hero of today's match because he scored a goal in the 87 minute for draw.But then at the last minute he became a jinx for as it scored an own goal and provided Manchester three points.

    Troy Deeney könnte der Held des heutigen Spiels sein, weil er in der 87. Minute ein Tor zum Unentschieden schoss. Aber dann wurde er in letzter Minute zum Fluch, als er ein Eigentor schoss und Manchester drei Punkte bescherte.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    West Brom and Stoke produced the upsets of the day, Leicester will be at the top of the table if Man City fail to beat Liverpool tonight.

     

    Watford 1 - 2 Manchester United

    Chelsea 1 - 0 Norwich

    Everton 4 - 0 Aston Villa

    Newcastle Utd 0 - 3 Leicester

    Southampton 0 - 1 Stoke City

    Swansea 2 - 2 Bournemouth

    West Brom 2 - 1 Arsenal

    West Brom und Stoke sorgten für die Überraschungen des Tages, Leicester wird an der Tabellenspitze stehen, wenn Man City heute Abend nicht gegen Liverpool gewinnt.

    Watford 1 - 2 Manchester United

    Chelsea 1 - 0 Norwich

    Everton 4 - 0 Aston Villa

    Newcastle Utd 0 - 3 Leicester

    Southampton 0 - 1 Stoke City

    Swansea 2 - 2 Bournemouth

    West Brom 2 - 1 Arsenal

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Very bad play Newcastle at home.I am disappointed but also pleasantly surprised by another great party Leicester.Arsenal at the start of a good custom always screws up when everyone thinks that getting safe.

    Newcastle spielt zu Hause sehr schlecht. Ich bin enttäuscht, aber auch angenehm überrascht von einer weiteren tollen Party in Leicester. Arsenal zu Beginn eines guten Spiels vermasselt immer, wenn alle denken, dass es sicher ist.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Watford Manchester United was very good game and with a lot of chances , Everton had a good day and they pick a nice win against Aston Villa and i was suprised with Newcastle Utd vs Leicester . Rest of game was not suprise for me and this was day with nice matches for watching.

    Watford Manchester United war ein sehr gutes Spiel und mit vielen Chancen. Everton hatte einen guten Tag und holte sich einen schönen Sieg gegen Aston Villa. Ich war überrascht von Newcastle Utd gegen Leicester. Der Rest des Spiels war für mich keine Überraschung und es war ein Tag voller schöner Spiele zum Zuschauen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Leicester got an easy 3 points and now leading the Premier League. Is this acctually happen?

    There is a saying that in Premier League everyone are equal and can beat anyone but comon. I dot now any player in Leicester's roster, only a coach, but they are running a show in England. Its a bit of suprice.  :)

    Leicester holte leicht drei Punkte und liegt nun an der Spitze der Premier League. Passiert das tatsächlich?

    Es gibt ein Sprichwort, dass in der Premier League alle gleich sind und jeden außer Gleichen schlagen können. Ich zähle jetzt auf jeden Spieler in Leicesters Kader, nur auf einen Trainer, aber sie machen in England eine Show. Es ist ein bisschen überteuert. :) :)

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Liverpool thrashed Man City, I guess this season's title race will be the most exciting we've seen in the last decade.

     

    Manchester City 1 - 4 Liverpool

     

    P.S.: Who would have expected Leicester to have 28 points after 13 games while Chelsea have 14 points? Unbelievable.

    Liverpool besiegte Man City. Ich schätze, das Titelrennen dieser Saison wird das aufregendste sein, das wir im letzten Jahrzehnt gesehen haben.

    Manchester City 1 - 4 Liverpool

    PS: Wer hätte erwartet, dass Leicester nach 13 Spielen 28 Punkte hat, während Chelsea 14 Punkte hat? Unglaublich.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Nobody in their wildest dreams could have imagined this state between Leicester and Chelsea.I still do not believe that Lester can not hold this level and I expect that they fall like West Ham.

    Congrats Liverpool for great game but already in the next match at home may lose and it would not surprise me.

    Niemand in seinen kühnsten Träumen hätte sich diesen Zustand zwischen Leicester und Chelsea vorstellen können. Ich glaube immer noch nicht, dass Lester dieses Niveau nicht halten kann und ich erwarte, dass sie wie West Ham fallen.

