Wenn Sie nicht hier sind, sollten sie auch nicht hier sein!

2,436
Aufrufe
9
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 13 jahre durch Lipstick
genenco
  • Erstellt von
  • genenco
  • United States Mighty Member 3032
  • zuletzt aktiv vor 5 jahre

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • BikiniSlots Casino Bewertung Anmeldebonus: 250 % bis zu 2.500 $ Anmeldebonus – Kreditkarten: 130 % bis zu 2.500 $ Cashback-Bonus: 10% Cashback Angebot läuft ab: Bitte wenden Sie sich für diese...

    Lesen
  • Lekkerbets Casino Bewertung Anmeldebonus: 100 % bis zu 100 € + 40 Spins Anmeldebonus – Südafrika: 100 % bis zu 2.000 R + 40 Spins Angebot läuft ab: Bitte wenden Sie sich für diese...

    Lesen
  • Red Stag Casino – Exklusives $200-Freeroll-Turnier im September SO NEHMEN SIE TEIL: DIESES TURNIER IST FÜR ALLE LCB-MITGLIEDER VERFÜGBAR. WENN SIE AN DIESEM TURNIER TEILNEHMEN MÖCHTEN, MÜSSEN...

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch


    So, I come home tonight (Yes, I am renting and have my room) and just finished dinner when one of my roommates frineds shows up. Now I am not too picky, but my roommate has "Allowed" about 4-5 people to come here to watch a movie.

    "Oh? You're done with work?" I asked (Roommate is taxi driver)

    "Oh no, they came to watch a movie, I'm going back to work"

    I then laid down the law "If you're not here, when they are, then they DAMN well will NOT be welcome here. I am not paying rent so people can just come by and rummage through this house with nobody watching out for it"

    I told him I would permit this one time, but never, ever again.

    Went too far or no? (I am still VERY PISSED about this occuring)


    Also komme ich heute Abend nach Hause (Ja, ich miete und habe mein Zimmer) und bin gerade mit dem Abendessen fertig, als einer meiner Mitbewohner auftaucht. Jetzt bin ich nicht zu wählerisch, aber mein Mitbewohner hat „erlaubt“, dass etwa 4-5 Leute hierher kommen, um einen Film anzusehen.

    „Oh? Du bist mit der Arbeit fertig?“ Ich fragte (Mitbewohner ist Taxifahrer)

    „Oh nein, sie sind gekommen, um sich einen Film anzusehen, ich gehe wieder zur Arbeit.“

    Ich habe dann das Gesetz aufgestellt: „Wenn du nicht hier bist, wenn sie da sind, dann werden sie verdammt noch mal NICHT hier willkommen sein.“ Ich zahle keine Miete, damit die Leute einfach vorbeikommen und in diesem Haus herumstöbern können, ohne dass jemand aufpasst.“ "

    Ich sagte ihm, dass ich das einmal zulassen würde, aber nie wieder.

    Zu weit gegangen oder nicht? (Ich bin immer noch SEHR sauer darüber, was passiert ist)
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Awww Gene...you have no idea how happy I am for you that you found a place  cheesy
    I think you were well within your rights to tell your roommate NOT to do this ever again.
    There was this news story about a woman in San Francisco who did a "house swap" on a website.
    When she came back after her vacation, the person(s) cleaned out her house; all her possessions and then put holes in the walls and doors.
    It is not exactly the same thing but when you leave your home open to "whoever" anything can happen.  >:(
    Beside, a home is your sanctuary and should be stress free. smiley

    Awww Gene...du hast keine Ahnung, wie glücklich ich für dich bin, dass du einen Platz gefunden hast cheesy
    Ich denke, Sie hatten durchaus das Recht, Ihrem Mitbewohner zu sagen, er solle dies nie wieder tun.
    Es gab diesen Nachrichtenbericht über eine Frau in San Francisco, die auf einer Website einen „Häusertausch“ durchführte.
    Als sie nach ihrem Urlaub zurückkam, räumten die Personen ihr Haus auf; Ihr gesamtes Hab und Gut und dann Löcher in die Wände und Türen bohrend.
    Es ist nicht genau das Gleiche, aber wenn man sein Zuhause für „wem auch immer“ offen lässt, kann alles passieren. >:(
    Außerdem ist ein Zuhause Ihr Zufluchtsort und sollte stressfrei sein. smiley

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I think you did exactly the right thing Genenco.  There is no way I would tolerate that.  Anything could happen and it just ain't right.  I would have been livid too.

    blue

    Ich denke, Sie haben genau das Richtige getan, Genenco. Das würde ich auf keinen Fall tolerieren. Alles kann passieren und es ist einfach nicht richtig. Ich wäre auch wütend gewesen.

    Blau

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I don't think you went too far, your room should have asked you before inviting those people over.

    Ich glaube nicht, dass du zu weit gegangen bist, dein Zimmer hätte dich fragen sollen, bevor du diese Leute eingeladen hast.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    No way did you go to far. Why would your roommate think that's cool. This is the time to get things out in the open. Glad you laid down the law! Gooooooooooo gene!

