FÜR WIKILEAK!

9,491
Aufrufe
40
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 13 jahre durch chillymellow
lagunagirl
  • Erstellt von
  • lagunagirl
  • United States Full Member 193
  • zuletzt aktiv vor 2 jahre

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Ich wollte nur mitteilen, dass heute mein 38. Geburtstag ist. Und nach einem urkomischen Sturz die Treppe hinunter, während ich am Samstag mit dem Hund spielte, habe ich mir endlich meinen ersten...

    Lesen
  • Lucky Elf Casino – Exklusiver Bonus ohne Einzahlung Nur neue Spieler – keine USA! Betrag: 25 Freispiele auf Ultra Luck (Gamzix) Würfel: Hold The Spin (Gamzix) Buch von Huli (TrueLab) So erhalten...

    Lesen
  • Cryptorush Casino Bewertung Anmeldebonus: 100 % bis zu 500 $ Anmeldebonus - Highroller: 125 % bis zu 1.500 $ Cashback-Bonus: 10% Cashback Angebot läuft ab: Bitte wenden Sie sich für diese...

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Anybody here reading them? What are your thoughts?

    Liest sie hier jemand? Was sind deine Gedanken?

  • Original English Übersetzung Deutsch

    My thoughts.  Never send an email or issue a memo!  They will come back to haunt you in a high-tech/ cyber world.

    Meine Gedanken. Senden Sie niemals eine E-Mail oder schreiben Sie ein Memo! Sie werden zurückkommen, um Sie in einer High-Tech-/Cyber-Welt zu verfolgen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I haven't read any of the leaked documents (and don't really care to), but I'm absolutely fascinated by the principles & the mechanics of this situation, and am following the stories daily.

    I really don't know where I am on the whole situation, but I think I'm leaning towards the "Freedom of Information" side.  Regardless of where my opinion or the story ends up, this guy has some serious balls to do this, and I admire that. cool

    Ich habe keines der durchgesickerten Dokumente gelesen (und möchte es auch nicht wirklich), aber ich bin absolut fasziniert von den Prinzipien und Mechanismen dieser Situation und verfolge die Geschichten täglich.

    Ich weiß wirklich nicht, wo ich in der Gesamtsituation stehe, aber ich glaube, ich neige zur Seite der „Informationsfreiheit“. Unabhängig davon, wo meine Meinung oder die Geschichte endet, hat dieser Kerl wirklich den Mumm, das zu tun, und das bewundere ich. cool

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I haven't read them either, but I like the fact that they want Hilary to resign. 

    Ich habe sie auch nicht gelesen, aber mir gefällt die Tatsache, dass sie wollen, dass Hilary zurücktritt.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    He is allegedly a gay man, and some say he did it because of the don't ask don't tell issue.
    Wikileaks = a gay man in "an awkward place".
    Wikileaks = a gay man in "an awkward place".

    Read her article here.
    http://www.humanevents.com/article.php?id=40325

    A little snippet of the article is below.
    The two biggest stories this week are WikiLeaks' continued publication of classified government documents, which did untold damage to America's national security interests, and the Democrats' fanatical determination to repeal "don't ask, don't tell" and allow gays to serve openly in the military.

    The mole who allegedly gave WikiLeaks the mountains of secret documents is Pfc. Bradley Manning, Army intelligence analyst and angry gay. ...

    We've heard 1 billion times about the Army translator who just wanted to serve his country, but was cashiered because of whom he loved. I'll see your Army translator and raise you one Bradley Manning.

    According to Bradley's online chats, he was in "an awkward place" both "emotionally and psychologically." So in a snit, he betrayed his country by orchestrating the greatest leak of classified intelligence in U.S. history. ...

    Er ist angeblich ein schwuler Mann, und einige sagen, er habe es wegen des „Nicht fragen, nicht erzählen“-Problems getan.
    Wikileaks = ein schwuler Mann an „einem unangenehmen Ort“.
    Wikileaks = ein schwuler Mann an „einem unangenehmen Ort“.

    Lesen Sie hier ihren Artikel.
    http://www.humanevents.com/article.php?id=40325

    Ein kleiner Ausschnitt des Artikels ist unten.
    Die beiden größten Geschichten dieser Woche sind die fortgesetzte Veröffentlichung geheimer Regierungsdokumente durch WikiLeaks, die den nationalen Sicherheitsinteressen Amerikas unermesslichen Schaden zugefügt hat, und die fanatische Entschlossenheit der Demokraten, das „Don't ask, don't tell“-Prinzip aufzuheben und Schwulen den Dienst zu gestatten offen im Militär.

    Der Maulwurf, der WikiLeaks angeblich die Berge an geheimen Dokumenten gegeben hat, ist Pfc. Bradley Manning, Geheimdienstanalyst der Armee und wütender Schwuler. ...

    Wir haben eine Milliarde Mal von dem Armeeübersetzer gehört, der nur seinem Land dienen wollte, aber wegen seiner Liebe entlassen wurde. Ich werde Ihren Armeeübersetzer aufsuchen und Ihnen einen Bradley Manning nennen.

    Bradleys Online-Chats zufolge befand er sich sowohl „emotional als auch psychisch“ in einer „peinlichen Lage“. Also verriet er im Handumdrehen sein Land, indem er die größte Enthüllung geheimer Geheimdienste in der Geschichte der USA inszenierte. ...

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Three cheers for the gay man!  All of us are in an awkward place if we have to hide anything from the government.  But they can hide everything all the time.  Our government should man up.  He didn't betray the citizens of his country. 

    I've got to remember I'm not supposed to get into political arguments.  I know I'm out in left field and have nothing at all to back up my opinions.  I agree with the doc and his comment about watching what you put out there in cyberspace.  Please don't google me!!!!

