Rev. Denise...meine Reise in ihr Büro.

13,037
Aufrufe
50
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 15 jahre durch Imagin.ation
drpsyce38
  • Erstellt von
  • drpsyce38
  • United States Super Hero 1493
  • zuletzt aktiv vor 5 jahre

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Sie werden auf diesen Beitrag oder diese E-Mails nicht antworten, weil sie wissen, dass sie im Unrecht sind und mit einer Klage rechnen müssen. Viele Beschwerden von Spielern: -ein Benutzer...

    Lesen
  • Jackpot Capital , Slotastic & Grande Vegas – Exklusives $400-Freeroll-Turnier im Oktober Für neue und bestehende Spieler – US OK! Nur als Desktop und Download verfügbar! Garantierter Preispool...

    Lesen
  • Ich spiele seit dem ersten Tag im Mr O Casino. Ich habe etwa 1850,00 eingezahlt und etwa 770,00 abgehoben Sie sehen also, dass sie mir über 1.000,00 voraus sind. Mir wurde gerade gesagt, dass das...

    Lesen

    BESCHLOSSEN: Herr O

    14 765
    vor 2 monate

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Hello.

    I wanted to bring you all up to date with my deep, lustful infatuation with my pastor, Rev. Denise. 

    After the Thanksgiving Eve service last night she asked if I would come back to her office so we could discuss some things for our mission trip to Costa Rica.  (We leave on December 3.)  I was just hoping her meat-headed husband would not be around, which is usually the case.  He rarely attends services.  I have heard through the grape vine he is always at work on his latest get-rich-quick scemes.  Last I heard he was going to corner the dog-food market.  Anyway....

    I had completely enjoyed Rev. Denise's sermon last night.  As you would expect, she preached on being thankful in a self-centered world.  All I could think about as she spoke was how damn thankful I was to be able to sit here and watch her mouth move!!!!

    When I arrived at her smartly decorated office (a diverse, international theme) she had already removed her vestments and was wearing a very sharp looking business suit, white blouse and gold chain with emeralds.  I cannot adequately explain how my breath shortened and my mouth watered as I watched her beautiful breasts slightly swell and relax as she breathed.  My, my, the Lord is good!

    She wanted to go over a few details of the mission trip.  Fortunately, my oldest had driven the rest of my bratty kids home, so I was relaxed.  The highlight of the details was this:  Our team is staying in four huts.  CO-ED.  You read that right.....mix gender housing!  She slowly slid the list of "room assignments" across her desk.  I watch her hand move the paper...it was feminine, yet strong, and had a very cute small freckle on her knuckle of her thumb.  (Yes, I am studying every squre inch of her delicious body.)  I noticed on the hut-assignments she and I are in the SAME hut.  And she wanted me to know it is a shared and semi private shower facilities.  She also wanted me to know our hut is next to the border of the bananna field and river.  Hmmmmm...sounds seculded.  ***Dr.Psyce rubs his grubby hands together and says moo-ha-ha-ha-ha!***

    Now, our two other roomates are 1.  A very, very  large woman who probably should not be going on the mission trip.  She waddles everywhere and gets out of breath crossing a room.  2.  A really obnoxious older man who thinks he is a Bible expert, but really is FAR from it.  I loath those types.    Hopefully, they will not be pests!!!  Like a crafty Sith Lord I shall sceme a way for them to get lost in the jungle....don't worry, not TOO lost!

    As I prepared to leave her office, she escorted me to the door and gave me a lingering hung.  As her glorious bosom pushed against my ribs I was filled with school boy awe and excitement! 

    We leave in one week.......

    Hallo.

    Ich wollte Sie alle über meine tiefe, lustvolle Verliebtheit in meine Pastorin, Rev. Denise, auf dem Laufenden halten.

    Nach dem Gottesdienst am Erntedankfest gestern Abend fragte sie mich, ob ich in ihr Büro zurückkommen würde, damit wir einige Dinge für unsere Missionsreise nach Costa Rica besprechen könnten. (Wir reisen am 3. Dezember ab.) Ich hatte nur gehofft, dass ihr fleischiger Ehemann nicht da sein würde, was normalerweise der Fall ist. Er besucht selten Gottesdienste. Ich habe durch die Weinrebe gehört, dass er ständig an seinen neuesten „Wer schnell reich“-Szenen arbeitet. Zuletzt hörte ich, dass er den Hundefuttermarkt erobern wollte. Ohnehin....

    Ich hatte die Predigt von Rev. Denise gestern Abend vollkommen genossen. Wie zu erwarten war, predigte sie darüber, in einer egozentrischen Welt dankbar zu sein. Während sie sprach, konnte ich nur daran denken, wie verdammt dankbar ich war, hier sitzen und zusehen zu können, wie sich ihr Mund bewegte!!!!

    Als ich in ihrem elegant eingerichteten Büro ankam (ein abwechslungsreiches, internationales Thema), hatte sie ihre Gewänder bereits ausgezogen und trug einen sehr elegant aussehenden Business-Anzug, eine weiße Bluse und eine Goldkette mit Smaragden. Ich kann nicht hinreichend erklären, wie sich mein Atem verkürzte und mir das Wasser im Mund zusammenlief, als ich beobachtete, wie ihre schönen Brüste beim Atmen leicht anschwollen und sich entspannten. Mein Gott, der Herr ist gut!

