Schalten Sie Ihren Fernseher ein..... Das Urteil von Casey Anthony ist da

12,207
Aufrufe
72
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 13 jahre durch chillymellow
gabby
  • Erstellt von
  • gabby
  • United States Mighty Member 3326
  • zuletzt aktiv vor 2 jahre

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Hallo, der Benutzername im Casino ist spnluivy4e Ich habe im Casino eingezahlt, etwa 3.000 gewonnen und eine Auszahlung beantragt. Ich wurde von der Finanzabteilung kontaktiert, um das BTC-Wallet zur...

    Lesen
  • Was ist Ihrer Meinung nach besser? Eine 50 %ige oder 100 %ige Einzahlungsübereinstimmung. 1. Ich bevorzuge eine 50%ige Einzahlungsübereinstimmung, wenn ich einen hohen Betrag einzahle. Wenn ich das...

    Lesen
  • Problem: Einkaufen bei Amazon Letzten Monat habe ich Amazon-Geschenkkarten im Wert von 100 $ eingetauscht. Ich habe einen kleinen Rabatt auf den vollen Wert bekommen. - Ich habe ihnen meine Adresse...

    Lesen

    Problem: Einkaufen bei Amazon

    4 391
    vor 2 monate

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    ya, you just know several people are gonna be making milllion dollar deals out of this

    Ja, Sie wissen nur, dass mehrere Leute daraus Millionengeschäfte machen werden

  • Original English Übersetzung Deutsch

    As I feel the exact same way with you, dabig and many others but at the same time, I must admit that Sweet has a good point on this matter and there's no way in anyway he is being a cynical or superior...I have known him for a long time and he has always shown the side of truthful, loyal and never hesitate to share his opinion whether one agrees or not.
    One must remember, the jury system is severely flawed.
    Someone once said (paraphrase) I would hate to be tried by 12 people too stupid to get out of jury duty.
    Juries have had major victories and major let-downs, IE OJ Simpson. Karma caught up with him though, 33 years but not for murder.
    Trust me, this woman is born-and-bread stupid, she will do something else that will catch up with her; it's not over.
    Sweet is correct, people like this gravitate towards reality tv.
    If they aren't that interesting, then they turn towards something else not that I disagree with them it's just a fact.
    Sweet is also correct saying "we're a generation of gripers and complainers but not a huge generation of 'do-ers'" in the 60s, we protested Vietnam quite successfully but we are very unsuccessful with Iraq, Afghanistan, Iran, Libya, etc...

    Mir geht es genauso wie Ihnen, Dabig und vielen anderen, aber gleichzeitig muss ich zugeben, dass Sweet in dieser Angelegenheit Recht hat und er auf keinen Fall zynisch oder überlegen ist ... Das habe ich Ich kenne ihn schon seit langem und er hat immer die Seite der Ehrlichkeit und Loyalität gezeigt und hat nie gezögert, seine Meinung zu äußern, ob man damit einverstanden ist oder nicht.
    Man muss bedenken, dass das Jurysystem schwerwiegende Mängel aufweist.
    Jemand hat einmal gesagt (Umschreibung): „Ich würde es hassen, von 12 Leuten vor Gericht gestellt zu werden, die zu dumm sind, um ihrer Pflicht als Geschworener zu entgehen.“
    Jurys hatten große Siege und große Enttäuschungen, IE OJ Simpson. Karma holte ihn jedoch ein, 33 Jahre, aber nicht wegen Mordes.
    Vertrauen Sie mir, diese Frau ist von Natur aus dumm, sie wird etwas anderes tun, das sie einholt; es ist nicht vorbei.
    „Sweet“ hat recht, Leute wie dieser tendieren zum Reality-TV.
    Wenn sie nicht so interessant sind, dann wenden sie sich etwas anderem zu. Nicht, dass ich mit ihnen nicht einverstanden bin, es ist einfach eine Tatsache.
    Sweet hat auch recht, wenn er sagt: „Wir sind eine Generation von Nörglern und Nörglern, aber keine große Generation von ‚Machern‘.“ In den 60er Jahren haben wir ziemlich erfolgreich gegen Vietnam protestiert, aber im Irak, in Afghanistan, im Iran, in Libyen waren wir sehr erfolglos. usw...

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Nan,
    One thing I disagree with.... she was not born and bread stupid.  She is one smart gal.  Lookie... she got away with murder... got off with not one felonly conviction.

