Sagen Sie mir, was Sie von diesen Geschenken für die Lehrer halten

6,429
Aufrufe
31
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 13 jahre durch dtsweet
wmmeden
  • Erstellt von
  • wmmeden
  • United States Super Hero 1204
  • zuletzt aktiv vor 7 monate

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Ich habe mit einem 50-Dollar-Chipbonus ziemlich viel gewonnen und eine maximale Auszahlung von 2.500 Dollar vorgenommen. Ich habe die Durchspiel- und Bonusanforderungen erfüllt, alle Dokumente...

    Lesen
  • Hallo zusammen! Unsere Casinos wie WishCasino , GoSpin , KingAmo , LuckyReels , PumaCasino , RocketWin und SpinSpace sind Online-Casinos, die einen Katalog mit Spielen von mehreren Spielestudios in...

    Lesen
  • Richard Casino-Rezension Anmeldebonus: 100 % bis zu 1.000 € + 100 Freispiele Anmeldebonus – Neuseeland: 100 % bis zu 1000 NZD + 100 Freispiele Anmeldebonus – Kanada: 100 % bis zu 1000 CAD + 100...

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    My son only has 1, but my daughter has a teacher and an aide, plus I buy a christmas gift for the other aide in the room.  I got them each a jar of the pecan butter, a chai tea mix set and gourmet dark chocolate with sea salt!??  Not sure about it, but I have done the candle thing and the bath and body works thing.  I crocheted a blanket the year before last for my daughters aide. 

    Mein Sohn hat nur einen, aber meine Tochter hat einen Lehrer und einen Assistenten, außerdem kaufe ich ein Weihnachtsgeschenk für den anderen Assistenten im Zimmer. Ich habe ihnen jeweils ein Glas Pekannussbutter, ein Chai-Tee-Mischungsset und dunkle Gourmet-Schokolade mit Meersalz besorgt!?? Ich bin mir nicht sicher, aber ich habe die Kerzensache und die Bade- und Körperpflege-Sache gemacht. Ich habe vorletztes Jahr eine Decke für die Assistentin meiner Tochter gehäkelt.

  • Original English Übersetzung Deutsch
    I think it sounds like a luscious blend and suddenly wish i was a teacher  wink

    Lips
    Ich denke, es klingt nach einer köstlichen Mischung und wünschte plötzlich, ich wäre Lehrerin wink

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    I know lots of teachers.  And what they tell you privately is they are DUMPED on with lots of nick-knack crap at Christmas.  Cups, candles, "apple" themed items, etc. 

    Give gift cards.  Let these hard working teachers get WHAT THEY WANT. 

    Ich kenne viele Lehrer. Und was sie Ihnen privat erzählen, ist, dass sie zu Weihnachten mit jeder Menge Schnickschnack überschüttet werden. Tassen, Kerzen, Artikel zum Thema „Apfel“ usw.

    Verschenken Sie Geschenkkarten. Lassen Sie diese hart arbeitenden Lehrer bekommen, WAS SIE WOLLEN.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I know lots of teachers.  And what they tell you privately is they are DUMPED on with lots of nick-knack crap at Christmas.  Cups, candles, "apple" themed items, etc. 
     
    Give gift cards.  Let these hard working teachers get WHAT THEY WANT. 


    Thnx for the honest statement and in future, I'll know better.

    Ich kenne viele Lehrer. Und was sie Ihnen privat erzählen, ist, dass sie zu Weihnachten mit jeder Menge Schnickschnack überschüttet werden. Tassen, Kerzen, Artikel mit dem Thema „Apfel“ usw.

    Verschenken Sie Geschenkkarten. Lassen Sie diese hart arbeitenden Lehrer bekommen, WAS SIE WOLLEN.


    Vielen Dank für die ehrliche Aussage, ich werde es in Zukunft besser wissen.
  • Original English Übersetzung Deutsch
    Awww doc don't be so cynical! These are not knick knacks they are treats!! A nice cup of tea cozied up to a blanket with a delectable chocolate and pecan butter that is not found on every street corner.

    I think they will love it....

    Lips
    Awww Doc, seien Sie nicht so zynisch! Das sind keine Schnickschnack, das sind Leckerbissen!! Eine schöne Tasse Tee, gemütlich unter einer Decke mit köstlicher Schokolade und Pekannussbutter, die man nicht an jeder Straßenecke findet.

    Ich denke, sie werden es lieben...

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Listen, I am a former Second Grade Teacher and I was always grateful for even the tinyest gift. It is always the thought that counts! Merry Christmas Everybody!!!

