Ich versuche hier niemanden zu erschrecken ... Aber das war knapp!

11,642
Aufrufe
45
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 14 jahre durch blueday
genenco
  • Erstellt von
  • genenco
  • United States Mighty Member 3032
  • zuletzt aktiv vor 5 jahre

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Simsinos Casino Bewertung Anmeldebonus: 100 % bis zu 250 €/$ + 110 Spins 2. Einzahlungsbonus: 100 % bis zu 250 €/$ + 140 Spins Angebot läuft ab: Bitte wenden Sie sich für diese Informationen an...

    Lesen
  • Offensichtlich ist Mr O. nicht die richtige Plattform für Sie, wenn Sie sich in den USA befinden.

    Lesen
  • Hallo! Ich bereite ein vollständiges Dokument vor, um alles zu zeigen, aber hüten Sie sich vor Zula Casino. Ich habe mich über Google auf ihrer Website angemeldet und sie haben nie nach meinem...

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    The pic says it all...Wed night, Feb 17th, 2010 11:30pm all hell broke loose

    Admitted with:

    Blood pressure  over 300 (Emergency room doctor had never see it that high, that is stroke/death area)
    Breathing (Barely)
    Congested heart failure
    high colestrol,
    kidney damage.
    Lungs flilled with fluid (Part and parcel with heart problems)
    It was 12 hours, till I was considered "Stable" and put in ICU.

    Let out today at 5pm. Alive and thank God for this warning, may not get another.

    Das Bild sagt alles ... Mittwochabend, 17. Februar 2010, 23:30 Uhr, die Hölle brach los

    Zugelassen mit:

    Blutdruck über 300 (Der Arzt in der Notaufnahme hatte noch nie einen so hohen Wert gesehen, das ist Schlaganfall-/Todbereich)
    Atmen (kaum)
    Verstopfte Herzinsuffizienz
    hohes Colestrol,
    Nierenschäden.
    Mit Flüssigkeit gefüllte Lungen (ein wesentlicher Bestandteil von Herzproblemen)
    Es dauerte 12 Stunden, bis ich als „stabil“ galt und auf die Intensivstation gebracht wurde.

    Heute um 17 Uhr rausgelassen. Ich lebe und danke Gott für diese Warnung, vielleicht bekomme ich keine weitere.
  • Original English Übersetzung Deutsch

    OMG Gene, I am so glad you are alright!!!

    I have high blood pressure also and when it was 198/117 I was told that was HIGH!
    So 300 is really really high.

    I will keep you in my prayers and PLEASE PLEASE take care of yourself hun.

    Shelli

    OMG Gene, ich bin so froh, dass es dir gut geht!!!

    Ich habe auch hohen Blutdruck und als er 198/117 betrug, wurde mir gesagt, dass er HOCH sei!
    300 ist also wirklich sehr, sehr hoch.

    Ich werde dich in meinen Gebeten behalten und BITTE BITTE pass auf dich auf, Schatz.

    Shelli

  • Original English Übersetzung Deutsch


    WOW Gene,

    I am so sorry that happened to you. You are a dear, sweet and amazing man. Please take care of yourself and please know you have a family here that truly cares about you.

    kiss


    WOW Gen,

    Es tut mir so leid, dass dir das passiert ist. Du bist ein lieber, süßer und erstaunlicher Mann. Bitte passen Sie auf sich auf und wissen Sie, dass Sie hier eine Familie haben, die sich wirklich um Sie kümmert.

    kiss
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Damn Gene, take it easy brother.

    Verdammter Gene, sei ruhig, Bruder.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Gene I hope everything goes well, take good care of yourself, high blood pressure is not joke, both of my parents died from massive strokes.  My dad was 43, and my mom 66.  You wake up and make not make it thru the day so PLEASE take care and my prayers are with you.  May the heavens smile upon you! cheesy

    Gene, ich hoffe, dass alles gut geht, pass gut auf dich auf, Bluthochdruck ist kein Scherz, meine beiden Eltern sind an schweren Schlaganfällen gestorben. Mein Vater war 43 und meine Mutter 66. Du wachst auf und schaffst es nicht, den Tag zu überstehen, also pass BITTE auf dich auf und meine Gebete sind bei dir. Möge der Himmel dir zulächeln! cheesy

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Gene,

    When i opened this thread i felt my heart stop. I don't know what i would if something happened to you. You are LCB. I know your attentions were not to scare us.......but to be honest i did get scared.

    I can't find the words to express how i feel seeing you in that pic with such a close call. Please take care of yourself and my prayers are with you.

    Your a bright lite that shines on us here..........and i don't want to see it burn out for a very long time. Thank God your home and safe!!!!

    Lips
    Gen,

    Als ich diesen Thread öffnete, spürte ich, wie mir das Herz stehen blieb. Ich weiß nicht, was ich tun würde, wenn dir etwas passieren würde. Du bist LCB. Ich weiß, dass deine Aufmerksamkeit uns nicht erschrecken sollte, aber um ehrlich zu sein, hatte ich Angst.