    LOL  Vivid Entertainment withrew their offer.  To much of a backlash to their business after the announcement. laugh_out_loud

    If a porn company is too scared to keep an offer, I wonder who will be dumb enough too.

    Nan,
    Eines stimme ich nicht zu: Sie war nicht geboren und brotdumm. Sie ist ein kluges Mädchen. Schau... sie ist mit Mord davongekommen... ist ohne eine Verurteilung wegen eines Verbrechens davongekommen.

    LOL Vivid Entertainment hat sein Angebot zurückgezogen. Zu viel Gegenreaktion auf ihr Geschäft nach der Ankündigung. laugh_out_loud

    Wenn eine Pornofirma zu viel Angst hat, ein Angebot einzuhalten, frage ich mich, wer auch dumm genug sein wird.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    ya, you just know several people are gonna be making milllion dollar deals out of this


    It is terribly wrong a juror can make 6 figures.  Heck, if that is known, many will do anything to get on a high profile case just to make a buck... and vote against the grain to get it.

    Ja, Sie wissen nur, dass mehrere Leute daraus Millionengeschäfte machen werden


    Es ist furchtbar falsch, dass ein Geschworener sechsstellige Zahlen machen kann. Verdammt, wenn das bekannt ist, würden viele alles tun, um an einem hochkarätigen Fall teilzunehmen, nur um Geld zu verdienen ... und gegen den Strich stimmen, um es zu bekommen.
  • Original English Übersetzung Deutsch

    there's probably a great many back-door deals we haven't a clue about, hint at, or suspect of

    Es gibt wahrscheinlich sehr viele Hintertürgeschäfte, von denen wir keine Ahnung haben, von denen wir keine Ahnung haben oder von denen wir keinen Verdacht haben

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Heh heh...gabby, you could be right on her being an evil but smart witch...:)

    There are just too many wrongs that we see and hear in a daily basis and makes many of us feel helpless...
    Caylee was missing reported after 31 days of disappearance and I just don't understand why we don't have any proper law for a parent who fails to report on child missing and if there is one and I am not aware of, please share and let me know.
    If there isn't one yet, I will be supporting making a new Caylee law.

    Heh heh...Gabby, du könntest recht haben, wenn du sie für eine böse, aber kluge Hexe hältst...:)

    Es gibt einfach zu viele Fehler, die wir täglich sehen und hören, und viele von uns fühlen sich hilflos ...
    Caylee wurde nach 31 Tagen des Verschwindens als vermisst gemeldet und ich verstehe einfach nicht, warum wir kein richtiges Gesetz für einen Elternteil haben, der es versäumt, ein vermisstes Kind zu melden, und wenn es eines gibt und ich nichts davon weiß, teilen Sie es bitte mit lass es mich wissen.
    Wenn es noch keines gibt, werde ich die Ausarbeitung eines neuen Caylee-Gesetzes unterstützen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Heh heh...gabby, you could be right on her being an evil but smart witch...:)

    There are just too many wrongs that we see and hear in a daily basis and makes many of us feel helpless...
    Caylee was missing reported after 31 days of disappearance and I just don't understand why we don't have any proper law for a parent who fails to report on child missing and if there is one and I am not aware of, please share and let me know.
    If there isn't one yet, I will be supporting making a new Caylee law.



    There is a law..child neglect. Unfortunately, the prosecution did not offer that charge.  Aggravated child abuse was on the list.

    They went for high charges and the jurors couldn't name something not on the list. 

    Sickening.

    Heh heh...Gabby, du könntest recht haben, wenn du sie für eine böse, aber kluge Hexe hältst...:)

    Es gibt einfach zu viele Fehler, die wir täglich sehen und hören, und viele von uns fühlen sich hilflos ...
    Caylee wurde nach 31 Tagen des Verschwindens als vermisst gemeldet und ich verstehe einfach nicht, warum wir kein richtiges Gesetz für einen Elternteil haben, der es versäumt, ein vermisstes Kind zu melden, und wenn es eines gibt und ich nichts davon weiß, teilen Sie es bitte mit lass es mich wissen.
    Wenn es noch keines gibt, werde ich die Ausarbeitung eines neuen Caylee-Gesetzes unterstützen.



    Es gibt ein Gesetz: Vernachlässigung von Kindern. Leider hat die Staatsanwaltschaft diesen Vorwurf nicht erhoben. Schwerer Kindesmissbrauch stand auf der Liste.