    Ein Hoch auf den schwulen Mann! Wir alle sind in einer misslichen Lage, wenn wir etwas vor der Regierung verbergen müssen. Aber sie können jederzeit alles verbergen. Unsere Regierung sollte Mann sein. Er hat die Bürger seines Landes nicht verraten.

    Ich muss bedenken, dass ich mich nicht auf politische Auseinandersetzungen einlassen darf. Ich weiß, dass ich auf der linken Seite stehe und überhaupt nichts habe, was meine Meinung stützen könnte. Ich stimme dem Arzt und seinem Kommentar zu, was Sie im Cyberspace veröffentlichen. Bitte googelt mich nicht!!!!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I was talking about Julian Assange when I said he had balls for doing this.

    Ich habe über Julian Assange gesprochen, als ich sagte, dass er Mumm dazu hätte.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    He is allegedly a gay man, and some say he did it because of the don't ask don't tell issue.
    Wikileaks = a gay man in "an awkward place".
    Wikileaks = a gay man in "an awkward place".

    Read her article here.
    http://www.humanevents.com/article.php?id=40325

    A little snippet of the article is below.
    The two biggest stories this week are WikiLeaks' continued publication of classified government documents, which did untold damage to America's national security interests, and the Democrats' fanatical determination to repeal "don't ask, don't tell" and allow gays to serve openly in the military.

    The mole who allegedly gave WikiLeaks the mountains of secret documents is Pfc. Bradley Manning, Army intelligence analyst and angry gay. ...

    We've heard 1 billion times about the Army translator who just wanted to serve his country, but was cashiered because of whom he loved. I'll see your Army translator and raise you one Bradley Manning.

    According to Bradley's online chats, he was in "an awkward place" both "emotionally and psychologically." So in a snit, he betrayed his country by orchestrating the greatest leak of classified intelligence in U.S. history. ...



    nothing like misquoting...
    wikileaks=a gay man in an awkward place???
    what is that...comprehension problem much?

    wikileaks is a news media that publishes and comments on leaked documents alleging government and corporate misconduct.

    that particular man may have been a gay man who was in an "awkward place "  "emotionally and psychologically"...and this is what lead him to betray his country by leaking classified information.

    this is only one instance in a looooooooooooong line of betrayals of leaking of intelligence.

    wikileaks certainly does not = a gay man in an awkward place, but equals many instances of betrayal to our country and other corporate players where intelligence has been compromised.


    Er ist angeblich ein schwuler Mann, und einige sagen, er habe es wegen des „Nicht fragen, nicht erzählen“-Problems getan.
    Wikileaks = ein schwuler Mann an „einem unangenehmen Ort“.
    Wikileaks = ein schwuler Mann an „einem unangenehmen Ort“.

    Lesen Sie hier ihren Artikel.
    http://www.humanevents.com/article.php?id=40325

    Ein kleiner Ausschnitt des Artikels ist unten.
    Die beiden größten Geschichten dieser Woche sind die fortgesetzte Veröffentlichung geheimer Regierungsdokumente durch WikiLeaks, die den nationalen Sicherheitsinteressen Amerikas unermesslichen Schaden zugefügt hat, und die fanatische Entschlossenheit der Demokraten, das „Don't ask, don't tell“-Prinzip aufzuheben und Schwulen den Dienst zu gestatten offen im Militär.

    Der Maulwurf, der WikiLeaks angeblich die Berge an Geheimdokumenten gegeben hat, ist Pfc. Bradley Manning, Geheimdienstanalyst der Armee und wütender Schwuler. ...

    Wir haben eine Milliarde Mal von dem Armeeübersetzer gehört, der nur seinem Land dienen wollte, aber wegen seiner Liebe entlassen wurde. Ich werde Ihren Armeeübersetzer aufsuchen und Ihnen einen Bradley Manning nennen.

    Bradleys Online-Chats zufolge befand er sich sowohl „emotional als auch psychisch“ in einer „peinlichen Lage“. Also verriet er im Handumdrehen sein Land, indem er die größte Enthüllung geheimer Geheimdienste in der Geschichte der USA inszenierte. ...



    Es geht nichts über falsches Zitieren...
    Wikileaks=ein schwuler Mann an einem unangenehmen Ort???
    Was ist das für ein Verständnisproblem?

    Wikileaks ist ein Nachrichtenmedium, das durchgesickerte Dokumente veröffentlicht und kommentiert, in denen Fehlverhalten von Regierung und Unternehmen behauptet wird.

    Dieser bestimmte Mann könnte ein schwuler Mann gewesen sein, der sich „emotional und psychisch“ in einer „peinlichen Lage“ befand … und das ist es, was ihn dazu veranlasste, sein Land zu verraten, indem er geheime Informationen preisgab.

    Dies ist nur ein Beispiel in einer laaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa+n\n\nVerrat vom Durchsickern von Geheimdienstinformationen.

    WikiLeaks bedeutet sicherlich nicht, dass es sich um einen schwulen Mann in einer misslichen Lage handelt, sondern gleichbedeutend mit vielen Fällen von Verrat an unserem Land und anderen Unternehmensteilnehmern, bei denen Geheimdienstinformationen kompromittiert wurden.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Maybe i have been working too hard and have not been into the world lately.. but what the heck is a "wikileak".. it sounds like something weird... like something a man would say with a bidness problem.. erm..

    :-\

    Vielleicht habe ich zu hart gearbeitet und war in letzter Zeit nicht auf der Welt. Aber was zum Teufel ist ein „Wikileak“? Es klingt nach etwas Seltsamem … wie etwas, das ein Mann sagen würde, der ein Problem mit der Bidness hat … ähm. .

    :-\

  • Original English Übersetzung Deutsch

    HELLOOOOOO If you clicked on the article written by the columnist in reference to her piece on the internet she wrote that, I just copied it. wikileaks = statement. I think we all know what wikileaks is. Obviously that is why I included the article to read it.