    Sie wollte ein paar Details der Missionsreise besprechen. Zum Glück hatte mein Ältester den Rest meiner mürrischen Kinder nach Hause gefahren, also war ich entspannt. Der Clou an den Details war folgendes: Unser Team wohnt in vier Hütten. CO-ED. Sie haben richtig gelesen... gemischte Wohnverhältnisse! Sie schob langsam die Liste der „Raumzuweisungen“ über ihren Schreibtisch. Ich beobachte, wie ihre Hand das Papier bewegt ... es war feminin und doch stark und hatte eine sehr süße kleine Sommersprosse auf ihrem Daumenknöchel. (Ja, ich studiere jeden Quadratzentimeter ihres köstlichen Körpers.) Bei den Hüttenaufgaben ist mir aufgefallen, dass sie und ich in der GLEICHEN Hütte sind. Und sie wollte mich wissen lassen, dass es sich um eine Gemeinschaftsdusche und eine halbprivate Dusche handelt. Sie wollte mich auch wissen lassen, dass unsere Hütte an der Grenze zwischen Bananenfeld und Fluss liegt. Hmmmmm...klingt abgeschieden. ***Dr.Psyce reibt seine schmutzigen Hände aneinander und sagt muh-ha-ha-ha-ha!***

    Nun sind unsere beiden anderen Mitbewohnerinnen 1. Eine sehr, sehr große Frau, die wahrscheinlich nicht auf Missionsreise gehen sollte. Sie watschelt überall hin und geht außer Atem, wenn sie einen Raum durchquert. 2. Ein wirklich unausstehlicher älterer Mann, der glaubt, er sei ein Bibelexperte, in Wirklichkeit aber WEIT davon entfernt ist. Ich verabscheue diese Typen. Hoffentlich sind es keine Schädlinge!!! Wie ein schlauer Sith-Lord werde ich einen Weg finden, wie sie sich im Dschungel verirren können ... keine Sorge, nicht zu sehr verloren!

    Als ich mich darauf vorbereitete, ihr Büro zu verlassen, begleitete sie mich zur Tür und ließ mich lange hängen. Als ihr herrlicher Busen gegen meine Rippen drückte, war ich voller Ehrfurcht und Aufregung als Schuljunge!

    Wir fahren in einer Woche ab......

  • Original English Übersetzung Deutsch

    OMG - you really do have it soooo bad. 

    Sounds as though she may have a little bit of "the hots" for you?  Well - best of luck and hope the waddler and the obnoxious one don't get too much in your way.  Be careful and take care.

    blue

    OMG – dir geht es wirklich soooo schlecht.

    Klingt, als hätte sie ein bisschen „Hotspots“ für dich? Nun, ich wünsche Ihnen viel Glück und hoffe, dass Ihnen der Watschler und der Unausstehliche nicht zu sehr in die Quere kommt. Seien Sie vorsichtig und passen Sie auf sich auf.

    Blau

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Be careful as tp propiety...Concintrate why you are going and not what's going along or on tongue

    Seien Sie aus Anstand vorsichtig ... Konzentrieren Sie sich darauf, warum Sie gehen und nicht darauf, was gerade passiert oder vor sich geht tongue

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Blue......the 350 pound waddler situation will take care of itself.  I say 90% chance she will be air-lifted in the first 3 days.

    The obnoxious Bible thumber....hmmmm.....he either will get lost in the jungle or I will irritate so badly he will beg for another hut!!!!

    Blau ... die Situation mit dem 350-Pfund-Watdler wird sich von selbst regeln. Ich schätze, die Wahrscheinlichkeit, dass sie in den ersten drei Tagen per Flugzeug geflogen wird, liegt bei 90 %.

    Der abscheuliche Bibelfinger...hmmmm...entweder wird er sich im Dschungel verirren oder ich werde ihn so sehr irritieren, dass er um eine andere Hütte betteln wird!!!!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Blue......the 350 pound waddler situation will take care of itself.  I say 90% chance she will be air-lifted in the first 3 days.
    [/quote]

    I bet she snores ...really really LOUDLY.

    [quote author=drpsyce38 link=topic=7420.msg53136#msg53136 date=1259280936]
    The obnoxious Bible thumber....hmmmm.....he either will get lost in the jungle or I will irritate so badly he will beg for another hut!!!!


    He may well beg for another hut if the aforesaid waddler is snoring a lot!    ;D grin

    JK!

    Whatever happens, I hope its all good but please do take care and don't "expect" anything to happen and then you won't be disappointed.

    blue


    Blau ... die Situation mit dem 350-Pfund-Watdler wird sich von selbst regeln. Ich schätze, die Wahrscheinlichkeit, dass sie in den ersten drei Tagen per Flugzeug geflogen wird, liegt bei 90 %.
    [/Zitat]

    Ich wette, sie schnarcht ... wirklich sehr, sehr laut.