    Sie verlangten hohe Anklagen und die Geschworenen konnten nichts benennen, was nicht auf der Liste stand.

    Widerlich.
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Anyone wanna buy one of my Casey Anthony for President T-Shirts?

    huh  $$  ???

    Möchte jemand eines meiner „Casey Anthony for President“-T-Shirts kaufen?

    huh $$ ???

  • Original English Übersetzung Deutsch

    wasnt she facing fraud charges for some stolen checks? huh

    Wurde sie nicht wegen gestohlener Schecks wegen Betrugs angeklagt? huh

  • Original English Übersetzung Deutsch

    wasnt she facing fraud charges for some stolen checks? huh


    Was away for awhile but I'm still glued to the TV about the 'what I think is a murderer'.

    Yes. She did commit check fruad against her friend, Amy.  She was sent to jail for that reason and was charged with Murder 1 while in prison.

    When sentenced for the lying to police charge, she was to get 4 years but gets out on Sunday since she has been in jail 3 years, some of it served for the check fraud.

    She stole over 100 checks from her mom, stole from her grandma and also grandpa's nursing home funds but they won't press charges.

    Wurde sie nicht wegen gestohlener Schecks wegen Betrugs angeklagt? huh


    Ich war eine Weile weg, aber ich bin immer noch vor dem Fernseher gefesselt wegen dem, was ich für einen Mörder halte.

    Ja. Sie hat einen Scheckbetrug gegenüber ihrer Freundin Amy begangen. Aus diesem Grund wurde sie ins Gefängnis geschickt und im Gefängnis wegen Mordes 1 angeklagt.

    Als sie wegen der Lüge der Polizei verurteilt wurde, sollte sie zu vier Jahren Gefängnis verurteilt werden, kam aber am Sonntag wieder frei, da sie bereits drei Jahre im Gefängnis saß, wovon ein Teil wegen Scheckbetrugs abgesessen war.

    Sie hat über 100 Schecks von ihrer Mutter und von ihrer Oma und auch von den Geldern des Pflegeheims ihres Großvaters gestohlen, aber sie werden keine Anzeige erstatten.
  • Original English Übersetzung Deutsch

    She was to be placed on 1 year probation for the check fraud.  The intent was that it would start AFTER she was ever released from jail, but because of the wording of the papers, she served her probation IN jail. 

    She does face civil charges but may be released and disappear before they can get her depositions.  They are working on that now.

    I can't believe I haven't made any money on my t-shirts!  laugh_out_loud

    Sie sollte wegen Scheckbetrugs zu einer einjährigen Bewährungsstrafe verurteilt werden. Die Absicht war, dass es NACH ihrer Entlassung aus dem Gefängnis beginnen würde, aber aufgrund des Wortlauts der Papiere verbüßte sie ihre Bewährungsstrafe IM Gefängnis.

    Ihr droht zwar eine zivilrechtliche Anklage, sie könnte jedoch freigelassen werden und verschwinden, bevor ihre Aussage erfolgen kann. Daran arbeiten sie jetzt.

    Ich kann nicht glauben, dass ich mit meinen T-Shirts kein Geld verdient habe! laugh_out_loud

  • Original English Übersetzung Deutsch

    The nerve of her attornies.  >:( They are appealing the 4 convictions trying to erase her record and have her NOT have to pay back the $ for the searches.

    She was to be deposed by the real Zanaida's attorney before she flees the country.... the judge ruled in her favor she was too exhausted and drained to do so.  He was recused or recused himself so it's a wait and see. 

    If she's deposed, there goes some potential money for her first interview, won't be worth much since she will HAVE to answer the attornies questions.. can't plead the 5th now.

    Der Nerv ihrer Anwälte. >:( Sie legen Berufung gegen die vier Verurteilungen ein und versuchen, ihre Akte zu löschen und dafür zu sorgen, dass sie den Betrag für die Durchsuchungen NICHT zurückzahlen muss.

    Sie sollte vom Anwalt der echten Zanaida abgesetzt werden, bevor sie aus dem Land flieht. Der Richter entschied zu ihren Gunsten, dass sie dafür zu erschöpft und ausgelaugt war. Er wurde entlassen oder er selbst wurde entlassen, es bleibt also abzuwarten.

    Wenn sie abgesetzt wird, bleibt möglicherweise etwas Geld für ihr erstes Vorstellungsgespräch übrig, das nicht viel wert sein wird, da sie die Fragen des Anwalts beantworten MUSS. Ich kann mich jetzt nicht auf das fünfte Vorstellungsgespräch berufen.