    HALLOOOOOO Wenn Sie auf den Artikel geklickt haben, den die Kolumnistin in Bezug auf ihren Artikel im Internet geschrieben hat, habe ich ihn einfach kopiert. Wikileaks = Aussage. Ich denke, wir alle wissen, was Wikileaks ist. Offensichtlich habe ich den Artikel deshalb eingefügt, um ihn zu lesen.
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Oh forgive me, thank you.... and hello

    Oh, verzeih mir, danke... und hallo

  • Original English Übersetzung Deutsch


    Imag laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud  I thought everyone knew what wikileaks was. That is what I get for assuming.


    Bild laugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud Ich dachte, jeder wüsste, was Wikileaks ist. Das ist es, was ich für die Annahme bekomme.
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Never heard of it til now, i have been working and have not been able to read what has been going on.. i will now though

    Bisher habe ich noch nie davon gehört, ich habe gearbeitet und konnte nicht lesen, was los ist. Jetzt werde ich es aber tun

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Imagination, don't feel left out.  But anything with Wiki in it is an internet source...wikipedia, for example- an encyclopedia where you can go in and make changes or add something.  Like I added George Morgan, my grandpa...

    The big news story is this guy who created wikileaks and the leaks he got have the whole political world in an uproar because of some of the content-like the state department telling our UN folks to collect espionage-like data about foreign diplomats, etc.  Just turn on CNN or MSN or FoxNews for about 30 minutes and you'll know as much as the rest of us.

    Fantasie, fühlen Sie sich nicht ausgeschlossen. Aber alles, was Wiki enthält, ist eine Internetquelle ... Wikipedia zum Beispiel – eine Enzyklopädie, in der Sie Änderungen vornehmen oder etwas hinzufügen können. Wie ich George Morgan, meinen Opa, hinzugefügt habe ...

    Die große Neuigkeit ist dieser Typ, der Wikileaks erstellt hat, und die Leaks, die er erhalten hat, haben die ganze politische Welt wegen einiger Inhalte in Aufruhr versetzt – wie zum Beispiel, dass das Außenministerium unseren UN-Leuten gesagt hat, sie sollen spionageähnliche Daten über ausländische Diplomaten sammeln usw. Schalten Sie einfach CNN, MSN oder FoxNews für etwa 30 Minuten ein und Sie werden genauso viel wissen wie der Rest von uns.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    That is very serious stuff, but it is almost as what i quoted without any knowledge as being.. "a man with a bidness problem" lmao.. and i agree watch what you do and say in the cyber world.. eyes are everywhere even in the least expected places.. maybe lurking in your bathroom window while you are sitting with your laptop doing what you do. Cockroaches and spidars can even be equipted with microphones and tiny cameras!

    Spilling the beans and posting private docs is serious, the man must be made of iron or something...

    Das ist eine sehr ernste Sache, aber es ist fast das, was ich ohne jegliches Wissen als „ein Mann mit einem Bidness-Problem“ zitiert habe. Lmao. Und ich stimme zu, achten Sie darauf, was Sie in der Cyberwelt tun und sagen. Die Augen sind überall sogar an den am wenigsten erwarteten Orten. Vielleicht lauert er in Ihrem Badezimmerfenster, während Sie mit Ihrem Laptop sitzen und tun, was Sie tun. Kakerlaken und Spinnen können sogar mit Mikrofonen und winzigen Kameras ausgestattet werden!

    Es ist ernst, die Dinge zu verraten und private Dokumente zu veröffentlichen, der Mann muss aus Eisen sein oder so etwas ...

  • Original English Übersetzung Deutsch



    No Iron there is a warrant for his arrest. A new warrant of arrest was issued to Julian Assange, the founder of WikiLeaks website, to face potential accusations of molestation and rape.

    The 39-year-old  who was believed to be hiding in Britain, can be transferred to Sweden as early as this day. WikiLeaks humiliated the government of the United States this week by issuing thousands of the U.S. diplomatic cables, which include frank judgments of world leaders.

    In addition, WikiLeaks, a whistle blowing site, is back online with a new Swiss address this morning, after the American organization for service provider pulled the connection on the website of WikiLeaks yesterday. The site was shut down for a short time last night after its provider of domain name system (DNS) pulled the address of WikiLeaks over concerns about the denial of service attacks.

    Furthermore, it is not clear who was at the back of the attacks but the EveryDNS.net said that they threatened access to nearly half a million of other websites. The web host of WikiLeaks in the United States has also pulled the connection.

    Its concerns were not spying, but intellectual property law. On the other hand, Amazon Web Services (AWS) expelled WikiLeaks from the servers of the company. AWS also said in a statement that it violated its terms of service by issuing content it does not really owned.

    Moreover, AWS also said that it is obvious that WikiLeaks does not own the diplomatic cables or else control all the privileges to the classified content. Also AWS added that it is not convincing that the unusual volume of 255,000 classified documents that WikiLeaks is issuing can have been cautiously edited in such a way as to make sure that they were not putting not guilty individuals in danger.



    Kein Eisen, es gibt einen Haftbefehl gegen ihn. Gegen Julian Assange, den Gründer der WikiLeaks-Website, wurde ein neuer Haftbefehl gegen mögliche Belästigungs- und Vergewaltigungsvorwürfe erlassen.

    Der 39-Jährige, der sich vermutlich in Großbritannien versteckt hält, kann bereits heute nach Schweden überstellt werden. WikiLeaks demütigte diese Woche die Regierung der Vereinigten Staaten, indem es Tausende diplomatischer Depeschen der USA herausgab, die offene Urteile über Staats- und Regierungschefs der Welt enthalten.

    Zudem ist WikiLeaks, eine Whistleblower-Seite, heute Morgen mit einer neuen Schweizer Adresse wieder online, nachdem die amerikanische Organisation für Dienstleister gestern die Verbindung zur Website von WikiLeaks gekündigt hatte. Die Website wurde gestern Abend für kurze Zeit geschlossen, nachdem ihr Anbieter des Domain Name Systems (DNS) die Adresse von WikiLeaks aufgrund von Bedenken hinsichtlich Denial-of-Service-Angriffen zurückgezogen hatte.