    Ich finde keine Worte, um auszudrücken, wie ich mich fühle, dich auf diesem Bild so knapp zu sehen. Bitte passen Sie auf sich auf und meine Gebete sind bei Ihnen.

    Du bist ein helles Licht, das uns hier erleuchtet..........und ich möchte nicht, dass es für eine sehr lange Zeit ausbrennt. Gott sei Dank, Ihr Zuhause und sicher!!!!

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    wondering where were you last couple days, now I know.  Glad that you feel better now geneco

    Ich frage mich, wo du die letzten paar Tage warst, jetzt weiß ich es. Freut mich, dass es dir jetzt besser geht, Geneco

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I want to first thank you all for your concerns. I have no one to blame but myself and all those processed foods I consumed. Yes, this is going to be a heck of a lifestyle change, but if I want to see more of this world (Or experience it) then such changes must be made and will be.

    I have come to consider everyone here a friend in many ways, each unique and precious. I do hope this relationship will continue for some time to come.

    Zunächst möchte ich Ihnen allen für Ihre Bedenken danken. Ich kann niemandem die Schuld geben außer mir selbst und all den verarbeiteten Lebensmitteln, die ich konsumiert habe. Ja, das wird eine gewaltige Änderung meines Lebensstils sein, aber wenn ich mehr von dieser Welt sehen (oder erleben) möchte, dann müssen und werden solche Änderungen vorgenommen.

    Ich betrachte jeden hier in vielerlei Hinsicht als Freund, jeden einzigartig und wertvoll. Ich hoffe, dass diese Beziehung noch einige Zeit bestehen bleibt.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Thanks Gene and I will be checking on you, so you make sure you take care of yourself and eat healthy, the three B's, Bake, Broil and Boil!  cool

    Vielen Dank, Gene, und ich werde nach Ihnen sehen, also stellen Sie sicher, dass Sie auf sich selbst aufpassen und sich gesund ernähren, die drei B's: Backen, Grillen und Kochen! cool

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Oh no Gene, I hope you feel better soon! That is serious stuff...take care of yourself!

    Oh nein, Gene, ich hoffe, dass es dir bald besser geht! Das ist eine ernste Angelegenheit... Passen Sie auf sich auf!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    wow thats scary indeed!

    nice pic though smiley

    maybe less gambling /pc and more walking outside and indeed, good fresh and healthy food, it will make  a huge difference i swear!

    take it easy genenco!

    Wow, das ist wirklich gruselig!

    aber schönes Bild smiley

    Vielleicht weniger Glücksspiel/PC und mehr draußen spazieren gehen und in der Tat gutes, frisches und gesundes Essen, das wird einen großen Unterschied machen, das schwöre ich!

    Mach es ruhig, Genenco!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    OMG - Genenco what a close call.  I hope you are feeling ok and glad you are out of hospital. 

    I'm amazed (from your description of what was wrong) that you are still here and thank God that you are.

    Take care of yourself.

    blue

    OMG – Genenco, was für eine knappe Entscheidung. Ich hoffe, es geht Ihnen gut und ich bin froh, dass Sie das Krankenhaus verlassen haben.

    Ich bin erstaunt (nach Ihrer Beschreibung, was los war), dass Sie immer noch hier sind und danke Gott, dass Sie es sind.

    Pass auf dich auf.

    Blau

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Thank God Gene your okay and back with us at LCB.

    We all love you and need you around, so do take care of yourself.

    I too noticed you were missing the last couple of days and now I know what happened.

    Such a serious thing , ones health.  It is all we have. Do take good care of yourself Gene.

                                                            PMM smiley smiley smiley

    Gott sei Dank, Gene, es geht dir gut und du bist zurück bei uns bei LCB.

    Wir alle lieben dich und brauchen deine Nähe, also pass auf dich auf.

    Auch mir ist aufgefallen, dass du in den letzten Tagen gefehlt hast, und jetzt weiß ich, was passiert ist.

    So eine ernste Sache, die Gesundheit. Es ist alles, was wir haben. Pass gut auf dich auf, Gene.

    PMM smileysmileysmiley

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Gene!  Wow...I said a prayer for you as soon as I read your post.

    What you need is a gambling trip!  Join me in A.C. next week for some "recovery" time!

    Gen! Wow ... ich habe sofort für dich gebetet, als ich deinen Beitrag gelesen habe.