    [Zitat Autor=drpsyce38 link=topic=7420.msg53136#msg53136 Datum=1259280936]
    Der widerliche Bibel-Dreifacher...hmmmm...er wird sich entweder im Dschungel verirren oder ich werde ihn so sehr irritieren, dass er um eine andere Hütte bettelt!!!!


    Es kann durchaus sein, dass er um eine andere Hütte bettelt, wenn der oben genannte Watschel viel schnarcht! ;D grin

    JK!

    Was auch immer passiert, ich hoffe, dass alles gut ist, aber seien Sie bitte vorsichtig und „erwarten“ Sie nicht, dass etwas passiert, dann werden Sie nicht enttäuscht sein.

    Blau

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Blue....ah, you are indeed a wise woman.

    Blau...ah, du bist tatsächlich eine weise Frau.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Dude.  So not cool.

    Alter. Also nicht cool.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Dear be careful as possible as much. Its better to be safe then say sorry.

    Sehr geehrte Damen und Herren, seien Sie so vorsichtig wie möglich. Es ist besser, auf Nummer sicher zu gehen, als sich zu entschuldigen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Yeah.....but what a thrill this is!

    Ja.....aber was für ein Nervenkitzel das ist!

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Doc,

    I'm confused did u say she had a "lingering hung"? I'd expect that of you........but not the Rev Denise!!!!

    Lips
    Doktor,

    Ich bin verwirrt. Hast du gesagt, sie hätte einen „anhaltenden Hang“? Das würde ich von Ihnen erwarten...aber nicht von Rev. Denise!!!!

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Lips and Tony.......Guilty!  I did a classic Freudian slip!

    Lips und Tony......Schuldig! Ich habe einen klassischen Freudschen Ausrutscher gemacht!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    What's a "lingering hung" anyway....?
    And waiiiiiit just a darn minute.. are you going on a rondezou
    sharing bananas and rubbing cocoanuts in the jungle with your pastor?
    ............

    Was ist überhaupt ein „verweilender Hang“?
    Und warte nur eine verdammte Minute. Machst du ein Rondezou?
    Teilen Sie Bananen und reiben Sie Kokosnüsse im Dschungel mit Ihrem Pastor?
    ............

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Yes...in my utter shame I have to admit you are correct.  Dark, forbidden fruit!

    Ja ... zu meiner großen Schande muss ich zugeben, dass Sie Recht haben. Dunkle, verbotene Frucht!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    don't get your....errrr...."hopes" up.

    you can try the old ..."i'm a doctor, it's ok " line, but i doubt she's willing to burn in hell for eternity on a technicality cheesy

    she's married, and unless you can arrange some kind of jungle disappearance, you're going to need to prescribe yourself some saltpeter smiley

    Machen Sie sich keine ... ähm ... Hoffnungen.

    Sie können es mit der alten Zeile „Ich bin Arzt, das ist in Ordnung“ versuchen, aber ich bezweifle, dass sie bereit ist, aus technischen Gründen für die Ewigkeit in der Hölle zu schmoren cheesy

    Sie ist verheiratet, und wenn Sie nicht irgendwie das Verschwinden im Dschungel arrangieren können, müssen Sie sich Salpeter verschreiben smiley

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Okay.. i asked everyone i know what is a "lingering hung"
    everyone is stumped...
    but when explaining the story and what's going on to people..
    i finally came to an assumption, maybe it means "a rise in your private part"
    best way i can put it on here.. i don't want to say boner.. oops i did..
    have fun... but be good.. and remember bananas are slippery..

    Okay, ich habe jeden, den ich kenne, gefragt, was ein „verweilender Hang“ ist.
    alle sind ratlos...
    aber wenn es darum geht, den Leuten die Geschichte und das, was vor sich geht, zu erklären ...
    Endlich bin ich zu der Vermutung gelangt, dass es vielleicht „einen Anstieg Ihres Intimbereichs“ bedeutet.
    Die beste Art und Weise, wie ich es hier unterbringen kann. Ich möchte nicht sagen, dass er verrückt ist.
    Viel Spaß ... aber seien Sie brav ... und denken Sie daran, Bananen sind rutschig ...

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Imagin.....ah, I am afraid you have over interpreted my Freudian typo.  I simply meant "hug." 

    If you need me to explain a "Freudian slip", I will be happy to!  lol

    Stellen Sie sich vor.....ah, ich fürchte, Sie haben meinen Freudschen Tippfehler überinterpretiert. Ich meinte einfach „umarmen“.

    Wenn ich Ihnen einen „Freudschen Ausrutscher“ erklären muss, werde ich das gerne tun! Lol

  • Original English Übersetzung Deutsch

    ..... HUG?... a HUG....
    WHAT?..... sad...
    i went through all that for a typo.. that was HUG and not hung?
    LMAO... okay nevermind  embarrassed

    ..... UMARMUNG?... eine UMARMUNG....
    WAS?..... sad ...
    Ich habe das alles wegen eines Tippfehlers durchgesehen. Das war HUG und nicht aufgehängt?
    LMAO... okay, egal embarrassed

  • Original English Übersetzung Deutsch

    imagin.....well, your member name describes you well!  Thanks for the good thoughts!