    Darüber hinaus ist nicht klar, wer hinter den Angriffen steckt, aber EveryDNS.net gab an, dass sie den Zugriff auf fast eine halbe Million anderer Websites bedroht hätten. Auch der Webhoster von WikiLeaks in den USA hat den Anschluss gezogen.

    Dabei ging es ihm nicht um Spionage, sondern um das Recht des geistigen Eigentums. Andererseits hat Amazon Web Services (AWS) WikiLeaks von den Servern des Unternehmens verbannt. AWS sagte in einer Erklärung außerdem, dass es gegen seine Nutzungsbedingungen verstoßen habe, indem es Inhalte herausgegeben habe, die ihm nicht wirklich gehören.

    Darüber hinaus sagte AWS auch, dass es offensichtlich sei, dass WikiLeaks weder Eigentümer der diplomatischen Depeschen sei noch alle Rechte an den geheimen Inhalten kontrolliere. AWS fügte außerdem hinzu, dass es nicht überzeugend sei, dass die ungewöhnliche Menge von 255.000 geheimen Dokumenten, die WikiLeaks herausgibt, sorgfältig auf eine Weise bearbeitet worden sein könne, um sicherzustellen, dass sie keine unschuldigen Personen in Gefahr bringe.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    When I first heard about Wikileaks..a little bit here and there on the news...I thought..omg..what a scumbag for betraying our country like that.

    Then I started to read on  non-censored sites (which are being disabled wherever the government uses their control and they are working overtime tonight) and started to realize how much bs we are being fed on a daily basis.

    I feel now that he is not hurting anybody and the people that are hunting him are afraid of what may come out in the open about their scrupulous behavior. I know the news tells us that this harms innocent people, children, soldiers and blah blah blah. That is the bs we are fed every time our government needs to calm us down while taking another little piece of our freedom.


    He only released about 0.2% so far and is already hunted like an animal.

    I hope he gets the chance to release everything he has. I can't wait to see the files on the big banks, 9/11, Cheney and hope that some of the greedy culprits in Senate and House will have to step down.

    This supposed to be the land of the free. Where are we now? The government only lets us hear the news that they want us to hear, we are monitored every step we make, we are not allowed to spend our money where we want.

    I wish that everybody before commenting here would read some of the releases, I think it would open some eyes.

    Als ich zum ersten Mal von Wikileaks hörte ... ein bisschen hier und da in den Nachrichten ... dachte ich ... oh mein Gott ... was für ein Dreckskerl, der unser Land so verrät.

    Dann fing ich an, auf nicht zensierten Websites zu lesen (die überall dort, wo die Regierung ihre Kontrolle ausübt, deaktiviert werden und heute Nacht Überstunden machen) und mir wurde klar, mit wie viel Blödsinn wir täglich gefüttert werden.

    Ich habe jetzt das Gefühl, dass er niemanden verletzt und die Leute, die ihn jagen, Angst davor haben, was über ihr gewissenhaftes Verhalten ans Licht kommen könnte. Ich weiß, dass die Nachrichten uns sagen, dass dies unschuldigen Menschen schadet, Kindern, Soldaten und bla bla bla. Das ist der Blödsinn, den wir jedes Mal bekommen, wenn unsere Regierung uns beruhigen und uns gleichzeitig ein weiteres kleines Stück unserer Freiheit nehmen muss.


    Er hat bisher nur etwa 0,2 % abgegeben und wird bereits wie ein Tier gejagt.

    Ich hoffe, dass er die Chance bekommt, alles freizugeben, was er hat. Ich kann es kaum erwarten, die Akten über die Großbanken, den 11. September und Cheney zu sehen, und hoffe, dass einige der gierigen Täter im Senat und im Repräsentantenhaus zurücktreten müssen.

    Dies soll das Land der Freien sein. Wo sind wir jetzt? Die Regierung lässt uns nur die Nachrichten hören, die sie uns hören lassen will, wir werden bei jedem unserer Schritte überwacht, wir dürfen unser Geld nicht dort ausgeben, wo wir wollen.

    Ich wünschte, dass jeder, bevor er hier einen Kommentar abgibt, einige der Veröffentlichungen liest. Ich denke, das würde einige Augen öffnen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Here's a good article about Julian, with some background info.  It was published by AP just this evening..

    http://apnews1.iwon.com/article/20101204/D9JT2U480.html

    Hier ist ein guter Artikel über Julian, mit einigen Hintergrundinformationen. Es wurde erst heute Abend von AP veröffentlicht.

    http://apnews1.iwon.com/article/20101204/D9JT2U480.html

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I just wanted to post a link to a site that was not opinionated or censored but all the  sites are down  again :'(

    Somebody is working overtime tonight.

    His attorney was trying to contact the Swedish courts and find out about more about the charges against him.  The big charge is....he had sex without a condom  shocked  OMG..he should be hanged for that and in Sweden it is a crime..lol

    Just think..what will get people to turn against a person? It always will be rape..what a good reason to hunt some one that is revealing some truth.

    Facebook is still open and has over 700.000 members on Wikileaks page. Don't know how much longer but I think it will get eventually down to only news that will have everybody hate him.

    Ich wollte nur einen Link zu einer Seite posten, die nicht eigensinnig oder zensiert ist, aber alle Seiten sind wieder offline :'(

    Jemand macht heute Nacht Überstunden.

    Sein Anwalt versuchte, die schwedischen Gerichte zu kontaktieren und mehr über die gegen ihn erhobenen Anklagen herauszufinden. Der große Vorwurf ist, dass er Sex ohne Kondom hatte shocked OMG... dafür sollte er gehängt werden und in Schweden ist es ein Verbrechen... lol

    Denken Sie nur: Was bringt Menschen dazu, sich gegen eine Person zu wenden? Es wird immer eine Vergewaltigung sein. Was für ein guter Grund, jemanden zu jagen, der etwas Wahrheit preisgibt.