    Hören Sie, ich bin ehemalige Lehrerin der zweiten Klasse und war immer dankbar für jedes noch so kleine Geschenk. Es ist immer der Gedanke, der zählt! Frohe Weihnachten an alle!!!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I think it's a wonderful idea. The fact you are giving it a second thought shows the care you put into your choice. I agree with lips and suddenly wish I was a teacher. Pecan butter sounds delish!

    Want to give something impersonal? Give a gift card.

    Ich denke, es ist eine wunderbare Idee. Die Tatsache, dass Sie noch einmal darüber nachdenken, zeigt, wie sorgfältig Sie Ihre Wahl getroffen haben. Ich stimme Lips zu und wünschte plötzlich, ich wäre Lehrerin. Pekannussbutter klingt köstlich!

    Möchten Sie etwas Unpersönliches schenken? Verschenken Sie eine Geschenkkarte.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Trust me folks, while some teachers will be sentimental about the home-made gifts and coffee cups with apples on them.......most teachers receive these gifts thinking "Oh gee....more cheap crap."

    Give gift cards.  Or make a donation in your teacher's name to a worthy cause.

    Vertrauen Sie mir, Leute, während einige Lehrer sentimental sein werden, wenn es um selbstgemachte Geschenke und Kaffeetassen mit Äpfeln geht. Die meisten Lehrer erhalten diese Geschenke und denken: „Oh mein Gott … noch mehr billiger Mist.“

    Verschenken Sie Geschenkkarten. Oder spenden Sie im Namen Ihres Lehrers für einen guten Zweck.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Oh Doc, I like the donation idea. That's a very thoughtful gift.

    Oh Doc, die Spendenidee gefällt mir. Das ist ein sehr aufmerksames Geschenk.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Nah,doc...

    I am sorry but I am gonna have to disagree with you on that.
    I have been giving in fact, I just bought 7 boxes of chocolates for each of my daughter's  teacher and they are not CHEAP!!! tongue
    Beside, if anyone of them ever thinks like what you said, they don't really deserve it in my opinion.
    Always thoughts that counts...
    If I have to be stressed about such as buying a gift card and for how much to put on each card...now that will ruin the excitement of the whole point of gifting someone.

    I've always felt that giving money/gift cards are too simple...
    Picking out something/anything for someone you care and love...you have taken the time to think and wonder what this person would like blah blah.........ya know!

    Nein, Doc...

    Es tut mir leid, aber da muss ich Ihnen widersprechen.
    Tatsächlich habe ich gerade 7 Schachteln Pralinen für jeden Lehrer meiner Tochter gekauft und sie sind nicht BILLIG!!! tongue
    Außerdem: Wenn einer von ihnen jemals so denkt, wie Sie es gesagt haben, hat er es meiner Meinung nach nicht wirklich verdient.
    Immer Gedanken, die zählen...
    Wenn ich mir Gedanken über den Kauf einer Geschenkkarte und darüber machen muss, wie viel ich auf jede Karte stecken muss, dann wird mir das den ganzen Sinn des Schenkens verderben.

    Ich hatte immer das Gefühl, dass das Verschenken von Geld/Geschenkkarten zu einfach ist ...
    Wenn Sie etwas/irgendetwas für jemanden auswählen, der Ihnen am Herzen liegt und den Sie lieben ... Sie haben sich die Zeit genommen, darüber nachzudenken und sich zu fragen, was diese Person gerne hätte, bla bla ... Sie wissen schon!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Having BEEN a teacher, I liked the little odd mementos; years later, when I look at them, floods of memories come pouring back smiley

    Als Lehrer mochte ich die kleinen seltsamen Erinnerungsstücke; Jahre später, wenn ich sie ansehe, kommen Fluten von Erinnerungen hoch smiley

  • Original English Übersetzung Deutsch

    With my daughters teacher and aide, it is a little more personal for me because they are with her year after year instead of just one year.  Those ladies mean alot to me and I wish I had the money to really splurge on them because they deserve it. 

    Mit der Lehrerin und Assistentin meiner Tochter ist es für mich etwas persönlicher, weil sie Jahr für Jahr mit ihr zusammen sind und nicht nur ein Jahr. Diese Damen bedeuten mir sehr viel und ich wünschte, ich hätte das Geld, um mich wirklich mit ihnen zu verwöhnen, denn sie haben es verdient.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    also, I know in some of the classes, the moms pool their money and get something more elaborate instead of tons of small stuff.

