Die Art, wie wir jetzt lieben

3,501
Aufrufe
14
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 12 jahre durch bingocrazy48
JohnnyK
  • Erstellt von
  • JohnnyK
  • Romania Forum admin 30868
  • zuletzt aktiv vor 1 jahr

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Wir sind zurück, um einige Casinos zu testen und die neuen verfügbaren Optionen zu erkunden. Aber zuerst müssen wir unsere Testpersonen auswählen – und da kommen Sie ins Spiel! Helfen Sie uns,...

    Lesen
  • Vauhdikas Casino – Drops & Gewinne Aktion gültig: 6. März 2024 um 19.01 Uhr MEZ/MESZ – 5. März 2025 um 18.59 Uhr MEZ/MESZ. Preispool : 25.480.000 $. Turnierspiele: Pragmatic Play- Spiele Den...

    Lesen

    Rasante Casino-Turniere

    1 363
    vor 2 monate
  • Nextbet Casino - Tägliche Turniere Aktion gültig: 26. August 2024 – 30. September 2024. Gesamtpreispool : 16.000.000 MYR Berechtigte Spiele: Alle Spiele von Pragmatic Play So nimmst du teil:...

    Lesen

    Nextbet Casino Turniere

    1 295
    vor 2 monate

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I have just read an interesting article in The Guardian about people finding their love on the internet. I'll just give you a few examples but you should read the full article:

    - Comment Is Free: Emily Band, 19, met her boyfriend Tom Cuffe, 19, 'below the line'
    - Second Life: Kristen Sweet, fell for her husband Steve, 52, as an avatar
    - Myspace: Richard Cardenas, 33, cyber-flirted with wife Desiree, 28
    - Twitter: Sam Pinney, 31, popped up in the timeline of girlfriend Katherine Wheatley, 30
    - MSN: Daniel Miller, 24, and wife Jamie, 23, were modern-day penpals
    - Facebook: Angela Nolan, 37, met her husband Liam Adcock, 29, a few months after joining the site

    I have to admit that I'm fairly sceptical about all this as I don't think that you can really fall in love with a "virtual" person.

    What do you think?

    Ich habe gerade im Guardian einen interessanten Artikel über Menschen gelesen, die ihre Liebe im Internet finden. Ich gebe Ihnen nur ein paar Beispiele, aber Sie sollten den vollständigen Artikel lesen:

    - Der Kommentar ist kostenlos: Emily Band, 19, lernte ihren Freund Tom Cuffe, 19, „unter der Linie“ kennen
    - Second Life: Kristen Sweet verliebte sich als Avatar in ihren Ehemann Steve, 52
    - Myspace: Richard Cardenas, 33, flirtete im Internet mit Frau Desiree, 28
    - Twitter: Sam Pinney, 31, tauchte in der Chronik seiner Freundin Katherine Wheatley, 30, auf
    - MSN: Daniel Miller, 24, und Frau Jamie, 23, waren moderne Brieffreunde
    - Facebook: Angela Nolan, 37, lernte ihren Ehemann Liam Adcock, 29, ein paar Monate nach ihrem Beitritt zur Seite kennen

    Ich muss zugeben, dass ich dem Ganzen ziemlich skeptisch gegenüberstehe, da ich nicht glaube, dass man sich wirklich in eine „virtuelle“ Person verlieben kann.

    Was denken Sie?

  • Original English Übersetzung Deutsch

    A good question Johnny but the fact is that it does happen.

    Who would have thought that falling over and breaking your arm could lead to the love of your life, a new country and marriage. A couple of years ago, a young woman fell and broke her arm and was signed off work for 8 weeks.  During one of her very bored moments, she decided to follow this guy on twitter.  He appealed to her because of his wit.  She started following him.  He did a few tweets, she responded to one of his tweets and so it went on from there.  First a text message on her phone then a phne call....and now?  They get married in August and she will be moving to England shortly after their marriage.  They are the most perfect couple.   They compliment each other perfectly and I know my little bro is the happiest he has ever been. 

    blue

    Eine gute Frage, Johnny, aber Tatsache ist, dass es passiert.

    Wer hätte gedacht, dass ein Sturz und ein Bruch des Arms zur Liebe Ihres Lebens, einem neuen Land und einer Ehe führen könnten? Vor ein paar Jahren stürzte eine junge Frau, brach sich den Arm und wurde für acht Wochen arbeitsunfähig. In einem Moment ihrer großen Langeweile beschloss sie, diesem Kerl auf Twitter zu folgen. Er gefiel ihr wegen seines Witzes. Sie begann, ihm zu folgen. Er hat ein paar Tweets gemacht, sie hat auf einen seiner Tweets geantwortet und so ging es von da an weiter. Zuerst eine SMS auf ihrem Telefon, dann ein Anruf ... und jetzt? Sie heiraten im August und sie wird kurz nach ihrer Heirat nach England ziehen. Sie sind das perfekteste Paar. Sie ergänzen sich perfekt und ich weiß, dass mein kleiner Bruder so glücklich ist, wie er noch nie war.