    Was Sie brauchen, ist eine Glücksspielreise! Kommen Sie nächste Woche zu mir nach AC, um etwas Zeit zur „Erholung“ zu verbringen!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Gene!!!
    I am so sorry to hear what you had to go through and am glad that you are doing alright!
    Just know that friends are all around you and wishing you the best. Without you being in here would never be the same...so Eat healthy and be strong!!! kiss

    Gen!!!
    Es tut mir so leid zu hören, was Sie durchmachen mussten, und ich bin froh, dass es Ihnen gut geht!
    Wisse einfach, dass überall Freunde um dich herum sind und dir alles Gute wünschen. Ohne dich wäre es hier nie wieder dasselbe... also iss gesund und sei stark!!! kiss

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Gene- I am so sorry about all of this! I hope you get well soon! That was quite a scare! Please keep us informed and know we care!

    Gene: Das alles tut mir so leid! Ich hoffe dir geht es bald besser! Das war ein ziemlicher Schrecken! Bitte halten Sie uns auf dem Laufenden und wissen Sie, dass wir uns darum kümmern!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Take care, bro.  Glad you are hear to tell us about it.



    The pic says it all...Wed night, Feb 17th, 2010 11:30pm all hell broke loose

    Admitted with:

    Blood pressure  over 300 (Emergency room doctor had never see it that high, that is stroke/death area)
    Breathing (Barely)
    Congested heart failure
    high colestrol,
    kidney damage.
    Lungs flilled with fluid (Part and parcel with heart problems)
    It was 12 hours, till I was considered "Stable" and put in ICU.

    Let out today at 5pm. Alive and thank God for this warning, may not get another.

    Pass auf dich auf, Alter. Ich freue mich, dass Sie uns davon erzählen.



    Das Bild sagt alles ... Mittwochabend, 17. Februar 2010, 23:30 Uhr, die Hölle brach los

    Zugelassen mit:

    Blutdruck über 300 (Der Arzt in der Notaufnahme hatte noch nie einen so hohen Wert gesehen, das ist Schlaganfall-/Todbereich)
    Atmen (kaum)
    Verstopfte Herzinsuffizienz
    hohes Colestrol,
    Nierenschäden.
    Mit Flüssigkeit gefüllte Lungen (ein wesentlicher Bestandteil von Herzproblemen)
    Es dauerte 12 Stunden, bis ich als „stabil“ galt und auf die Intensivstation gebracht wurde.

    Heute um 17 Uhr rausgelassen. Ich lebe und danke Gott für diese Warnung, vielleicht bekomme ich keine weitere.
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Holy crap Gene!!!!

    Thank God you are alright!  I almost choked on my breakfast when I read this.  That was very scary.  You really have to start eating better.  I know it cost more, you were right , I am doing it myself...it cost a forture to eat right.  I was going to respond to your other thread, but never got around to it.  By the looks of it,  there is very good reason for it.
    Please be careful we want to keep you around here.

      love  Nal  8)

    Heiliger Mist, Gene!!!!

    Gott sei Dank geht es dir gut! Als ich das gelesen habe, wäre ich fast an meinem Frühstück erstickt. Das war sehr beängstigend. Man muss wirklich anfangen, sich besser zu ernähren. Ich weiß, dass es mehr gekostet hat, du hattest Recht, ich mache es selbst ... es hat ein Vermögen gekostet, sich richtig zu ernähren. Ich wollte auf deinen anderen Thread antworten, bin aber nie dazu gekommen. So wie es aussieht, gibt es dafür einen sehr guten Grund.
    Bitte seien Sie vorsichtig, wir möchten Sie hier behalten.

    Liebe Nal 8)

  • Original English Übersetzung Deutsch

    That's a heck of a thing to go through Gene and I'm really glad you're doing better.  Now keep getting better will ya!!!!!!!!!!!!!!!!

    Das ist wirklich eine tolle Sache, Gene, und ich bin wirklich froh, dass es dir besser geht. Jetzt werdet ihr immer besser!!!!!!!!!!!!!!!!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Thank God Gene you are ok. Please take care of yourself we all enjoy having you here on the forum. It will be a lifestyle change but one that will keep you healthy and happy.

    Gott sei Dank, Gene, es geht dir gut. Bitte passen Sie auf sich auf, wir freuen uns alle, Sie hier im Forum zu haben. Es wird eine Änderung Ihres Lebensstils sein, die Sie jedoch gesund und glücklich hält.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    ((((Gene)))  Thank you for letting us all know so that we could send prayers and good thoughts your way.  SO glad you came out of this ok, although, "lifestyle changes" as far as a more healthy way to live, can be a bit of a drag  wink  BUT....this was most certainly one of those little taps on the shoulder to get your attention....and do better with the time you have left...., which will be MANY more years....right?!