    Außerdem weiß ich, dass in einigen Kursen die Mütter ihr Geld zusammenlegen und etwas Aufwändigeres statt Unmengen kleiner Dinge bekommen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I just sent and IM to a teacher friend of mine...she has been a teacher in our county for 21 years.  Here is what she said:

    Dave, for the first couple of years the little presents were sort of sweet, but after 200 coffee mugs not so much!  and there is always the whacked out stay at home mom who makes dry cookies or sews me something.  i sure appreciate the thought, but COME ON parents, please stop making me the object of your gift giving mania!!!!!!!  Im over worked, underpaid, and put up with helicopter parents all year long. i do this job becasue I love to teach and love kids period.  if you want to do something for please write our board of supervisors and get we teachers a raise, we havent had one in four years, until then your sweet kids are gift enough!

    Ich habe gerade eine IM an eine befreundete Lehrerin geschickt ... sie ist seit 21 Jahren Lehrerin in unserem Landkreis. Hier ist, was sie sagte:

    Dave, in den ersten paar Jahren waren die kleinen Geschenke irgendwie süß, aber nach 200 Kaffeetassen nicht mehr so sehr! Und da ist immer die durchgeknallte Hausfrau, die Kekse backt oder mir etwas näht. Ich schätze den Gedanken auf jeden Fall, aber komm schon, Eltern, hört bitte auf, mich zum Objekt eures Schenkwahns zu machen!!!!!!! Ich bin überlastet, unterbezahlt und dulde das ganze Jahr über Helikopter-Eltern. Ich mache diesen Job, weil ich gerne unterrichte und Kinder liebe. Wenn Sie etwas für uns tun möchten, schreiben Sie bitte unserem Aufsichtsrat und sorgen Sie dafür, dass wir Lehrer eine Gehaltserhöhung erhalten. Wir hatten seit vier Jahren keine mehr, bis dahin sind Ihre süßen Kinder Geschenk genug!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Lump of coal for that one!

    I *was* going to say I always made a little ceramic apple pencil holder for my teachers when I was in school.  My mom made ceramics and also did some beautiful china painting.  She would help, but I pretty much went from mold to kiln to painting to kiln and would put the teacher's name on it.
    Good thing I don't have kids I can't afford gifts for family let alone teachers, so some (not dry) cookies or probably fudge would be the gift given.

    In any case, the gifts in wmmeden's post are very very nice!

    Dafür ein Stück Kohle!

    Ich wollte gerade sagen, dass ich in meiner Schulzeit immer einen kleinen Keramik-Apfelstifthalter für meine Lehrer gemacht habe. Meine Mutter stellte Keramik her und malte auch wunderschönes Porzellan. Sie würde helfen, aber ich ging praktisch von der Form zum Brennofen, von der Malerei zum Brennofen und schrieb den Namen des Lehrers darauf.
    Gut, dass ich keine Kinder habe, ich kann mir keine Geschenke für die Familie leisten, geschweige denn für Lehrer, also wären ein paar (nicht trockene) Kekse oder wahrscheinlich Fudge das Geschenk.

    Auf jeden Fall sind die Geschenke in wmmedens Beitrag sehr, sehr schön!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    On a teacher's salary, I'm sure a few love the chocos, escpec the decadent ones they might not buy for themselves wink

    Ich bin mir sicher, dass einige von ihrem Lehrergehalt die Schokolade lieben, vor allem die dekadenten, die sie sich vielleicht nicht selbst kaufen würden wink

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Lump of coal for that one!

    I *was* going to say I always made a little ceramic apple pencil holder for my teachers when I was in school.  My mom made ceramics and also did some beautiful china painting.  She would help, but I pretty much went from mold to kiln to painting to kiln and would put the teacher's name on it.
    Good thing I don't have kids I can't afford gifts for family let alone teachers, so some (not dry) cookies or probably fudge would be the gift given.

    In any case, the gifts in wmmeden's post are very very nice!


    Thanks, Chilly.  I will more apprehensive in the future, though, now that I  know what some people really think of the gifts they recieve. 

    Dafür ein Stück Kohle!

    Ich wollte gerade sagen, dass ich in meiner Schulzeit immer einen kleinen Keramik-Apfelstifthalter für meine Lehrer gemacht habe. Meine Mutter stellte Keramik her und malte auch wunderschönes Porzellan. Sie würde helfen, aber ich ging praktisch von der Form zum Brennofen, von der Malerei zum Brennofen und schrieb den Namen des Lehrers darauf.
    Gut, dass ich keine Kinder habe, ich kann mir keine Geschenke für die Familie leisten, geschweige denn für Lehrer, also wären ein paar (nicht trockene) Kekse oder wahrscheinlich Fudge das Geschenk.