    Stellen Sie sich vor..... nun, Ihr Mitgliedsname beschreibt Sie gut! Danke für die guten Gedanken!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    dude....you got some serious issues, how can you call yourself a religeous man and come here and talk about your married reverand the way you do? not to sound mean, but i'm just curious

    Alter ... du hast ein paar ernste Probleme. Wie kannst du dich einen religiösen Mann nennen und hierher kommen und so über deinen verheirateten Pfarrer reden, wie du es tust? Das soll nicht gemein klingen, aber ich bin einfach nur neugierig

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Ya, Goldenboy, I have to say, I am a little with you on this one here.

    And I am kinda surprised at the Mods for not stepping in, like they did to me,
    as this is supposed to be a "CLEAN FORUM", and all I did was have a pic up of two woman, that was made to be removed.  I didn't think it was untasteful, but hey..

    You think "my mouth watered, staring down at her breasts...blah, blah, blah, blah." is in good taste..for an ex, and i stress that..EX psych doc..to be lusting after a married Reverend in public..

    Not cool in my books..totally tasteless, and

    I don't think it has a place in this forum.

      Nal

    Ja, Goldenboy, ich muss sagen, da stimme ich ein wenig mit dir überein.

    Und ich bin ein bisschen überrascht, dass die Mods nicht eingegriffen haben, so wie sie es bei mir getan haben.
    Da dies ein „SAUBERES FORUM“ sein soll und ich nur ein Bild von zwei Frauen gemacht habe, das entfernt werden sollte. Ich fand es nicht geschmacklos, aber hey...

    Du denkst: „Mir lief das Wasser im Mund zusammen, als ich auf ihre Brüste starrte … bla, bla, bla, bla.“ ist in gutem Geschmack ... für einen Ex, und ich betone das ... EX-Psychiater ... in der Öffentlichkeit Lust auf einen verheirateten Reverend zu haben ...

    Meiner Meinung nach nicht cool. Völlig geschmacklos und

    Ich glaube nicht, dass es in diesem Forum einen Platz hat.

    Nal

  • Original English Übersetzung Deutsch

    As I recall Nal, you have removed that image by yourself, and I thanked you. I never made you remove the image, you did it yourself coz some members found it untasteful and you were sport to remove it. However I did warn you about your inappropriate language back then. Thats why I stepped in and not coz of your pic.

    So please dont mix those two things.

    thank you
    Zuga

    Soweit ich mich erinnere, Nal, hast du das Bild selbst entfernt, und ich habe dir gedankt. Ich habe dich nie dazu gezwungen, das Bild zu entfernen, du hast es selbst gemacht, weil einige Mitglieder es als geschmacklos empfanden und du eine Schande warst, es zu entfernen. Allerdings habe ich Sie damals vor Ihrer unangemessenen Sprache gewarnt. Deshalb bin ich eingegriffen und nicht wegen deines Bildes.

    Bitte vermischen Sie diese beiden Dinge also nicht.

    Danke
    Zuga

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Hi Nal,

    I think one of the most admireable things about our "general" forum is that there is not alot of restraints on opinions. We all beat to a different drummer. Accepting members for who they are and having the openess to share with us is what makes this section so awesome!

    It took alot of guts and encourage for Doc to share his story. He is not harming anyone nor hurting anyone. Seems to me the Rev herself is enjoying it. Unfortunately there is things in life we may not all agree on....but i am hoping we can all agree to disagree.

    You after all are my Louise....and together we rob banks......wink!!

    Lips
    Hallo Nal,

    Ich denke, eines der bewundernswertesten Dinge an unserem „allgemeinen“ Forum ist, dass es keine großen Meinungsbeschränkungen gibt. Wir haben alle zu einem anderen Schlagzeuger geschlagen. Mitglieder so zu akzeptieren, wie sie sind und die Offenheit zu haben, mit uns zu teilen, macht diesen Bereich so großartig!

    Doc brauchte viel Mut und Mut, um seine Geschichte zu erzählen. Er schadet niemandem und verletzt auch niemanden. Mir scheint, dass es der Reverend selbst Spaß macht. Leider gibt es Dinge im Leben, über die wir uns vielleicht nicht alle einig sind ... aber ich hoffe, dass wir uns alle darauf einigen können, anderer Meinung zu sein.

    Du bist schließlich meine Louise...und zusammen rauben wir Banken aus...zwinker!!

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    I find it intriguing and Im looking forward to the next "chapter".

    blue

    Ich finde es faszinierend und freue mich auf das nächste „Kapitel“.

    Blau

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I'm intrigue and awaiting the next chapter as well..
    Good stuff..

    "As the Lastest Casino "Bonus" Turns"..
    "The Bold and The Rev. "
    "One Lingering Hung to Live"

    Ich bin neugierig und warte auch auf das nächste Kapitel.
    Gutes Zeug..