    ((((Gene))) Vielen Dank, dass Sie es uns allen mitgeteilt haben, damit wir Ihnen Gebete und gute Gedanken senden können. Ich bin so froh, dass Sie aus dieser Situation herausgekommen sind, auch wenn sich der „Lebensstil“ auf einen gesünderen Weg verändert live, kann etwas mühsam sein wink ABER ... das war mit Sicherheit einer dieser kleinen Schulterklopfen, um Ihre Aufmerksamkeit zu erregen ... und die Ihnen verbleibende Zeit besser zu nutzen ... die noch VIELE Jahre dauern wird ... richtig ?!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    just got on after awhile off the scene be careful and folllow that diet you were lucky lost both my parents from heartattacks and my father inlaw from stoke after stroke take care of yourself and my prayers are with you it is not easy to change a lifestyle.  good luck

    Ich bin gerade nach einer Weile weg vom Tatort gekommen. Seien Sie vorsichtig und befolgen Sie diese Diät. Sie hatten Glück, dass Sie beide meine Eltern durch einen Herzinfarkt und meinen Schwiegervater durch einen Schlaganfall nach dem anderen verloren haben. Passen Sie auf sich auf und meine Gebete sind bei Ihnen. Es ist nicht einfach, einen Lebensstil zu ändern. viel Glück

  • Original English Übersetzung Deutsch

    omg geneco --take care of you--im really glad you are back and feel better.
    My prayers are with you

    Oh mein Gott, Geneco – pass auf dich auf – ich bin wirklich froh, dass du zurück bist und dich besser fühlst.
    Meine Gebete sind mit dir

  • Original English Übersetzung Deutsch

      It is a scary thing for sure. Glad you are able to write about it. I will try to use this "wake-up" for the best. Instead of feeling sorry for myself that I have no "cigs", I'm gonna start the Nicorette now. 

    Es ist auf jeden Fall eine beängstigende Sache. Ich freue mich, dass du darüber schreiben kannst. Ich werde versuchen, dieses „Aufwecken“ optimal zu nutzen. Anstatt mich selbst zu bemitleiden, dass ich keine „Zigaretten“ habe, werde ich jetzt mit der Nicorette beginnen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Praise God you're ok now better lay off the gambling for awhile if you hit big you might have an other episode! we like having you around!! love ya man!!!!

    Gott sei Dank geht es dir gut, jetzt solltest du lieber eine Weile mit dem Zocken aufhören. Wenn du einen großen Erfolg hast, bekommst du vielleicht eine andere Folge! Wir freuen uns, dich bei uns zu haben!! Ich liebe dich, Mann!!!!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Gene

    Thank God ur ok.  U can't leave us now. U always give me good advice.  Take care buddy....

    Gen

    Gott sei Dank geht es dir gut. Du kannst uns jetzt nicht verlassen. Du gibst mir immer gute Ratschläge. Pass auf dich auf, mein Freund....

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Get well my friend............God Bless

    Gute Besserung, mein Freund............Gott segne dich

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Gene,

    How are you feeling? I hope better!!

    Lips
    Gen,

    Wie fühlen Sie sich? Ich hoffe besser!!

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    I'm doing very well, have to get ready for major purchase of drugs and such.

    I read this chain every so often and I see that the quote from "It's a Wonderful Life" is true.

    "Remember George, No man is a failure who has friends."

    I obviously have made many and never really realized it..Until now grin

    Mir geht es sehr gut, ich muss mich auf den großen Kauf von Medikamenten usw. vorbereiten.

    Ich lese diese Kette ab und zu und sehe, dass das Zitat aus „It's a Wonderful Life“ wahr ist.

    „Denken Sie daran, George: Kein Mann ist ein Versager, der Freunde hat.“

    Ich habe offensichtlich schon viele davon gemacht und es nie wirklich gemerkt. Bis jetzt grin

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Hi Gene, just knowing you are doing better makes me smile  cheesy, oh I won't discuss politics with you yet....lol but really Gene hope your day is full of smiles.  Take care of yourself, we are all depending on it!

    Hallo Gene, allein zu wissen, dass es dir besser geht, bringt mich zum Lächeln cheesy , oh, ich werde noch nicht mit dir über Politik diskutieren ... lol, aber wirklich, Gene, ich hoffe, dein Tag ist voller Lächeln. Passen Sie auf sich auf, wir sind alle darauf angewiesen!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Instead of making another topic, I have come to find, not all Pharmacies are really worth trusting.

    After the Hospital, I checked with Walgreens for cost. Minus one, but the bill still would ahve been $220-$243 for it all.

    I then went to Wal-Mart and they dropped it (At first) to $100.43. Today I went in and paid....$45 for 7 meds which I guess the one for $60+ had either gone generic, or WM got some sort of deal on.

    The end result is I probably will not have to move from the place I am at. I am still reeling from this unexpected bonus. Now when I get the Nurse Practionier, I'll get 2 months worth.

    Don't care what people say about WM, they're helping me afford my life!!!!

    Anstatt ein weiteres Thema anzusprechen, habe ich festgestellt, dass nicht alle Apotheken wirklich vertrauenswürdig sind.

    Nach dem Krankenhausaufenthalt erkundigte ich mich bei Walgreens nach den Kosten. Minus eins, aber die Rechnung hätte für alles immer noch 220 bis 243 Dollar betragen.