    Herzlichen Glückwunsch, Liverpool für ein tolles Spiel, aber schon im nächsten Heimspiel könnte es verlieren, und das würde mich nicht überraschen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Klopp is ready to conquest the Premier League ;D Liverpool is back!

     

    P.S.: Who would have expected Leicester to have 28 points after 13 games while Chelsea have 14 points? Unbelievable.

     

    Nostradamus? :D

    Klopp ist bereit, die Premier League zu erobern ;D Liverpool ist zurück!

    PS: Wer hätte erwartet, dass Leicester nach 13 Spielen 28 Punkte hat, während Chelsea 14 Punkte hat? Unglaublich.

    Nostradamus? :D

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    It is a crazy season this one. Leicester to lead Premier League after 13 games? Only one match lost and a stunning 2+ goals scored per match. Unbelievable... It is a little early to say, but how will be with Leicester playing in Champions League next season?

    Es ist eine verrückte Saison. Leicester führt die Premier League nach 13 Spielen an? Nur ein Spiel wurde verloren und es wurden beeindruckende 2+ Tore pro Spiel geschossen. Unglaublich... Es ist noch etwas früh, das zu sagen, aber wie wird es sein, wenn Leicester in der nächsten Saison in der Champions League spielt?

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Nostradamus? :D

     

    Nah, he wasn't even able to predict so many people would be interested in football :D

    Nostradamus? :D

    Nein, er konnte nicht einmal vorhersagen, dass sich so viele Menschen für Fußball interessieren würden :D

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Nostradamus? :D

     

    Nah, he wasn't even able to predict so many people would be interested in football :D

     

    Nope.

     

    "The lost thing is discovered, hidden for many centuries.

    Foot-ball will be celebrated worldwide.

    This is when Claudio Ranieri will be the manager of Leicester City and they go top of Premier League after 13 rounds"

     

    Nostradamus - 1563.

    Nostradamus? :D

    Nein, er konnte nicht einmal vorhersagen, dass sich so viele Menschen für Fußball interessieren würden :D

    Nein.

    Das verlorene Ding wird entdeckt und für viele Jahrhunderte verborgen.

    Fußball wird weltweit gefeiert.

    Dann wird Claudio Ranieri Trainer von Leicester City und sie stehen nach 13 Runden an der Spitze der Premier League.

    Nostradamus - 1563.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    So glad for my Hoffenheim-boy Firmino being part of a team to rip apart Man Shitty.  8)Did not expect this result, not to mention a 3-0 for them after halftime. Now I wonder when they will show that kind of magic at Anfield.

     

     

    Ich bin so froh, dass mein Hoffenheimer Firmino Teil eines Teams ist, das Man Shitty in Stücke reißt. 8) Mit diesem Ergebnis habe ich nicht gerechnet, ganz zu schweigen von einem 3:0 für sie nach der Halbzeit. Jetzt frage ich mich, wann sie in Anfield diese Art von Magie zeigen werden.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Vardy doesn't joke, the best scorer in the league. The next round derby first and second placed, Leicester against United.

    if someone had a story about I would not trust him  :D

    Vardy macht keine Witze, der beste Torschütze der Liga. Die nächste Runde Derby Erster und Zweiter, Leicester gegen United.

    Wenn jemand eine Geschichte darüber hätte, würde ich ihm nicht vertrauen :D

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

fernandosadao
fernandosadao Brazil vor einem Monat
76

Europa777 :BONUS227 Kanada777:BONUS773
Europa777 Keine Einzahlung

Bixy
Bixy Serbia vor einem Monat
49

BettyWins Casino – Exklusiver Bonus ohne Einzahlung Nur neue Spieler – USA OK! 80$ Gratis-Chip 150$ Gratis-Chip So fordern Sie den Bonus an: Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden und...
BettyWins Casino – Exklusiver Bonus ohne Einzahlung

Mr. Mileena
Mr. Mileena Switzerland vor einem Monat
23

amerika777 Code: 487 25 Freispiele
America777 Keine Einzahlung