    „Wie sich der Lastest Casino „Bonus“ dreht“ .
    „The Bold und The Rev.“
    „One Lingering Hung to Live“

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Goldenboy and Nal:
    I would like to appologize for making you feel uncomfortable.  Though, I feel me being honest about my broken humanity has opened up good conversations about all our short-comings.

    Yes, I am a religious man, and yes, I feel great guilt over this. Truly, the Lord is not pleased with me.  Though, in desperation I continue to buy my way into Heaven.  I just hope the Lord is REALLY merciful and kind to me in the END.

    And yes, Nal, you are correct.  I am an EX doc.  I had my credentials taken away 10 years ago.  I did something really, really bad and paid a horrible price.  It took me 10 years to get my life back. 

    Goldenboy und Nal:
    Ich möchte mich dafür entschuldigen, dass Sie sich unwohl fühlen. Allerdings habe ich das Gefühl, dass die Ehrlichkeit gegenüber meiner gebrochenen Menschlichkeit gute Gespräche über all unsere Unzulänglichkeiten eröffnet hat.

    Ja, ich bin ein religiöser Mann, und ja, ich habe deswegen große Schuldgefühle. Wahrlich, der Herr ist nicht zufrieden mit mir. In meiner Verzweiflung erkaufe ich mir jedoch weiterhin den Weg in den Himmel. Ich hoffe nur, dass der Herr am ENDE WIRKLICH barmherzig und gütig zu mir ist.

    Und ja, Nal, du hast recht. Ich bin ein EX-Doc. Vor 10 Jahren wurde mir mein Ausweis entzogen. Ich habe etwas wirklich, wirklich Schlimmes getan und dafür einen schrecklichen Preis bezahlt. Es hat 10 Jahre gedauert, bis ich mein Leben zurückbekommen habe.

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Hi Doc,

    We all have things we are not proud of. I admire your courage to even admit your short comings.

    But its envelope push time........AGAIN!!!!! Why do you have such an attraction to the Rev? Is it the forbidden fruit or is this a "safe" lust. Safe because it's very possible nothing will ever become of this. She is married and because she is a Rev your facing some pretty tough obstacles.

    Romance, desire and passion are so fun aren't they!!!

    Lips
    Hallo Doc,

    Wir alle haben Dinge, auf die wir nicht stolz sind. Ich bewundere Ihren Mut, Ihre Unzulänglichkeiten überhaupt einzugestehen.

    Aber es ist an der Zeit, die Grenzen zu überschreiten.....WIEDER!!!!! Warum empfinden Sie eine solche Anziehungskraft auf den Pfarrer? Handelt es sich um die verbotene Frucht oder handelt es sich um eine „sichere“ Lust? Sicher, weil es sehr wahrscheinlich ist, dass daraus nie etwas wird. Sie ist verheiratet und weil sie Rev. ist, stehen Sie vor einigen ziemlich schwierigen Hindernissen.

    Romantik, Verlangen und Leidenschaft machen so viel Spaß, nicht wahr!!!

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Push that envelope, baby!

    I think it means I work too much, sometimes tired of raising four kids, and I have thrill issues.  Rev. Denise is just a fun place to go!

    You know the human animal well!  When we hanging up that shingle together?

    Schieben Sie den Umschlag, Baby!

    Ich denke, das liegt daran, dass ich zu viel arbeite, manchmal müde bin, vier Kinder großzuziehen, und dass ich Probleme mit dem Nervenkitzel habe. Rev. Denise ist einfach ein toller Ort!

    Du kennst das menschliche Tier gut! Wenn wir gemeinsam die Schindel aufhängen?

  • Original English Übersetzung Deutsch
    I just have one hang up about that shingle doc.......i don't want to linger when its hung...........lmaooooooooooo!!!!

    Lips
    Ich habe nur ein einziges Problem mit diesem Shingle-Dokument. Ich möchte nicht länger warten, wenn es aufgehängt ist..........lmaooooooooooo!!!!

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    As I recall Nal, you have removed that image by yourself, and I thanked you. I never made you remove the image, you did it yourself coz some members found it untasteful and you were sport to remove it. However I did warn you about your inappropriate language back then. Thats why I stepped in and not coz of your pic.

    So please dont mix those two things.

    thank you
    Zuga


    Hi Zuga, maybe you didn't make me remove the pic yourself...I did it, because a lot of peeps were talking, and because of this comment from you exactly that I will quote from you now if you will recall:

    this is post 2038 July

    "THIS IS A GAMBLING FORUM, ANY PORN TALK, ANY MATERIAL OF ANY SUCH WILL NOT BE TOLERATED"

    These are your words Zuga, I am not confused about anything.  I know other things went down, but that is not what we are talking about.  I thought the issue at hand was porn material, such as listening to Doc oogle the Revs, breast ...and Lips...however you could compare this to Thelma and Louise?  I must have missed THAT part...

    Soweit ich mich erinnere, Nal, hast du das Bild selbst entfernt, und ich habe dir gedankt. Ich habe dich nie dazu gezwungen, das Bild zu entfernen, du hast es selbst gemacht, weil einige Mitglieder es als geschmacklos empfanden und du eine Schande warst, es zu entfernen. Allerdings habe ich Sie damals vor Ihrer unangemessenen Sprache gewarnt. Deshalb bin ich eingegriffen und nicht wegen deines Bildes.