    Ich ging dann zu Wal-Mart und sie senkten den Preis (zunächst) auf 100,43 $. Heute bin ich hingegangen und habe ... 45 $ für 7 Medikamente bezahlt, von denen ich vermute, dass das Medikament für über 60 $ entweder generisch war oder WM einen Deal gemacht hat.

    Das Endergebnis ist, dass ich wahrscheinlich nicht von dem Ort, an dem ich bin, umziehen muss. Ich schwanke immer noch von diesem unerwarteten Bonus. Wenn ich jetzt den Nurse Practionier bekomme, bekomme ich 2 Monate im Gegenwert.

    Es ist mir egal, was die Leute über WM sagen, sie helfen mir, mir mein Leben zu leisten!!!!

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Meds are outrageous thats for sure gene. I have always heard Walmart is tough to beat when it comes to their pharmacy.

    I am sorry to hear about your struggle. I hope you don't have to move........i hope it all works out for you. Have you thought about purchasing meds online? Not even sure if its an option for the type of meds you need. But i maybe worth looking into.

    Lips
    Medikamente sind unverschämt, das ist sicher Gen. Ich habe immer gehört, dass Walmart in Sachen Apotheke schwer zu schlagen ist.

    Es tut mir leid, von Ihrem Kampf zu hören. Ich hoffe, dass du nicht umziehen musst. Ich hoffe, dass bei dir alles gut wird. Haben Sie darüber nachgedacht, Medikamente online zu kaufen? Ich bin mir nicht einmal sicher, ob es eine Option für die Art von Medikamenten ist, die Sie benötigen. Aber vielleicht ist es einen Blick wert.

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Instead of making another topic, I have come to find, not all Pharmacies are really worth trusting.

    After the Hospital, I checked with Walgreens for cost. Minus one, but the bill still would ahve been $220-$243 for it all.

    I then went to Wal-Mart and they dropped it (At first) to $100.43. Today I went in and paid....$45 for 7 meds which I guess the one for $60+ had either gone generic, or WM got some sort of deal on.

    The end result is I probably will not have to move from the place I am at. I am still reeling from this unexpected bonus. Now when I get the Nurse Practionier, I'll get 2 months worth.

    Don't care what people say about WM, they're helping me afford my life!!!!


    $45 for 7 meds is very reasonable.   It's cheaper than you would pay over here.  In the UK they have a set price for each prescription - no matter how much the actual pills cost.

    So glad you got them that cheaply Genenco and you say you don't have to move now so I'm really glad about that too.  That would certainly be the last thing you would be needing to worry about right now with everything else on your plate.

    I hope all goes well for you and you keep doing what the doc tells you to do. 

    blue

    Anstatt ein weiteres Thema anzusprechen, habe ich festgestellt, dass nicht alle Apotheken wirklich vertrauenswürdig sind.

    Nach dem Krankenhausaufenthalt erkundigte ich mich bei Walgreens nach den Kosten. Minus eins, aber die Rechnung hätte für alles immer noch 220 bis 243 Dollar betragen.

    Ich ging dann zu Wal-Mart und sie senkten den Preis (zunächst) auf 100,43 $. Heute bin ich hingegangen und habe ... 45 $ für 7 Medikamente bezahlt, von denen ich vermute, dass das Medikament für über 60 $ entweder generisch war oder WM einen Deal gemacht hat.

    Das Endergebnis ist, dass ich wahrscheinlich nicht von dem Ort, an dem ich bin, umziehen muss. Ich schwanke immer noch von diesem unerwarteten Bonus. Wenn ich jetzt den Nurse Practionier bekomme, bekomme ich 2 Monate im Gegenwert.

    Es ist mir egal, was die Leute über WM sagen, sie helfen mir, mir mein Leben zu leisten!!!!


    45 $ für 7 Medikamente sind sehr vernünftig. Es ist billiger, als Sie hier bezahlen würden. In Großbritannien gibt es einen festen Preis für jedes Rezept – unabhängig davon, wie viel die Pillen tatsächlich kosten.

    Ich bin so froh, dass Sie sie so günstig bekommen haben, Genenco, und Sie sagen, dass Sie jetzt nicht umziehen müssen, also bin ich auch wirklich froh darüber. Das wäre sicherlich das Letzte, worüber Sie sich jetzt Sorgen machen müssten, wenn Sie alles andere auf Ihrem Teller haben.

    Ich hoffe, dass bei Ihnen alles gut geht und Sie weiterhin das tun, was der Arzt Ihnen sagt.