    Facebook ist weiterhin geöffnet und hat über 700.000 Mitglieder auf der Wikileaks-Seite. Ich weiß nicht, wie lange es noch dauern wird, aber ich denke, irgendwann wird es nur noch Nachrichten geben, die alle dazu bringen werden, ihn zu hassen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    yeah imag...it's worse than you know.
    check out some of the places things get hidden:

    www.wholesalespycams.com

    Ja, stell dir vor ... es ist schlimmer als du denkst.
    Schauen Sie sich einige der Orte an, an denen Dinge versteckt werden:

    www.wholesalespycams.com

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I have heard of this, and am still not sure either way.

    I disagree with the DNS provider yanking their domain and also disagree with PP for yanking their only source of funding. Seems someone high up in the Gov is pulling everystring to shut this down.

    Yes, releasing the cables about the diplomats take of certian leaders "May" be harmful, but frankly, they did it to themselves allowing such info to be accessed and compromised.

    I will wait and see what develops..

    Ich habe davon gehört und bin mir immer noch nicht sicher.

    Ich bin nicht damit einverstanden, dass der DNS-Anbieter seine Domain entzieht, und bin auch nicht damit einverstanden, dass PP seine einzige Finanzierungsquelle entzieht. Scheint, als ob jemand hoch oben in der Regierung alle Hebel in Bewegung setzt, um dem ein Ende zu setzen.

    Ja, die Veröffentlichung der Depeschen über die Meinung der Diplomaten über bestimmte Führer „könnte“ schädlich sein, aber ehrlich gesagt haben sie es sich selbst angetan, indem sie ermöglicht haben, auf solche Informationen zuzugreifen und sie zu kompromittieren.

    Ich werde abwarten und sehen, was sich entwickelt.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    If wikileaks can "cautiously be edited" or even be edited at all.. who is to say what has or is manipulated, maybe we are getting all, some or none of what the truth is?

    Wenn Wikileaks „vorsichtig bearbeitet“ oder überhaupt bearbeitet werden kann … wer soll sagen, was manipuliert wurde oder wird? Vielleicht verstehen wir dann alles, etwas oder gar nichts von dem, was die Wahrheit ist?

  • Original English Übersetzung Deutsch

    ahhhhh...there's the rub.

    Ahhhhh ... da ist der Haken.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I'm all 4 'Freedom of Information,' TO A POINT.  When it puts matters of national security in jeopardy, however, I draw the line.  I may b in the minority, but the reality is there ARE some things of a sensitive nature that should NOT b available 4 world-wide consumption.

    Ich bin bis zu einem gewissen Punkt ein Anhänger der Informationsfreiheit. Wenn es jedoch Angelegenheiten der nationalen Sicherheit gefährdet, ziehe ich eine Grenze. Ich bin vielleicht in der Minderheit, aber die Realität ist, dass es einige Dinge sensibler Natur gibt, die NICHT für den weltweiten Konsum verfügbar sein sollten.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I don't see them showing us how to make an A-bomb, H-bomb, or F-bomb for that matter.  Not handing out the launch code sequence.  Not (that I know of) leaking names of spies, as SOMEONE did wink wink.  Not disclosing we are attacking anyone.  Just showing the world what damn liars the State Dept and others are.  Sorry if they are sensitive about that. 

    Ich glaube nicht, dass sie uns zeigen, wie man eine Atombombe, H-Bombe oder F-Bombe herstellt. Die Startcode-Sequenz wird nicht weitergegeben. Nicht (soweit ich wüsste) die Namen von Spionen durchsickern lassen, da JEMAND zwinkerte zwinkerte. Ohne offenzulegen, dass wir irgendjemanden angreifen. Ich zeige der Welt nur, was für verdammte Lügner das Außenministerium und andere sind. Tut mir leid, wenn sie diesbezüglich empfindlich sind.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Here is a good read.



    http://newsjunkiepost.com/2010/12/04/killing-the-messenger-corporate-media-and-politicians-v-julian-assange-and-wikileaks/

    Hier ist eine gute Lektüre.



    http://newsjunkiepost.com/2010/12/04/killing-the-messenger-corporate-media-and-politicians-v-julian-assage-and-wikileaks/

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Something i realised was rather funny!
    Azabijan cable.. I showed they were worried about wepons or uranium being transported through oil companies.lol
    This has been going on for ages. You all know the huge metal containers for transport on the cargo ship. Well they go to the country full and guess what they don' always come back empty. They are never checked or weighed as they are signed as empty.

    Security is so tight at airports you cant even say bom? but you can easily transport all the bits you like.
    Crazy stuff.

    Etwas, das mir auffiel, war ziemlich lustig!
    Azabijan-Kabel. Ich habe gezeigt, dass sie sich Sorgen darüber machen, dass Waffen oder Uran durch Ölfirmen transportiert werden.lol
    Das geht schon seit Ewigkeiten so. Sie alle kennen die riesigen Metallcontainer für den Transport auf dem Frachtschiff. Nun ja, sie gehen satt aufs Land und raten mal, was sie haben, und kommen nicht immer leer zurück. Sie werden nie kontrolliert oder gewogen, da sie als leer gekennzeichnet sind.

    Die Sicherheitsvorkehrungen an Flughäfen sind so streng, dass Sie nicht einmal sagen können: „Bom?“ Aber Sie können problemlos alle Teile transportieren, die Sie möchten.
    Verrücktes Zeug.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    New news on wikileaks- they've made an "insurance" file with all kinds of gosh-darn-awful even worse leaks and files they haven't released but that would be just as or more damaging than what they leaked the other day.  If things progress, they'll release the password so everyone can open the insurance file.  They created this file several months back, and so far around 10,000 people have the file downloaded and are hoping they don't have to get the password, and hoping that they do get the password. 