    Bitte vermischen Sie diese beiden Dinge also nicht.

    Danke
    Zuga


    Hallo Zuga, vielleicht hast du mich nicht dazu gebracht, das Bild selbst zu entfernen ... Ich habe es getan, weil viele Leute geredet haben, und genau wegen diesem Kommentar von dir werde ich jetzt von dir zitieren, wenn du dich erinnerst:

    Dies ist der Juli nach 2038

    „Dies ist ein Glücksspielforum. Jegliche Pornogespräche und jegliches Material werden nicht toleriert.“

    Das sind deine Worte Zuga, ich bin über nichts verwirrt. Ich weiß, dass andere Dinge schiefgegangen sind, aber darüber reden wir nicht. Ich dachte, es ginge um Pornomaterial, wie zum Beispiel Doc dabei zuzuhören, wie er die Revs, Brüste ... und Lippen ... oogle. Aber kann man das mit Thelma und Louise vergleichen? Ich muss DIESEN Teil verpasst haben ...
  • Original English Übersetzung Deutsch
    Nal,

    I hardly think admiring the bosom of a woman is considered porn. I only reference "Thelma and Louise" for the purpose of how we are all characters in our own right.

    I just can't see condemning a person for baring their souls. We have ALL been open at one time or another and that has always been the beauty of LCB. That is what has made us a family.

    Like the 2 monkeys pic........everyone found it humorous.....and for those who didn't...at the end of the day there is still a level of respect.

    I just don't see how physical attraction is equated to porn. It's a romance novel in the making....like reading a Harlequin Romance Novel. Attraction and passion are very natural and if written with taste......oh so sexy!!

    I am sorry if my Thelma comment was offensive to you.....i have misread you....and it was poor judgement on my part.

    Lips
    Nal,

    Ich glaube kaum, dass es als Porno gilt, den Busen einer Frau zu bewundern. Ich beziehe mich nur auf „Thelma und Louise“, weil wir alle eigenständige Charaktere sind.

    Ich kann mir einfach nicht vorstellen, jemanden dafür zu verurteilen, dass er seine Seele preisgibt. Wir hatten ALLE schon einmal geöffnet und das war schon immer das Schöne an LCB. Das hat uns zu einer Familie gemacht.

    Wie das Bild mit den 2 Affen ... jeder fand es humorvoll ... und für diejenigen, die das nicht getan haben ... am Ende des Tages gibt es immer noch ein gewisses Maß an Respekt.

    Ich verstehe einfach nicht, wie körperliche Anziehung mit Pornos gleichgesetzt werden kann. Es ist ein Liebesroman im Entstehen... als würde man einen Harlekin-Liebesroman lesen. Anziehung und Leidenschaft sind ganz natürlich und wenn sie mit Geschmack geschrieben werden … ach so sexy!!

    Es tut mir leid, wenn mein Thelma-Kommentar für Sie beleidigend war. Ich habe Sie falsch verstanden. Und es war ein schlechtes Urteilsvermögen meinerseits.

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    How about if you don't like it.. just don't read it...
    And if you do read it and don't like it... go on to the next

    Lips and Nal.. you two have been fighting ever since i joined..
    Both you two need to just stop it, it's embarresing for this forum
    Long time members acting like this makes no sense..
    It is uncomfortable for others to see this..
    Lips, i do see you trying to keep the peace.. but it's best
    to just ignore comments that just keep going on and on...
    I like coming on here happy, this stuff is making it miserable..

    This story he is telling is great, and like Tony says.. we are all
    human with our human nature no matter what title we hold..

    Wie wäre es, wenn es Ihnen nicht gefällt? Lesen Sie es einfach nicht...
    Und wenn Sie es lesen und es Ihnen nicht gefällt, fahren Sie mit dem nächsten fort

    Lips und Nal... ihr zwei habt gekämpft, seit ich beigetreten bin...
    Ihr beide müsst einfach damit aufhören, es ist peinlich für dieses Forum
    Langzeitmitglieder, die sich so verhalten, machen keinen Sinn.
    Für andere ist es unangenehm, das zu sehen.
    Lips, ich sehe, dass du versuchst, den Frieden zu wahren, aber das ist das Beste
    Kommentare, die immer weitergehen, einfach zu ignorieren ...
    Ich komme gerne hierher und freue mich, aber dieses Zeug macht es nur noch schlimmer.

    Die Geschichte, die er erzählt, ist großartig, und wie Tony sagt, sind wir alle großartig
    Mensch mit unserer menschlichen Natur, egal welchen Titel wir tragen.

  • Original English Übersetzung Deutsch
    13oclock i do LOVE your group hugs!!!!!!!!!

    Nal and i have a VERY close relationship and correspond both on and off site. It was never my intent to argue rather to make peace.

    Lips
    13 Uhr Ich LIEBE eure Gruppenumarmungen!!!!!!!!!