    Auf jeden Fall sind die Geschenke in wmmedens Beitrag sehr, sehr schön!


    Danke, Chilly. Allerdings werde ich mir in Zukunft noch mehr Sorgen machen, da ich jetzt weiß, was manche Menschen wirklich von den Geschenken halten, die sie erhalten.
  • Original English Übersetzung Deutsch

    After I posted last night, I was going through my kid's bookbag and folder.  Apparently, the Room Mother sent a note asking parents to contribute to a gift card for the teacher and assistant. 

    Smart, good thing to do.  Easy on the parents.  The teacher gets what she wants.  (By the way, she is hot, so The Mind Doc is going to send in a nice donation smiley  And the teacher does not have to lug home another tub of homemade fudge, coffee mug, or homemade tree ornament # 256.

    Way to go, Room Mother!

    Nachdem ich gestern Abend gepostet habe, habe ich die Büchertasche und den Ordner meines Kindes durchgesehen. Anscheinend schickte die Zimmermutter eine Nachricht, in der sie die Eltern aufforderte, einen Geschenkgutschein für die Lehrerin und die Assistentin zu spenden.

    Klug, gute Sache. Schont die Eltern. Die Lehrerin bekommt, was sie will. (Übrigens ist sie heiß, also wird The Mind Doc eine nette Spende schicken smiley Und der Lehrer muss nicht noch eine Dose selbstgemachten Karamellbonbons, Kaffeebecher oder selbstgemachten Baumschmuck Nr. 256 nach Hause schleppen.

    Gut gemacht, Zimmermutter!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    well, according to you that's what all the teachers want is a card..lol, I think we've mentioned not all parents and teachers only want a card and some appreciate the gift wink

    Nun ja, Ihrer Meinung nach wollen die Lehrer nur eine Karte. lol, ich denke, wir haben erwähnt, dass nicht alle Eltern und Lehrer nur eine Karte wollen und einige das Geschenk zu schätzen wissen wink

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I think that's a good idea, where someone lets parents know what is expected.  Saves on hurt feelings on all sides.  Plus, I think that maybe what's expected or enjoyed as a Christmas gift for the teacher may be a bit of a regional/cultural issue.  What's good one place may be crap in another, and vice-versa. 

    I'm actually surprised that there aren't policies against public schools allowing teachers to accept Christmas gifts, since Church and State don't play well together anymore.

    Ich denke, das ist eine gute Idee, wenn jemand den Eltern mitteilt, was von ihnen erwartet wird. Schützt vor verletzten Gefühlen auf allen Seiten. Außerdem denke ich, dass das, was als Weihnachtsgeschenk für den Lehrer erwartet oder genossen wird, vielleicht ein regionales/kulturelles Problem ist. Was an einem Ort gut ist, kann an einem anderen schlecht sein und umgekehrt.

    Eigentlich wundert es mich, dass es keine Richtlinien gegen öffentliche Schulen gibt, die es Lehrern erlauben, Weihnachtsgeschenke anzunehmen, da Kirche und Staat nicht mehr gut zusammenspielen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    well, you could always call it a 'holiday' or 'seasonal gift' wink

    Nun, man könnte es immer ein „Feiertags-“ oder „Saisongeschenk“ nennen. wink

  • Original English Übersetzung Deutsch

    bah...I say give all the teachers mixed bags of nuts, lmao, and let them sort out the peanut allergies  smiley smiley

    Bah ... ich sage, gebt allen Lehrern gemischte Tüten mit Nüssen, lmao, und lasst sie die Erdnussallergien klären smileysmiley

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Nuts for the nuts, sweets for the sweets, fruits for the fruits.  Heck, just give them fruitcake since they don't like fudge anymore,  Nobody likes that.  At least you'd not be surprised they didn't like your gift.

    Nüsse für Nüsse, Süßigkeiten für Süßigkeiten, Früchte für Früchte. Verdammt, gib ihnen einfach Obstkuchen, denn sie mögen keinen Fudge mehr. Das mag niemand. Zumindest wären Sie nicht überrascht, dass ihnen Ihr Geschenk nicht gefiel.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I like fudge sad

    Ich mag Fudge sad

  • Original English Übersetzung Deutsch

    me, too.  guess we're just a bunch of sweeties.