    Neue Neuigkeiten zu Wikileaks – sie haben eine „Versicherungs“-Datei mit allerlei verdammt schrecklichen, noch schlimmeren Leaks und Dateien erstellt, die sie nicht veröffentlicht haben, aber die wären genauso schädlich oder sogar noch schädlicher als das, was sie neulich geleakt haben. Wenn es Fortschritte gibt, wird das Passwort freigegeben, damit jeder die Versicherungsakte öffnen kann. Sie haben diese Datei vor einigen Monaten erstellt, und bisher haben etwa 10.000 Menschen die Datei heruntergeladen und hoffen, dass sie das Passwort nicht bekommen müssen, und hoffen, dass sie das Passwort bekommen.

  • Original English Übersetzung Deutsch


    Very good article!


    Sehr guter Artikel!
  • Original English Übersetzung Deutsch

    A statement from the White House:  Such disclosures put at risk our diplomats, intelligence professionals, and people around the world who come to the US for assistance in promoting democracy and open government. By releasing stolen and classified documents, WikiLeaks has put at risk not only the cause of human rights but also the lives and work of these individuals.”


    I tend 2 agree.

    Eine Erklärung des Weißen Hauses: Solche Offenlegungen gefährden unsere Diplomaten, Geheimdienstmitarbeiter und Menschen auf der ganzen Welt, die in die USA kommen, um Hilfe bei der Förderung von Demokratie und offener Regierung zu erhalten. Durch die Veröffentlichung gestohlener und geheimer Dokumente gefährdet WikiLeaks nicht nur die Sache der Menschenrechte, sondern auch das Leben und die Arbeit dieser Personen.“


    Ich stimme eher zu.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I've violated my self-imposed rule not 2 discuss politics sad so I'm gonna stop now...

    Ich habe gegen meine selbst auferlegte Regel verstoßen, nicht über Politik zu diskutieren sad also höre ich jetzt auf...

  • Original English Übersetzung Deutsch

    what did you expect the White House to say?  Thanks for making a more open and honest world to live in?  Why don't they fix the leakability.  Who's in charge of guarding that information?  They should be fired from their job!

    I saw so much WRONG in the University I used to work for.  And I questioned it, but didn't "leak" it to anyone but the proper University officials.  They are still there.  I'm not.  It's the way of the world,and it is just wrong.  The government is just as bad as those casinos who demand you follow the rules, but can change them at any time without notice and don't follow them themselves.  I wish they'd all just be honest and deal with things/people like they expect or want things/people to deal with them.

    Was haben Sie vom Weißen Haus erwartet? Vielen Dank, dass Sie eine offenere und ehrlichere Welt zum Leben geschaffen haben? Warum beheben sie nicht die Undichtigkeit? Wer ist für den Schutz dieser Informationen verantwortlich? Sie sollten von ihrem Job entlassen werden!

    Ich habe an der Universität, an der ich früher gearbeitet habe, so viel FALSCH gesehen. Und ich habe es in Frage gestellt, es aber nur an die zuständigen Universitätsbeamten weitergegeben. Sie sind immer noch da. Ich bin nicht. Es ist der Lauf der Welt und es ist einfach falsch. Die Regierung ist genauso schlecht wie die Casinos, die von Ihnen die Einhaltung der Regeln verlangen, diese aber jederzeit ohne Vorankündigung ändern können und sich selbst nicht daran halten. Ich wünschte, sie wären alle einfach ehrlich und würden mit Dingen/Menschen so umgehen, wie sie es erwarten oder möchten, dass Dinge/Menschen mit ihnen umgehen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    What I think is kind of funny is that if the government would have just said...nonsense!!!..and moved on, most people would still think like tinmanfan and this whole thing would have washed away like everything else.

    With every action that is taken to bring him down, more and more people start reading and are getting curious as to why all the action. What are they trying to hide?

    Facebook has now almost 800.000 followers and growing by the minute and that is only one site. I don't get the feeling that people are looking to find information on how to build a bomb or who are we invading next. It is more like finding answers to questions we have had for a long time.

    Was ich irgendwie lustig finde, ist, dass, wenn die Regierung einfach ... Unsinn!!! ... gesagt hätte und weitergemacht hätte, die meisten Leute immer noch wie Tinmanfan denken würden und diese ganze Sache wie alles andere weggespült worden wäre.

    Mit jeder Aktion, die unternommen wird, um ihn zu Fall zu bringen, beginnen immer mehr Menschen mit der Lektüre und werden neugierig, warum das alles so ist. Was versuchen sie zu verbergen?

    Facebook hat mittlerweile fast 800.000 Follower und wächst von Minute zu Minute, und das ist nur eine Seite. Ich habe nicht das Gefühl, dass die Leute nach Informationen darüber suchen, wie man eine Bombe baut oder wen wir als nächstes überfallen. Es geht eher darum, Antworten auf Fragen zu finden, die uns schon lange beschäftigen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    New news on wikileaks- they've made an "insurance" file with all kinds of gosh-darn-awful even worse leaks and files they haven't released but that would be just as or more damaging than what they leaked the other day.  If things progress, they'll release the password so everyone can open the insurance file.  They created this file several months back, and so far around 10,000 people have the file downloaded and are hoping they don't have to get the password, and hoping that they do get the password. 


    LMAO Chilly.. Liberate the Americans.. i think your picture is going to be posted every where now and will be the icon, it's not government that lies and tries to decieve us, its the gat dern policies that run through so many people with "temporary chief" stamped on thier forehead and truth stamped on the bottom of their feet...