    Nal und ich haben eine SEHR enge Beziehung und korrespondieren sowohl vor Ort als auch außerhalb. Es war nie meine Absicht zu streiten, sondern vielmehr, Frieden zu schließen.

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Nal,


    P.S. This is gambling forum, any porn talk,any material of such  kind will not be tolerated!!
    [/quote]

    That was an GENERAL warning adressed to EVERYONE !

    you have been WARNED for this :


    nalgenie , The LCB Forum is not the place where is allowed to insult other members,to call ppl morons, to flame..etc So please watch your temper, and choose your words with more care, otherwise youll get yourself an temporary BAN(you won't be allowed to post).



    [quote]Hi Zuga, maybe you didn't make me remove the pic yourself...I did it, because a lot of peeps were talking, and because of this comment from you exactly that I will quote from you now if you will recall:


    Wrong again, You have removed that pic  before I got involved as i was on vacation at that time ( and you ll notice my post was made several hours after you removed the pic, just check the time and date of my post )

    For me the issue wasnt your pic , but your inappropriate language.

    Zuga

    Nal,


    PS: Dies ist ein Glücksspielforum, jegliche Diskussion über Pornos und jegliches Material dieser Art werden nicht toleriert!!
    [/Zitat]

    Das war eine ALLGEMEINE Warnung an ALLE!

    Sie wurden dafür gewarnt:


    nalgenie, Das LCB-Forum ist nicht der Ort, an dem es erlaubt ist, andere Mitglieder zu beleidigen, Leute als Idioten zu bezeichnen, zu brandmarken usw. Also achten Sie bitte auf Ihr Temperament und wählen Sie Ihre Worte mit größerer Sorgfalt, sonst erhalten Sie ein vorübergehendes BAN(Sie darf nicht posten).



    [Zitat]Hallo Zuga, vielleicht hast du mich nicht dazu gebracht, das Bild selbst zu entfernen ... Ich habe es getan, weil viele Leute geredet haben, und genau wegen diesem Kommentar von dir werde ich jetzt, wenn du so willst, von dir zitieren abrufen:


    Wieder falsch, Sie haben das Bild entfernt, bevor ich mich darauf eingelassen habe, da ich zu diesem Zeitpunkt im Urlaub war (und Sie werden feststellen, dass mein Beitrag mehrere Stunden nach dem Entfernen des Bildes erstellt wurde. Überprüfen Sie einfach die Uhrzeit und das Datum meines Beitrags.)

    Für mich war das Problem nicht Ihr Bild, sondern Ihre unangemessene Sprache.

    Zuga
  • Original English Übersetzung Deutsch


    Nal

    you have been WARNED for this :


    nalgenie , The LCB Forum is not the place where is allowed to insult other members,to call ppl morons, to flame..etc So please watch your temper, and choose your words with more care, otherwise youll get yourself an temporary BAN(you won't be allowed to post).


    Zuga


    ....nothing like getting off track, huh??


    Nal

    Sie wurden dafür gewarnt:


    nalgenie, Das LCB-Forum ist nicht der Ort, an dem es erlaubt ist, andere Mitglieder zu beleidigen, Leute als Idioten zu bezeichnen, zu brandmarken usw. Also achten Sie bitte auf Ihr Temperament und wählen Sie Ihre Worte mit größerer Sorgfalt, sonst erhalten Sie ein vorübergehendes BAN(Sie darf nicht posten).


    Zuga


    ....es gibt doch nichts Schöneres, als aus der Spur zu geraten, oder??
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Nal, I really dont know whats your problem, but trust me you dont want to go this road!

    Ive tolerated your provocations, your inappropriate lang way to many times. You never got banned for that, but im warning you my patience has its limits!


    Now Back to the Topic



    Zuga

    Nal, ich weiß wirklich nicht, was dein Problem ist, aber glaub mir, du willst diesen Weg nicht gehen!

    Ich habe deine Provokationen, deine unangemessene Sprache viel zu oft toleriert. Du wurdest dafür nie gesperrt, aber ich warne dich, meine Geduld hat ihre Grenzen!


    Nun zurück zum Thema



    Zuga

  • Original English Übersetzung Deutsch

    [quote author=Imagin.ation link=topic=7420.msg53812#msg53812 date=1259640331]

    Lips and Nal.. you two have been fighting ever since i joined..
    Both you two need to just stop it, it's embarresing for this forum
    Long time members acting like this makes no sense..
    It is uncomfortable for others to see this..
    Lips, i do see you trying to keep the peace.. but it's best
    to just ignore comments that just keep going on and on...
    I like coming on here happy, this stuff is making it miserable....

    [quote author=Imagin.ation link=topic=7420.msg53812#msg53812 date=1259640331]
    How about if you don't like it.. just don't read it...
    And if you do read it and don't like it... go on to the next

    Lips and Nal.. you two have been fighting ever since i joined..
    Both you two need to just stop it, it's embarresing for this forum
    Long time members acting like this makes no sense..
    It is uncomfortable for others to see this..
    Lips, i do see you trying to keep the peace.. but it's best
    to just ignore comments that just keep going on and on...
    I like coming on here happy, this stuff is making it miserable..