    Blau

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Without a shadow of a doubt i think it is possible. I think many years ago it was balked at but has become way more acceptable and common practice today.

    If it can build wonderful friendships why doesn't it have the potential to fall in love with someone? I think in some cases you can become much closer with an online relationship quicker than and offline one. Mainly because all you have is the written word therefore you are more compelled to communicate and in essence open up.

    Whereas in real time you have those awkward moments in the beginning, whether it be your shy etc or simply because your not in a position to continual have a flow of communication like you do online.

    I see it on the forum from time to time. Members including myself have shared painful things that may not be so easy to express in person. The written word is a powerful tool and the key to your inner heart and soul.

    Lips

    Ohne den geringsten Zweifel halte ich es für möglich. Ich glaube, vor vielen Jahren wurde dagegen gesträubt, aber heute ist es weitaus akzeptabler und gängiger geworden.

    Wenn dadurch wunderbare Freundschaften entstehen können, warum hat es dann nicht das Potenzial, sich in jemanden zu verlieben? Ich denke, in manchen Fällen kann man mit einer Online-Beziehung schneller eine engere Beziehung aufbauen als mit einer Offline-Beziehung. Vor allem, weil alles, was Sie haben, das geschriebene Wort ist und Sie daher eher dazu gezwungen sind, zu kommunizieren und sich im Grunde zu öffnen.

    Während es in Echtzeit am Anfang zu unangenehmen Momenten kommt, sei es aufgrund Ihrer Schüchternheit usw. oder einfach, weil Sie nicht in der Lage sind, einen kontinuierlichen Kommunikationsfluss wie online aufrecht zu erhalten.

    Ich sehe es ab und zu im Forum. Mitglieder, darunter auch ich, haben schmerzhafte Dinge mitgeteilt, die sich persönlich vielleicht nicht so leicht ausdrücken lassen. Das geschriebene Wort ist ein mächtiges Werkzeug und der Schlüssel zu Ihrem inneren Herzen und Ihrer Seele.

    Lippen

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I agree with Blue and Lips, it's very possible because it's far more easier to express yourself.  And from my experience, it's possible to meet someone and fall in love. People can feel if there is a chemistry between them, so later you feel like you know them when you meet in person. Of course, many people abuse the opportunities that Internet offers but I'm thinking about honest people here.

    Ich stimme Blue and Lips zu, es ist sehr gut möglich, weil es viel einfacher ist, sich auszudrücken. Und meiner Erfahrung nach ist es möglich, jemanden kennenzulernen und sich zu verlieben. Die Menschen können spüren, ob die Chemie zwischen ihnen stimmt, sodass man später bei einem persönlichen Treffen das Gefühl hat, sie zu kennen. Natürlich missbrauchen viele Menschen die Möglichkeiten, die das Internet bietet, aber ich denke hier an ehrliche Menschen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I met my husband online and we talked for months until one day he had some time off work and asked if he could possibly come to meet me. I lived about 2 hours away in the mountains. I was dying to meet him so I agreed and we set up a place to meet in a small town (about 4 blocks long and 4 blocks wide) near me in a public park with lots of people around.

    Long story short, he brought back-up in the form of the most wonderful Samoyed named Kaylo and they both instantly had my heart. Then came the driving back and forth and eventually I moved to the town I grew up in where he happened to live. About six months later he came and picked me up in the middle of my work day and we eloped. Now it has been 10 years since we met and we are still together.

    So, yes it can happen! And I am excited for your little brother too blue!

    katt

    Ich habe meinen Mann online kennengelernt und wir haben uns monatelang unterhalten, bis er eines Tages eine Auszeit von der Arbeit hatte und fragte, ob er mich vielleicht treffen könnte. Ich wohnte etwa 2 Stunden entfernt in den Bergen. Ich wollte ihn unbedingt kennenlernen, also stimmte ich zu und wir richteten einen Treffpunkt in einer kleinen Stadt (ungefähr 4 Blocks lang und 4 Blocks breit) in meiner Nähe in einem öffentlichen Park mit vielen Menschen ein.