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Gabby,did you have a Doc. appointment 2day??? wink
    Gabby, hattest du einen Arzt? Termin 2 Tage??? wink
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Sorry...back to the subject,it's unreal,like a bad joke.She will somehow make money tho..without a doubt.

    Entschuldigung... zurück zum Thema, es ist unwirklich, wie ein schlechter Witz. Sie wird aber irgendwie Geld verdienen... ohne Zweifel.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    You know, Casey Anthony has ben given a "not guilty" verdict by the jury.  Period.  Why should she not be allowed to make money or has the United States become so conservative in their beliefs to not allow anyone to rise above his/her station in life.  The same arguement could be made for Michael Vick (or anyone that had been incarcerated).

    Wissen Sie, die Jury hat Casey Anthony für „nicht schuldig“ erklärt. Zeitraum. Warum sollte es ihr nicht erlaubt sein, Geld zu verdienen, oder sind die Vereinigten Staaten in ihren Überzeugungen so konservativ geworden, dass sie niemandem erlauben, über seine/ihre Stellung im Leben hinauszuwachsen? Das gleiche Argument könnte für Michael Vick (oder jeden anderen, der inhaftiert war) vorgebracht werden.

  • Original English Übersetzung Deutsch
    lips_sealed lips_sealed lips_sealed lips_sealed lips_sealed lips_sealed lips_sealed lips_sealed

    Ah hell.. can't do it.

    Pacer:  True the jury came back with a not guilty verdict BUT, in my opinion they had no idea what REASONALBE doubt meant.  

    10hours?!?  to deliberate a trial that lasted 6 weeks?  Nobody asked to review one piece of evidence or transcript?  

    Hmmmm... In those 10 hours they had to read, discect and understand the instructions which took the judge 1 1/2 hours to read.  Should have taken at least 5 -6 hours to understand.  Had lunch.  First poll was 6 - 6.  How do 6 folks talk 6 others into a non guilty verdict in...oh... 55 minutes?  

    I think they a)were stupid b)lazy c)wanted to get on that scheduled cruise set for July 7.


    I'm not much into vigilantes but in this case..... I'd say who cares.
    lips_sealedlips_sealedlips_sealedlips_sealedlips_sealedlips_sealedlips_sealedlips_sealed

    Ach verdammt... das geht nicht.

    Pacer: Stimmt, die Jury kam mit einem nicht schuldigen Urteil zurück, ABER meiner Meinung nach hatten sie keine Ahnung, was GRÜNDLICHER Zweifel bedeutete.

    10 Stunden?!? einen Prozess zu besprechen, der sechs Wochen dauerte? Niemand wurde gebeten, ein einziges Beweisstück oder Protokoll zu überprüfen?

    Hmmmm... In diesen 10 Stunden mussten sie die Anweisungen lesen, zerlegen und verstehen, wofür der Richter 1 1/2 Stunden brauchte. Es hätte mindestens 5 bis 6 Stunden dauern sollen, es zu verstehen. Aßen zu Mittag. Die erste Umfrage ergab 6:6. Wie können 6 Leute 6 andere in ... oh ... 55 Minuten zu einem Freispruch überreden?

    Ich denke, sie waren a) dumm, b) faul und c) wollten an der für den 7. Juli geplanten Kreuzfahrt teilnehmen.


    Ich stehe nicht besonders auf Bürgerwehren, aber in diesem Fall... würde ich sagen, wen interessiert das?
  • Original English Übersetzung Deutsch

    And to Rose:  Thank You sweetie!  Still infected in the bone but getting better. smiley

    Und an Rose: Danke, Süße! Der Knochen ist immer noch infiziert, aber es bessert sich. smiley

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Oh yeah, Pacer.

    She can make all the money she wants.  Fine by me since she owes about 1/2 million to recover the investigative and search costs and yes, she owes them since she lied about a missing child. She knew, per her defense, Caylee was dead on June 16.

    Oh ja, Pacer.

    Sie kann so viel Geld verdienen, wie sie will. Für mich ist das in Ordnung, da sie etwa eine halbe Million schuldet, um die Ermittlungs- und Durchsuchungskosten zu decken, und ja, sie schuldet sie auch, da sie über ein vermisstes Kind gelogen hat. Ihrer Verteidigung zufolge wusste sie, dass Caylee am 16. Juni tot war.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    She was found not guilty because of lack of evidence.  Being found not guilty doesn't mean she is innocent. And if you're a childkiller, you don't deserve to profit off your child's death. EVER.  Can't forgive, won't forgive her. 