    Ich auch. Ich schätze, wir sind nur ein Haufen Süße.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    ba hahahahahahaha, ain't too often someone refers to me as 'sweet'..just ask the bf

    Ba hahahahahaha, es kommt nicht allzu oft vor, dass mich jemand als „süß“ bezeichnet. Frag einfach den Freund

  • Original English Übersetzung Deutsch

    yep...I can imagine.  and I bet if you asked Jake right now, sweet would not be a word you would have heard.

    Ja ... ich kann es mir vorstellen. Und ich wette, wenn du Jake jetzt gefragt hättest, wäre „süß“ kein Wort, das du gehört hättest.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Again, I sure there are very sentimental teachers who like fudge, homemade napkin holders, and the precious tree ornament that little Waldo made, etc.  However, if you talk to a group of teachers there is an overwhelming number of them who see this as parents dumping the seasonal "crap" on the teachers. 

    Chilly.....Ha!  Separation of church and state never applies when people get a benefit or a day off!  I mean....who refuses their "Christmas bonus" at work at the end of the year because they adhere to separation between church and state?  Or how many refuse to take Dec. 25 off?

    Auch hier bin ich sicher, dass es sehr sentimentale Lehrer gibt, die Karamellbonbons, selbstgemachte Serviettenhalter und den kostbaren Baumschmuck, den der kleine Waldo gemacht hat, usw. mögen. Wenn man jedoch mit einer Gruppe von Lehrern spricht, gibt es eine überwältigende Mehrheit von ihnen, die das als etwas empfinden Eltern, die den saisonalen „Mist“ auf die Lehrer abladen.

    Kühl.....Ha! Die Trennung von Kirche und Staat gilt niemals, wenn Menschen eine Sozialleistung oder einen freien Tag erhalten! Ich meine...wer lehnt sein „Weihnachtsgeld“ bei der Arbeit am Jahresende ab, weil er an der Trennung zwischen Kirche und Staat festhält? Oder wie viele weigern sich, den 25. Dezember freizunehmen?

  • Original English Übersetzung Deutsch

    no offense doc, but that's a blanket assumption, the few teachers youve talked to is hardly a full cross-section
    what you have is an opinion, and one a few of us disagree with wink
    as for Dec 25?...why take it off, lol, I'll take the double time and a half laugh_out_loud

    Nichts für ungut, Doktor, aber das ist eine pauschale Annahme, die wenigen Lehrer, mit denen Sie gesprochen haben, sind kaum ein vollständiger Querschnitt
    Was Sie haben, ist eine Meinung, mit der einige von uns nicht einverstanden sind wink
    Was den 25. Dezember betrifft?...warum es ausziehen, lol, ich nehme das Doppelte anderthalb Mal laugh_out_loud

  • Original English Übersetzung Deutsch

    dtsweet..........hope you get tripple time!  I think I will create a new topic on the problems of gift giving in general.  I mean, we go lots of healthy banter just on this one.

    dtsweet........ich hoffe, du bekommst die dreifache Zeit! Ich denke, ich werde ein neues Thema zu den Problemen des Schenkens im Allgemeinen erstellen. Ich meine, wir streiten gerade darüber viel.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    oh, sure
    half the time I disagree just to be the devil's advocate wink

    Oh sicher
    Die Hälfte der Zeit bin ich anderer Meinung, nur um der Anwalt des Teufels zu sein wink

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

DeeJay505
DeeJay505 New Mexico vor 2 monate
13

Registrieren Sie ein neues Konto im Velvet Spins Casino für 120 kostenlose Spins ohne Einzahlung bei Sweet 16 Blast mit diesem Code: SWEETBLAST Maximal 100 Dollar Auszahlung Es ist ein 30-maliges...
Velvet Spins Casino ohne Einzahlung

MelissaN
MelissaN Serbia vor 1 monat
18

Eternal Slots Casino – Exklusiver Bonus ohne Einzahlung Nur für neue Spieler – USA OK! Betrag: 77 $ So beanspruchen Sie den Bonus: Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden und den...
Eternal Slots Casino Exklusiver Bonus ohne Einzahlung

matijan
matijan Serbia vor 27 tage
209

Es gibt heutzutage so viele neue Casinos, dass es nur natürlich ist, sie alle testen zu wollen und herauszufinden, ob sie gut sind. Was sagen Sie zunächst einmal zu diesen fünf? Stimmen Sie in der...
April 2024 500 $ ECHTGELD-Wettbewerb: Lasst uns Casinos testen!