    Um es kurz zu machen: Er brachte Unterstützung in Form des wunderbarsten Samojeden namens Kaylo mit und beide hatten sofort mein Herz. Dann kam das Hin- und Herfahren und schließlich zog ich in die Stadt, in der ich aufgewachsen bin und in der er zufällig lebte. Ungefähr sechs Monate später holte er mich mitten in meinem Arbeitstag ab und wir sind durchgebrannt. Jetzt ist es 10 Jahre her, seit wir uns kennengelernt haben, und wir sind immer noch zusammen.

    Also, ja, es kann passieren! Und ich freue mich für deinen kleinen Bruder Too Blue!

    Katt

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I met my husband online and we talked for months until one day he had some time off work and asked if he could possibly come to meet me. I lived about 2 hours away in the mountains. I was dying to meet him so I agreed and we set up a place to meet in a small town (about 4 blocks long and 4 blocks wide) near me in a public park with lots of people around.

    Long story short, he brought back-up in the form of the most wonderful Samoyed named Kaylo and they both instantly had my heart. Then came the driving back and forth and eventually I moved to the town I grew up in where he happened to live. About six months later he came and picked me up in the middle of my work day and we eloped. Now it has been 10 years since we met and we are still together.

    So, yes it can happen! And I am excited for your little brother too blue!

    katt










    wonderif i should try again(it does get lonely sometimes espeially the holidays)

    Ich habe meinen Mann online kennengelernt und wir haben uns monatelang unterhalten, bis er eines Tages frei von der Arbeit hatte und fragte, ob er mich vielleicht treffen könnte. Ich wohnte etwa 2 Stunden entfernt in den Bergen. Ich wollte ihn unbedingt kennenlernen, also stimmte ich zu und wir richteten einen Treffpunkt in einer kleinen Stadt (ungefähr 4 Blocks lang und 4 Blocks breit) in meiner Nähe in einem öffentlichen Park mit vielen Menschen ein.

    Um es kurz zu machen: Er brachte Unterstützung in Form des wunderbarsten Samojeden namens Kaylo mit und beide hatten sofort mein Herz. Dann kam das Hin- und Herfahren und schließlich zog ich in die Stadt, in der ich aufgewachsen bin und in der er zufällig lebte. Ungefähr sechs Monate später holte er mich mitten in meinem Arbeitstag ab und wir sind durchgebrannt. Jetzt ist es 10 Jahre her, seit wir uns kennengelernt haben, und wir sind immer noch zusammen.

    Also, ja, es kann passieren! Und ich freue mich für deinen kleinen Bruder Too Blue!

    Katt










    Ich frage mich, ob ich es noch einmal versuchen sollte (manchmal wird es einsam, besonders in den Ferien)
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Give it a try rena. It could be fun. There are some good sites out there to meet people from what I hear. Even if it doesn't turn into anything serious, you could have some interesting stories to tell us.

    Probieren Sie es mal aus, Rena. Koennte Spass machen. Es gibt einige gute Websites, auf denen man Leute treffen kann, soweit ich weiß. Auch wenn daraus nichts Ernstes wird, könnten Sie uns einige interessante Geschichten erzählen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Rena you should definitely give it a try... just remember you may have to kiss a lot of frogs to find a prince! So, go carefully, be choosey, take your time and play safely.

    katt

    Rena, du solltest es auf jeden Fall versuchen... denk nur daran, dass du möglicherweise viele Frösche küssen musst, um einen Prinzen zu finden! Seien Sie also vorsichtig, seien Sie wählerisch, nehmen Sie sich Zeit und spielen Sie sicher.

    Katt

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Rena you should definitely give it a try... just remember you may have to kiss a lot of frogs to find a prince! So, go carefully, be choosey, take your time and play safely.

    katt


    Sound advice.  Remember what happened to Imagin.

    blue

    Rena, du solltest es auf jeden Fall versuchen... denk nur daran, dass du möglicherweise viele Frösche küssen musst, um einen Prinzen zu finden! Seien Sie also vorsichtig, seien Sie wählerisch, nehmen Sie sich Zeit und spielen Sie sicher.

    Katt


    Guter Rat. Denken Sie daran, was mit Imagin passiert ist.

    Blau
  • Original English Übersetzung Deutsch


    Rena you should definitely give it a try... just remember you may have to kiss a lot of frogs to find a prince! So, go carefully, be choosey, take your time and play safely.

    katt


    Sound advice.  Remember what happened to Imagin.

    blue






    refresh our memorys blue (there goes that darn lack of sugar thingy )


    Rena, du solltest es auf jeden Fall versuchen... denk nur daran, dass du möglicherweise viele Frösche küssen musst, um einen Prinzen zu finden! Seien Sie also vorsichtig, seien Sie wählerisch, nehmen Sie sich Zeit und spielen Sie sicher.