    Blau
  • Original English Übersetzung Deutsch

    good to know you are okay i was admitted to the hospital on nov 18 operated on nov23 2009  quadruple bypass heart valve repair heart murmurer now i knew why i took so long climbing stairs  etc surgeon says can go back to work April light duty for 12 wks then reg duty yep people listen to you body and other things they are trying to tell you something also my meds are only $3 a bottle we do have great insurance at southwest airlines

    Gut zu wissen, dass es dir gut geht. Ich wurde am 18. November ins Krankenhaus eingeliefert. Am 23. November 2009 wurde ich operiert. Vierfache Bypass-Herzklappenreparatur. Herzgeräusch, jetzt weiß ich, warum ich so lange gebraucht habe, um Treppen zu steigen usw. Der Chirurg sagt, ich kann im April für 12 Wochen im leichten Dienst wieder arbeiten Dann sind die Leute im Registrierdienst. Ja, die Leute hören auf deinen Körper und andere Dinge, die sie dir etwas sagen wollen. Außerdem kosten meine Medikamente nur 3 $ pro Flasche. Wir haben eine tolle Versicherung bei Southwest Airlines

  • Original English Übersetzung Deutsch

    good to know you are okay i was admitted to the hospital on nov 18 operated on nov23 2009  quadruple bypass heart valve repair heart murmurer now i knew why i took so long climbing stairs  etc surgeon says can go back to work April light duty for 12 wks then reg duty yep people listen to you body and other things they are trying to tell you something also my meds are only $3 a bottle we do have great insurance at southwest airlines


    I'm glad they let you come back to work. Many companies would prefer that someone like this was retired smiley

    Gut zu wissen, dass es dir gut geht. Ich wurde am 18. November ins Krankenhaus eingeliefert. Am 23. November 2009 wurde ich operiert. Vierfache Bypass-Herzklappenreparatur. Herzgeräusch, jetzt weiß ich, warum ich so lange gebraucht habe, um Treppen zu steigen usw. Der Chirurg sagt, ich kann im April für 12 Wochen im leichten Dienst wieder arbeiten Dann sind die Leute im Registrierdienst. Ja, die Leute hören auf deinen Körper und andere Dinge, die sie dir etwas sagen wollen. Außerdem kosten meine Medikamente nur 3 $ pro Flasche. Wir haben eine tolle Versicherung bei Southwest Airlines


    Ich bin froh, dass Sie wieder arbeiten dürfen. Viele Unternehmen würden es vorziehen, wenn jemand wie dieser in den Ruhestand ginge smiley
  • Original English Übersetzung Deutsch

    yeah i know but i`m only 57 southwest is a good company and good to see you up take care gene

    Ja, ich weiß, aber ich bin nur 57 südwestlich. Das ist eine gute Gesellschaft und schön, dich oben zu sehen, pass auf dich auf, Gene

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Im sorry 4 expressing my concern a little late genenco. I am having 2 skim through all the topics on my mobile so its taking quite awhile 2 catch up. I am so glad u didnt die. Besides the fact that u r an awesome peson & a true asset 2 LCB, U R ALSO THE 1 WITH THE CATNIP!

    Es tut mir leid, dass ich meine Besorgnis etwas verspätet zum Ausdruck gebracht habe. Ich überfliege gerade alle Themen auf meinem Handy, daher dauert es ziemlich lange, bis ich alles aufgeholt habe. Ich bin so froh, dass du nicht gestorben bist. Abgesehen davon, dass du ein toller Mensch und eine echte Bereicherung bist, 2 LCB, bist du auch der 1 mit der Katzenminze!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Believe it or not kitty I was getting worried about you also. You too are also an asset here like many. I am saddened by the occurances that have hit you, but like me, you come back shining. Glad to have you here grin

    Ob du es glaubst oder nicht, Kitty, ich habe mir auch Sorgen um dich gemacht. Auch Sie sind hier wie viele eine Bereicherung. Ich bin traurig über die Ereignisse, die Sie getroffen haben, aber wie ich kommen Sie strahlend zurück. Freut mich, Sie hier zu haben grin

  • Original English Übersetzung Deutsch

    miss kitty your back i`m so glad we all face trying times but somehow we all come out okay one thing about open heart surgery i do not wish that on my worst enemies now i must go out to buy more meow mix 4 you............ good to have you back

    Fräulein Kitty, ich bin so froh, dass wir alle schwierige Zeiten durchstehen, aber irgendwie kommen wir alle gut klar. Eines zur Operation am offenen Herzen: Ich wünsche das meinen schlimmsten Feinden nicht, jetzt muss ich rausgehen, um mehr Meow Mix 4 für Sie zu kaufen. .......... schön dich zurück zu haben

  • Original English Übersetzung Deutsch

    More chuckles. I got the hospital bill, though they are "Talking" reductions, I'm laughing about the total so far as it's just way more then I can pay.

    Just about $46,000 (Hospital, Doc fees and EMS) I will start buying the lottery, because that's the ONLY way I could ever pay them back. I thought it was funny as I already had $30,000 in negs on my credit report right now.

    Sad thing is, until I am employed, I can't even consider declaring bankruptcy. Reason is, if I do and have another attack before I get a job and insurance, then I'm stuck for 7-10 years and that's just too long.