    Sie wurde mangels Beweisen für nicht schuldig befunden. Für nicht schuldig befunden zu werden, bedeutet nicht, dass sie unschuldig ist. Und wenn Sie ein Kindermörder sind, haben Sie es nicht verdient, vom Tod Ihres Kindes zu profitieren. IMMER. Kann ihr nicht vergeben, werde ihr nicht vergeben.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    What kind of mother would WANT to profit off their childs death?

    Welche Mutter möchte vom Tod ihres Kindes profitieren?

  • Original English Übersetzung Deutsch

    What kind of mother would WANT to profit off their childs death?


    The kind that hides her child's death, parties till the cows come home, falsely reports a missing child costing taxpayers thousands upon thousands of dollars, and gets away with it because it was two freakin' months before it was reported. 

    Oh, I just described Casey Anthony... what do ya know! wink

    Welche Mutter möchte vom Tod ihres Kindes profitieren?


    Die Art, die den Tod ihres Kindes verheimlicht, Partys macht, bis die Kühe nach Hause kommen, fälschlicherweise ein vermisstes Kind meldet, was den Steuerzahler Tausende und Abertausende von Dollar kostet, und damit ungeschoren davonkommt, weil es zwei verdammte Monate gedauert hat, bis es gemeldet wurde.

    Oh, ich habe gerade Casey Anthony beschrieben ... was weißt du? wink
  • Original English Übersetzung Deutsch

    There may be another kind of mother that may wish to profit from a child's death, but that statement needs explanation.  Some mothers may wish to tell their story because it will help others, and will accept the money they will make so that they can make a better life for themselves and their families.  Still others may wish to start a foundation or use the money to educate and protect others.  Neither of these types of mothers are seeking attention and fame and cash for the good life.  They are nurturing individuals who have a story to tell and it seems reasonable that they should be compensated for telling their story.

    This is not the case for Casey Anthony.  I think I would not mind if Cindy Anthony told HER story and made some money from doing so.  But Casey?  Balls to her.

    Es mag eine andere Art von Mutter geben, die vom Tod eines Kindes profitieren möchte, aber diese Aussage bedarf einer Erklärung. Manche Mütter möchten vielleicht ihre Geschichte erzählen, weil sie anderen hilft, und nehmen das Geld, das sie verdienen, an, damit sie sich und ihren Familien ein besseres Leben ermöglichen können. Wieder andere möchten vielleicht eine Stiftung gründen oder das Geld zur Bildung und zum Schutz anderer verwenden. Keine dieser Arten von Müttern strebt nach Aufmerksamkeit, Ruhm und Geld für ein gutes Leben. Sie fördern Menschen, die eine Geschichte zu erzählen haben, und es erscheint vernünftig, dass sie für das Erzählen ihrer Geschichte entlohnt werden.

    Dies ist bei Casey Anthony nicht der Fall. Ich glaube, es würde mir nichts ausmachen, wenn Cindy Anthony IHRE Geschichte erzählen und damit etwas Geld verdienen würde. Aber Casey? Eier für sie.

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Sylvanas
Sylvanas Serbia vor 26 tage
229

Der Abstimmungswettbewerb für die LCB Awards 2024 ist da! Wir freuen uns, die Rückkehr der LCB Awards bekannt zu geben, mit denen im Jahr 2024 die besten Marken und Spiele im iGaming ausgezeichnet...
LCB Awards 2024 – 6.000 $ Cash-Wettbewerb: Stimmen Sie für die besten iGaming-Marken!

pusher777
pusher777 vor 1 monat
34

bitspin365 Überprüfen Sie Ihr Konto Spin Blaster: 50 Gratisspins! Erhalten Sie 50 Spins im Wert von 0,3 $ pro Spin für Midnight Mustang Dieser Bonus kann nur einmal pro Haushalt/Computer/Person...
bitspin365 Casino Keine Einzahlung

Anchi
Anchi Serbia vor 2 monate
214

Alle für Ihr Land verfügbaren Casinoboni finden Sie auf unserer Themenseite zu Halloween-Boni. Wir werden in diesem Thread auch Updates posten, damit es für Sie bequemer ist. Wenn Sie...
Die besten Halloween-Casino-Boni für 2024