    Neue Neuigkeiten zu Wikileaks – sie haben eine „Versicherungs“-Datei mit allerlei verdammt schrecklichen, noch schlimmeren Leaks und Dateien erstellt, die sie nicht veröffentlicht haben, aber die wären genauso schädlich oder sogar noch schädlicher als das, was sie neulich geleakt haben. Wenn es Fortschritte gibt, wird das Passwort freigegeben, damit jeder die Versicherungsakte öffnen kann. Sie haben diese Datei vor einigen Monaten erstellt, und bisher haben etwa 10.000 Menschen die Datei heruntergeladen und hoffen, dass sie das Passwort nicht bekommen müssen, und hoffen, dass sie das Passwort bekommen.


    LMAO Chilly.. Befreit die Amerikaner.. Ich denke, Ihr Bild wird jetzt überall gepostet und das Symbol sein. Es ist nicht die Regierung, die lügt und versucht, uns zu täuschen, es ist die Regierungspolitik, die so viele Menschen durchzieht „Vorübergehender Chef“ steht auf ihrer Stirn und die Wahrheit ist auf ihren Fußsohlen eingeprägt …
  • Original English Übersetzung Deutsch


    wikileaks say's they will release UFO stuff next? I knew we were not alone........


    Sagt Wikileaks, dass sie als nächstes UFO-Sachen veröffentlichen werden? Ich wusste, dass wir nicht allein waren.......
  • Original English Übersetzung Deutsch

    LMAO Chilly.. Liberate the Americans.. i think your picture is going to be posted every where now and will be the icon, it's not government that lies and tries to decieve us, its the gat dern policies that run through so many people with "temporary chief" stamped on thier forehead and truth stamped on the bottom of their feet...


    Note that the picture is of me, in Obama's inaugural parade, "obamatized" to reflect his campaign advertising theme!  I think it would be awesome if that got some wiki-leaki-likei attention!

    LMAO Chilly.. Befreit die Amerikaner.. Ich denke, Ihr Bild wird jetzt überall gepostet und das Symbol sein. Es ist nicht die Regierung, die lügt und versucht, uns zu täuschen, es ist die Regierungspolitik, die so viele Menschen durchzieht „Vorübergehender Chef“ steht auf ihrer Stirn und die Wahrheit ist auf ihren Fußsohlen eingeprägt …


    Beachten Sie, dass das Bild mich bei Obamas Antrittsparade zeigt, „obamatisiert“, um sein Wahlkampfthema widerzuspiegeln! Ich denke, es wäre großartig, wenn das etwas Wiki-Leaki-ähnliche Aufmerksamkeit erregen würde!
  • Original English Übersetzung Deutsch
    http://uk.news.yahoo.com/blogs/talking_politics/fifa-and-wikileaks-reveal-the-limits-of-press-freedom-p152046.html
    http://uk.news.yahoo.com/blogs/talking_politics/fifa-and-wikileaks-reveal-the-limits-of-press-freedom-p152046.html
  • Original English Übersetzung Deutsch

    This is o funny..I can't stop laughing.

        * News
        * World news
        * All the president's emails

    Series: All the president's emails
    Previous | Index
    All the president's emails

    In a unique experiment in democratic transparency, Barack Obama – a BlackBerry owner, and the first American president to use email while in office – has agreed to copy G2 in on his otherwise highly confidential electronic communications. Each week, we present a selection from recent days

        *

        * Tim Dowling
        *
              o As seen by Tim Dowling
              o guardian.co.uk, Sunday 5 December 2010 20.59 GMT
              o Article history

    To: Hillary Clinton <secretary@state.gov> Subject: Re: spies like us
    First priority, cease all cables from embassies until further notice. Second, make amends to UN. Tell them we never intended for our diplomats to snoop. Say we just wanted to get hold of their frequent flyer numbers so that – this is off the top of my head – we could add more miles to their accounts, as a gift, but anonymously, so it's not a bribe. Say it's something we do every Christmas. Lastly, promise Ban Ki Moon we'll never spy on him again, and then find out from our spies whether he buys it. We can weather this. Keep me posted, with full deniability. B

    To: John Boehner <john.boehner@mail.house.gov Subject: Russian nuclear treaty
    I'm glad we're working together on this thing at last. As we've all learned this week, Russia is basically a dysfunctional kleptocracy controlled by the mafia and led by a psychopath hellbent on enriching himself at the expense of world stability. We need to nail them to some kind of promise while they're still in a position to keep it. This is bigger than politics. America needs us, John. Warmly, Barack.

    To: Vladimir Putin <bigman@premmier.gov.ru Subject: warning
    Vlad – any minute now your intel people are going to flag up an email from me to Boehner. Ignore it – it's just political stuff. He's scared stiff, and I want to keep it that way. Best, Barack.

    To: Louis Susman <ambassador.london@state.gov> Subject: Re: UK going to totally lose world cup bid, btw . . .
    Louis – while I appreciate that the normal channels have been compromised, I don't think email is the best way to send stuff like this. We'll sort something else out. In the meantime, if you're sure about it, I'll go $500 on the World Cup venue for 2018, and $200 for 2022 (Qatar? Really? Isn't it, like, the size of Connecticut?). Are you OK placing the bets for me? Michelle hates this kind of thing. B

    Das ist witzig. Ich kann nicht aufhören zu lachen.