    Well, keep the fingers crossed folks...Maybe a miracle in soon coming to me grin

    Noch mehr Gelächter. Ich habe die Krankenhausrechnung bekommen, obwohl es sich um Ermäßigungen handelt, lache ich über die Gesamtsumme, da sie einfach viel mehr ist, als ich bezahlen kann.

    Knapp 46.000 US-Dollar (Krankenhaus-, Arzt- und Rettungsdienstgebühren) werde ich im Lotto kaufen, weil das die EINZIGE Möglichkeit ist, sie jemals zurückzuzahlen. Ich fand es lustig, da ich in meiner Kreditauskunft bereits Negativbeträge in Höhe von 30.000 US-Dollar hatte.

    Das Traurige daran ist, dass ich bis zu meiner Anstellung nicht einmal daran denken kann, Insolvenz anzumelden. Der Grund dafür ist, dass ich, wenn ich einen weiteren Anfall bekomme, bevor ich einen Job und eine Versicherung bekomme, sieben bis zehn Jahre festsitze, und das ist einfach zu lange.

    Nun, drückt die Daumen, Leute ... Vielleicht kommt mir bald ein Wunder grin

  • Original English Übersetzung Deutsch

    hi gene,

    i have been wondering how you were doing.  better i hope!!

    you shouldn't be worrying about things like exhorbant medical bills.

    if anything, you should be entitled to freecare.  here are a couple places for free healthcare to call to get your bill worked out, or future free health care issues.

    www.findahealthcenter.hrsa.gov

    or

    if you do not have insurance, or a way to pay the bill...there is a federal grant
    called the hill-burton act.  i do not know if everyone is entitled to this, but i think so.

    1-800-638-0742

    You can call to find out, or check the website.  Just google it.

    If there is no Hill-Burton Obligated Facility nearby:  

     If you owe bills or need care, contact the department of social services at the hospital where you were or intend to be treated and your county department of social services to see if they can help you.

    If you need help paying for prescription medications, see the Partnership for Patient Assistance.


    Plus...big thing you should know...they cannot hold medical bills against your credit
    it is illegal.

    Good luck.   cool  Nal  


    Hallo Gen,

    Ich habe mich gefragt, wie es dir geht. Besser, hoffe ich!!

    Sie sollten sich keine Sorgen über Dinge wie überhöhte Arztrechnungen machen.

    Wenn überhaupt, sollten Sie Anspruch auf kostenlose Pflege haben. Hier finden Sie einige Anlaufstellen für die kostenlose Gesundheitsversorgung, die Sie anrufen können, um Ihre Rechnung zu begleichen oder zukünftige Probleme mit der kostenlosen Gesundheitsversorgung zu lösen.

    www.findahealthcenter.hrsa.gov

    oder

    Wenn Sie keine Versicherung haben oder keine Möglichkeit haben, die Rechnung zu bezahlen, gibt es einen Bundeszuschuss
    wird Hill-Burton-Act genannt. Ich weiß nicht, ob jeder Anspruch darauf hat, aber ich denke schon.

    1-800-638-0742

    Sie können anrufen, um das herauszufinden, oder die Website besuchen. Google es einfach.

    Wenn sich in der Nähe keine Hill-Burton-verpflichtete Einrichtung befindet:

    Wenn Sie Rechnungen schulden oder Pflege benötigen, wenden Sie sich an die Sozialabteilung des Krankenhauses, in dem Sie behandelt wurden oder behandelt werden möchten, und an die Sozialabteilung Ihres Kreises, um zu erfahren, ob sie Ihnen helfen können.

    Wenn Sie Hilfe bei der Bezahlung verschreibungspflichtiger Medikamente benötigen, wenden Sie sich an die Partnership for Patient Assistance.


    Und das Wichtigste, was Sie wissen sollten: Sie können Ihre Arztrechnungen nicht mit Ihrer Kreditwürdigkeit belasten
    es ist illegal.

    Viel Glück. cool Nal


  • Original English Übersetzung Deutsch
    Gene,

    The last thing you need to worry about right now are the damn medical bills. Get yourself healthy and don't stress. Stress will drive you deeper in poor health. You will get out of this and there are plenty of programs to assist you.

    You don't need a miracle......you already had one....you here alive and getting well!!

    Lips
    Gen,

    Das Letzte, worüber Sie sich im Moment Sorgen machen müssen, sind die verdammten Arztrechnungen. Werden Sie gesund und machen Sie sich keinen Stress. Stress führt zu einem noch schlechteren Gesundheitszustand. Sie werden da rauskommen und es gibt viele Programme, die Sie dabei unterstützen.

    Du brauchst kein Wunder... du hattest bereits eines... du bist hier am Leben und wirst wieder gesund!!