    Katt


    Guter Rat. Denken Sie daran, was mit Imagin passiert ist.

    Blau






    Frischen Sie unsere Erinnerungen auf (da ist dieses verdammte Zuckermangel-Ding)
  • Original English Übersetzung Deutsch



    Rena you should definitely give it a try... just remember you may have to kiss a lot of frogs to find a prince! So, go carefully, be choosey, take your time and play safely.

    katt


    Sound advice.  Remember what happened to Imagin.

    blue






    refresh our memorys blue (there goes that darn lack of sugar thingy )


    Here is the thread - What WAS this

    blue



    Rena, du solltest es auf jeden Fall versuchen... denk nur daran, dass du möglicherweise viele Frösche küssen musst, um einen Prinzen zu finden! Seien Sie also vorsichtig, seien Sie wählerisch, nehmen Sie sich Zeit und spielen Sie sicher.

    Katt


    Guter Rat. Denken Sie daran, was mit Imagin passiert ist.

    Blau






    Frischen Sie unsere Erinnerungen auf (da ist dieses verdammte Zuckermangel-Ding)


    Hier ist der Thread – Was WAR das?

    Blau
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Yes,I think it's possible to meet someone online,you just need to be careful.

    I'd give it another try Rena!!

    Katt,that's something I didn't know about you exclamation wink

    Blue,how very cool for your brother exclamation thumbs_up

    And last but not least...speaking of Imagin....hope she's ok...I've noticed she hasn't been on lately.

    Ja, ich denke, es ist möglich, jemanden online zu treffen, man muss nur vorsichtig sein.

    Ich würde es noch einmal versuchen, Rena!!

    Katt, das wusste ich nicht über dich exclamationwink

    Blau, wie cool für deinen Bruder exclamationthumbs_up

    Und zu guter Letzt ... da wir gerade von Imagin sprechen ... ich hoffe, es geht ihr gut ... Mir ist aufgefallen, dass sie in letzter Zeit nicht dabei war.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Yes,I think it's possible to meet someone online,you just need to be careful.

    I'd give it another try Rena!!

    Katt,that's something I didn't know about you exclamation wink

    Blue,how very cool for your brother exclamation thumbs_up

    And last but not least...speaking of Imagin....hope she's ok...I've noticed she hasn't been on lately.




    thanks so much u guys its so hard to work and take care of my health,i hardly have time for dating.(rose your golden,if it wasnt for u i doubt if i would have ever posted again.Thanks for being who u are)

    Ja, ich denke, es ist möglich, jemanden online zu treffen, man muss nur vorsichtig sein.

    Ich würde es noch einmal versuchen, Rena!!

    Katt, das wusste ich nicht über dich exclamationwink

    Blau, wie cool für deinen Bruder exclamationthumbs_up

    Und zu guter Letzt ... da wir gerade von Imagin sprechen ... ich hoffe, es geht ihr gut ... Mir ist aufgefallen, dass sie in letzter Zeit nicht dabei war.




    Vielen Dank euch, es ist so schwer zu arbeiten und auf meine Gesundheit zu achten, ich habe kaum Zeit für Dates. (Rose Your Golden, wenn ich nicht daran gezweifelt hätte, ob ich jemals wieder gepostet hätte. Danke, dass ihr seid, wer ihr seid)
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Rena,no problem!! I don't know how you do it,you are a very special lady!!
    xx ooo

    Rena, kein Problem!! Ich weiß nicht, wie du das machst, du bist eine ganz besondere Frau!!
    xx ooo

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Bixy
Bixy Serbia vor 1 monat
17

Decode Casino – Exklusive Freispiele Alle Spieler – USA, OK! 50 Freispiele im Zug nach Rio Grande (BGaming) So erhalten Sie den Bonus: Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden , sich...
Decode Casino – Exklusive Freispiele

Anchi
Anchi Serbia vor 1 monat
210

Alle für Ihr Land verfügbaren Casinoboni finden Sie auf unserer Themenseite zu Halloween-Boni. Wir werden in diesem Thread auch Updates posten, damit es für Sie bequemer ist. Wenn Sie...
Die besten Halloween-Casino-Boni für 2024

Anchi
Anchi Serbia vor 2 monate
10

RitzSlots Spielbank Bonus ohne Einzahlung Nur neue Spieler! Betrag: 100 $ Bonuscode: WELCHIP100 Melden Sie sich HIER an! WR: 30xBonus Erlaubte Spiele: Slots Maximale Auszahlung: 100 $ Für den Bonus...
Ritz Slots Casino Keine Einzahlung