    You are so out of line here.

    First off, Lips and I are good friends, and we never fight.  Sometimes we have difference of opinion which is what a forum is for.  We both have strong beliefs, and like to express ourselves...this doesn't mean we are fighting.

    But you on the other hand, should stick to what you tell us to do if you are uncomfortable, and just don't read it...follow your own words..poet.

    Personally, I have found that 99% of misery is self inflicted.

    [Zitat Autor=Imagin.ation Link=Topic=7420.msg53812#msg53812 Datum=1259640331]

    Lips und Nal... ihr zwei habt gekämpft, seit ich beigetreten bin...
    Ihr beide müsst einfach damit aufhören, es ist peinlich für dieses Forum
    Langzeitmitglieder, die sich so verhalten, machen keinen Sinn.
    Für andere ist es unangenehm, das zu sehen.
    Lips, ich sehe, dass du versuchst, den Frieden zu wahren, aber das ist das Beste
    Kommentare, die immer weitergehen, einfach zu ignorieren ...
    Ich komme gerne hierher und freue mich, aber dieses Zeug macht es nur noch schlimmer....

    [Zitat Autor=Imagin.ation Link=Topic=7420.msg53812#msg53812 Datum=1259640331]
    Wie wäre es, wenn es Ihnen nicht gefällt? Lesen Sie es einfach nicht...
    Und wenn Sie es lesen und es Ihnen nicht gefällt, fahren Sie mit dem nächsten fort

    Lips und Nal... ihr zwei habt gekämpft, seit ich beigetreten bin...
    Ihr beide müsst einfach damit aufhören, es ist peinlich für dieses Forum
    Langzeitmitglieder, die sich so verhalten, machen keinen Sinn.
    Für andere ist es unangenehm, das zu sehen.
    Lips, ich sehe, dass du versuchst, den Frieden zu wahren, aber das ist das Beste
    Kommentare, die immer weitergehen, einfach zu ignorieren ...
    Ich komme gerne hierher und freue mich, aber dieses Zeug macht es nur noch schlimmer.

    Du bist hier so aus der Reihe.

    Zunächst einmal sind Lips und ich gute Freunde und wir streiten uns nie. Manchmal haben wir unterschiedliche Meinungen, und dafür gibt es ein Forum. Wir haben beide starke Überzeugungen und drücken uns gerne aus ... das bedeutet nicht, dass wir kämpfen.

    Aber Sie sollten sich andererseits an das halten, was Sie uns sagen, wenn Sie sich unwohl fühlen, und es einfach nicht lesen ... Folgen Sie Ihren eigenen Worten ... Dichter.

    Ich persönlich habe herausgefunden, dass 99 % des Leids selbstverschuldet ist.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Yeah, 13.  And how 'bout them Bills?

    Ja, 13. Und wie wäre es mit den Rechnungen?

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Hey 13........i just ran out can i bumb a ciggy?

    cool cool cool cool cool cool cool cool cool cool cool cool cool cool cool cool cool cool cool cool cool cool cool

    Lips
    Hey 13........ich bin gerade ausgegangen, kann ich mir eine Zigarette rauchen?

    coolcoolcoolcoolcoolcoolcoolcoolcoolcoolcoolcoolcoolcoolcoolcoolcoolcoolcoolcoolcoolcoolcool

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    My apologies..
    Frankly i don't care if you guys are friends or not
    Maybe i shouldn't of called it fighting..
    How about strongly opinionated as so much as to make
    others uncomfortable.. that works..
    And being out of line... i don't care either

    Entschuldigen Sie..
    Ehrlich gesagt ist es mir egal, ob ihr Freunde seid oder nicht
    Vielleicht hätte ich es nicht Kampf nennen sollen.
    Wie wäre es mit einer starken Meinung?
    andere sind unbequem.. das funktioniert..
    Und daneben zu stehen... ist mir auch egal

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Sylvanas
Sylvanas Serbia vor 25 tage
213

Der Abstimmungswettbewerb für die LCB Awards 2024 ist da! Wir freuen uns, die Rückkehr der LCB Awards bekannt zu geben, mit denen im Jahr 2024 die besten Marken und Spiele im iGaming ausgezeichnet...
LCB Awards 2024 – 6.000 $ Cash-Wettbewerb: Stimmen Sie für die besten iGaming-Marken!

pusher777
pusher777 vor 1 monat
34

bitspin365 Überprüfen Sie Ihr Konto Spin Blaster: 50 Gratisspins! Erhalten Sie 50 Spins im Wert von 0,3 $ pro Spin für Midnight Mustang Dieser Bonus kann nur einmal pro Haushalt/Computer/Person...
bitspin365 Casino Keine Einzahlung

Anchi
Anchi Serbia vor 2 monate
212

Alle für Ihr Land verfügbaren Casinoboni finden Sie auf unserer Themenseite zu Halloween-Boni. Wir werden in diesem Thread auch Updates posten, damit es für Sie bequemer ist. Wenn Sie...
Die besten Halloween-Casino-Boni für 2024