    * Nachricht
    * Weltnachrichten
    * Alle E-Mails des Präsidenten

    Serie: Alle E-Mails des Präsidenten
    Zurück | Index
    Alle E-Mails des Präsidenten

    In einem einzigartigen Experiment demokratischer Transparenz hat Barack Obama – ein BlackBerry-Besitzer und der erste amerikanische Präsident, der während seiner Amtszeit E-Mails nutzte – zugestimmt, G2 in seine ansonsten streng vertrauliche elektronische Kommunikation einzuweihen. Jede Woche präsentieren wir eine Auswahl der letzten Tage

    *

    * Tim Dowling
    *
    o Aus Sicht von Tim Dowling
    o Guardian.co.uk, Sonntag, 5. Dezember 2010, 20.59 GMT
    o Artikelhistorie

    An: Hillary Clinton Betreff: Betreff: Spione wie wir
    Oberste Priorität: Stellen Sie bis auf Weiteres alle Telegramme von den Botschaften ein. Zweitens: Wiedergutmachung bei den Vereinten Nationen leisten. Sagen Sie ihnen, dass wir nie vorhatten, dass unsere Diplomaten herumschnüffeln. Nehmen wir an, wir wollten nur an ihre Vielfliegernummern kommen, damit wir – das ist mir völlig spontan eingefallen – ihren Konten mehr Meilen hinzufügen können, als Geschenk, aber anonym, also keine Bestechung. Sagen wir, das machen wir jedes Jahr zu Weihnachten. Zum Schluss versprichst du Ban Ki Moon, dass wir ihn nie wieder ausspionieren werden, und dann findest du von unseren Spionen heraus, ob er es kauft. Wir können das überstehen. Halten Sie mich mit voller Leugnung auf dem Laufenden. B

    An: John Boehner Ich bin froh, dass wir bei dieser Sache endlich zusammenarbeiten. Wie wir alle diese Woche erfahren haben, ist Russland im Grunde eine dysfunktionale Kleptokratie, die von der Mafia kontrolliert und von einem Psychopathen geführt wird, der unbedingt darauf aus ist, sich auf Kosten der Weltstabilität zu bereichern. Wir müssen ihnen ein Versprechen aufzwingen, solange sie noch in der Lage sind, es zu halten. Das ist größer als Politik. Amerika braucht uns, John. Herzlichst, Barack.

    An: Wladimir Putin Vlad – Ihre Geheimdienstleute werden jeden Moment eine E-Mail von mir an Boehner melden. Ignorieren Sie es – es ist nur politisches Zeug. Er ist völlig verängstigt, und ich möchte, dass das so bleibt. Beste Grüße, Barack.

    An: Louis Susman Betreff: Betreff: Großbritannien wird übrigens die Bewerbung um die Weltmeisterschaft komplett verlieren. . .
    Louis – obwohl ich es zu schätzen weiß, dass die normalen Kanäle kompromittiert wurden, glaube ich nicht, dass E-Mail der beste Weg ist, solche Dinge zu versenden. Wir klären etwas anderes. Wenn Sie sich sicher sind, gebe ich in der Zwischenzeit 500 US-Dollar für den Austragungsort der Weltmeisterschaft 2018 und 200 US-Dollar für 2022 aus (Katar? Wirklich? Ist es nicht etwa so groß wie Connecticut?). Sind Sie damit einverstanden, die Wetten für mich zu platzieren? Michelle hasst so etwas. B

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Are they effin serious?  Students in college who view Wikileaks will seriously hurt their chances of ever having a government job!  Anyone working for the government, even if you already have security clearance to view the contents, will be breaking the law if they view Wikileaks on their home or work computers?  WTF. America?  I'll sit here and wait for you to arrest me for posting about it, I guess!  Is there somewhere on this planet to go to have rights to freedom of speech, life, liberty, and the pursuit of happiness?  We are now a nation of criminals only, except for our government, of course.  How are they going to afford putting all of us in jail and feeding, clothing, and sheltering us all?

    Meinen sie das wirklich ernst? Studenten, die sich Wikileaks ansehen, werden ihre Chancen, jemals einen Regierungsjob zu bekommen, ernsthaft verschlechtern! Wird jemand, der für die Regierung arbeitet, gegen das Gesetz verstoßen, wenn er Wikileaks auf seinem Heim- oder Arbeitscomputer ansieht, auch wenn Sie bereits über eine Sicherheitsfreigabe zum Anzeigen der Inhalte verfügen? WTF. Amerika? Ich werde hier sitzen und darauf warten, dass Sie mich verhaften, weil ich darüber gepostet habe, denke ich! Gibt es einen Ort auf diesem Planeten, an den man sich wenden kann, um das Recht auf Meinungsfreiheit, Leben, Freiheit und das Streben nach Glück zu erlangen? Wir sind jetzt nur noch eine Nation von Kriminellen, mit Ausnahme unserer Regierung natürlich. Wie sollen sie es sich leisten, uns alle ins Gefängnis zu stecken und uns alle zu ernähren, zu kleiden und zu beherbergen?

  • Original English Übersetzung Deutsch
    laugh_out_loud

    OMG!  They have formed a "WikiLeaks Task Force" to investigate how the leaks were able to happen.

    The acronym -----  W.T.F.  exclamation!!!
    laugh_out_loud

    OMG! Sie haben eine „WikiLeaks Task Force“ gebildet, um zu untersuchen, wie es zu den Leaks kommen konnte.

    Das Akronym ----- WTF exclamation !!!

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Anchi
Anchi Serbia vor 1 monat
211

Alle für Ihr Land verfügbaren Casinoboni finden Sie auf unserer Themenseite zu Halloween-Boni. Wir werden in diesem Thread auch Updates posten, damit es für Sie bequemer ist. Wenn Sie...
Die besten Halloween-Casino-Boni für 2024

Anchi
Anchi Serbia vor 2 monate
10

RitzSlots Spielbank Bonus ohne Einzahlung Nur neue Spieler! Betrag: 100 $ Bonuscode: WELCHIP100 Melden Sie sich HIER an! WR: 30xBonus Erlaubte Spiele: Slots Maximale Auszahlung: 100 $ Für den Bonus...
Ritz Slots Casino Keine Einzahlung

tough_nut
tough_nut vor 2 monate
2

Grande Vegas – Exklusive Freispiele Nur neue Spieler – USA OK! 100 Freispiele bei ‚ Mega Monster ‘ So erhalten Sie den Bonus: Neue Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden und bei der...
Exklusiver Bonus ohne Einzahlung bei Grande Vegas