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    that's true lips, but bills that size definately do stress people out.

    and another thing...they do not get paid on there own...programs or not.

    if they are not applied to a program, then they will go into collections.
    that will be cause for more stress.  i am trying to alleviate a lot of this for him.

    generally you only have so many days after discharge to apply for certain freecare programs, or you lose them!

    then he will be liable for 46,000 of bills he doesn't need to be paying.  :o

    Das stimmt, aber Rechnungen dieser Größe stressen die Leute auf jeden Fall.

    Und noch etwas: Sie werden nicht für ihre eigenen Programme bezahlt, hin oder her.

    Wenn sie nicht auf ein Programm angewendet werden, werden sie in Sammlungen aufgenommen.
    Das wird zu noch mehr Stress führen. Ich versuche, ihm vieles davon zu erleichtern.

    Im Allgemeinen haben Sie nach der Entlassung nur eine begrenzte Anzahl von Tagen Zeit, um sich für bestimmte kostenlose Pflegeprogramme zu bewerben, sonst verlieren Sie sie!

    dann haftet er für 46.000 Rechnungen, die er nicht bezahlen muss. :Ö

  • Original English Übersetzung Deutsch

    More chuckles. I got the hospital bill, though they are "Talking" reductions, I'm laughing about the total so far as it's just way more then I can pay.

    Just about $46,000 (Hospital, Doc fees and EMS) I will start buying the lottery, because that's the ONLY way I could ever pay them back. I thought it was funny as I already had $30,000 in negs on my credit report right now.

    Sad thing is, until I am employed, I can't even consider declaring bankruptcy. Reason is, if I do and have another attack before I get a job and insurance, then I'm stuck for 7-10 years and that's just too long.

    Well, keep the fingers crossed folks...Maybe a miracle in soon coming to me grin


    OMG - I just can't get over the fact that you have to pay that kind of money because you were in hospital.

    Some great info posted by Nalgenie there Genenco.  I hope that you are able to get the help that you need to sort this out.  As she says, the stress will not help at all.

    I know I often say "here in the UK" BUT..... here in the UK, if you are sick and you go to hospital, you don't have to pay any bills afterwards at all.

    I hope you manage to sort it Genenco.

    blue   

    Noch mehr Gelächter. Ich habe die Krankenhausrechnung bekommen, obwohl es sich dabei um Ermäßigungen handelt, lache ich über die Gesamtsumme, da sie einfach viel mehr ist, als ich bezahlen kann.

    Knapp 46.000 US-Dollar (Krankenhaus-, Arzt- und Rettungsdienstgebühren) werde ich im Lotto kaufen, weil das die EINZIGE Möglichkeit ist, sie jemals zurückzuzahlen. Ich fand es lustig, da ich in meiner Kreditauskunft bereits Negativbeträge in Höhe von 30.000 US-Dollar hatte.

    Das Traurige daran ist, dass ich bis zu meiner Anstellung nicht einmal daran denken kann, Insolvenz anzumelden. Der Grund dafür ist, dass ich, wenn ich einen weiteren Anfall bekomme, bevor ich einen Job und eine Versicherung bekomme, sieben bis zehn Jahre festsitze, und das ist einfach zu lange.

    Nun, drückt die Daumen, Leute ... Vielleicht kommt mir bald ein Wunder grin


    OMG – ich komme einfach nicht darüber hinweg, dass du so viel Geld bezahlen musst, weil du im Krankenhaus warst.

    Einige tolle Informationen von Nalgenie und Genenco. Ich hoffe, dass Sie die Hilfe erhalten, die Sie benötigen, um das Problem zu lösen. Wie sie sagt, hilft der Stress überhaupt nicht.

    Ich weiß, dass ich oft „hier in Großbritannien“ sage, ABER ... hier in Großbritannien müssen Sie, wenn Sie krank sind und ins Krankenhaus gehen, danach überhaupt keine Rechnungen mehr bezahlen.

    Ich hoffe, Sie schaffen es, das zu klären, Genenco.

    Blau

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Galahad
Galahad United States vor 1 monat
49

https://www.megamedusa.com neues Inclave-Casino, im Wesentlichen kopieren und einfügen wie der Rest, habe vor Kurzem eine E-Mail dazu bekommen. MYMEDUSA30 – 30 USD Bonus ohne Einzahlung, 900...
Mega Medusa Casino Keine Einzahlung

mmbrre
mmbrre Canada vor 2 monate
44

Für das Spiel Lucky Catch: 150SHARKS Für das Spiel Dragon Orb: 200FIRE Maximale Auszahlung: 100 USD
Eternal Slots Casino Bonus ohne Einzahlung

Bixy
Bixy Serbia vor 2 monate
22

Reel Fortune Casino – Bis zu 100 exklusive Freispiele Nur neue Spieler – USA OK! Menge: 5, 10, 25, 50, 75 oder 100 Freispiele (Rad) mit Plucky Lucky Slot So erhalten Sie den Bonus: Neue Spieler...
Reel Fortune Casino – Exklusives 100-Freispiel-Rad