    Auf keinen Fall bist du zu weit gegangen. Warum sollte dein Mitbewohner das cool finden? Dies ist die Zeit, die Dinge ans Licht zu bringen. Ich bin froh, dass du das Gesetz festgelegt hast! Gooooooooooo Gen!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I think you did the right thing, but I hope your roomate understands where you are coming from and doesn't give you any problems...From your roomates point of view they may think it's ok because it's their house and their rules...you are just renting a room from them. I'm happy you have a new place now and I hope things work out for you there. I had a bad roomate situation a few months back when I was renting a room. The lady didn't like me having company period and would make rude remarks about it when I did...I fully understood that it was her house and maybe she felt uncomfortable having strangers in it, but she needed to understand that by renting it out to me it was my home also and visitors should be allowed no questions asked! It only last 1 month at that house...lol

    Ich denke, Sie haben das Richtige getan, aber ich hoffe, Ihr Mitbewohner versteht, woher Sie kommen, und macht Ihnen keine Probleme ... Aus der Sicht Ihres Mitbewohners denken sie vielleicht, dass es in Ordnung ist, weil es ihr Haus und ihre Regeln sind. .Sie mieten nur ein Zimmer bei ihnen. Ich freue mich, dass Sie jetzt einen neuen Ort haben und hoffe, dass es dort gut läuft. Ich hatte vor ein paar Monaten eine schlechte Zimmersituation, als ich ein Zimmer mietete. Der Dame gefiel es nicht, dass ich meine Geschäftszeit hatte, und wenn ich das tat, machte sie unhöfliche Bemerkungen darüber ... Ich war mir völlig darüber im Klaren, dass es ihr Haus war und dass es ihr vielleicht unangenehm war, Fremde darin zu haben, aber sie musste das verstehen, indem sie es mietete Für mich war es auch mein Zuhause und Besucher sollten keine Fragen stellen dürfen! In diesem Haus hat es nur einen Monat gehalten ... lol

  • Original English Übersetzung Deutsch

    U were WELL within your rights cheesy  I had a similar experience years ago, turns out my roomie's 'friends' helped themselves 2 things that weren't theirs sad  I'd also b careful that roomie's friends aren't snooping around when you're not home sad

    Du hattest GUT deine Rechte cheesy Ich hatte vor Jahren eine ähnliche Erfahrung. Es stellte sich heraus, dass die „Freunde“ meines Mitbewohners zwei Dinge bedienten, die ihnen nicht gehörten sad Ich würde auch darauf achten, dass die Freunde des Mitbewohners nicht herumschnüffeln, wenn du nicht zu Hause bist sad

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I've had several roomies and it's one of those discussions we have early on: When you leave the house? So do your guests, this isn't a 'crash-pad'. Noone gets a key but you (save for a family member for emergencies, ie you lose it).
    Exceptions? Family always welcome to stay if your're out for the day; I don't expect visiting family  to wait outside, lol and one or 2 out of town friends you inform me are visiting and introduce me too.
    It's my home and I want to feel safe in it!

    Ich hatte mehrere Mitbewohner und es ist eine dieser Diskussionen, die wir am Anfang führen: Wann verlässt du das Haus? Das gilt auch für Ihre Gäste, denn dies ist kein „Crash-Pad“. Niemand außer Ihnen bekommt einen Schlüssel (mit Ausnahme eines Familienmitglieds für Notfälle, z. B. wenn Sie ihn verlieren).
    Ausnahmen? Wenn Sie einen Tag unterwegs sind, ist die Familie jederzeit herzlich willkommen. Ich erwarte nicht, dass die zu Besuch kommende Familie draußen wartet, lol, und ein oder zwei Freunde aus der Stadt, die Sie mir mitteilen, sind zu Besuch und stellen mich auch vor.
    Es ist mein Zuhause und ich möchte mich darin sicher fühlen!

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Gene don't for a moment second guess yourself. You did what was morally correct and their should of been consideration given to you.

    If you are feeling you came on too harsh and don't want ill feelings with him then sit down and talk about enforcing rules of the house.

    My only concern for you is the fact you are renting a "room" from this guy. How much legal jurisdiction does that give you on the rest of his place?

    If your splitting everything down the middle 50/50 you have as much rights to the place he does.

    In either event when someone decides to rent out a "room" or the entire apartment their needs to be some consideration and respect practiced.

    Lips
    Gene, zweifeln Sie nicht einen Moment lang. Sie haben das getan, was moralisch richtig war, und man hätte Ihnen Rücksicht nehmen müssen.

    Wenn Sie das Gefühl haben, dass Sie zu hart vorgegangen sind und ihm keine bösen Gefühle entgegenbringen wollen, dann setzen Sie sich hin und sprechen Sie über die Durchsetzung der Hausregeln.

    Meine einzige Sorge für Sie ist die Tatsache, dass Sie von diesem Kerl ein „Zimmer“ mieten. Wie viel rechtliche Zuständigkeit gibt Ihnen das für den Rest seines Amtes?

    Wenn Sie alles im Verhältnis 50/50 aufteilen, haben Sie genauso viele Rechte an dem Ort, den er hat.

    Wenn sich jemand dazu entschließt, ein „Zimmer“ oder die gesamte Wohnung zu vermieten, muss in jedem Fall Rücksichtnahme und Respekt geübt werden.

    Lippen

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Anchi
Anchi Serbia vor 1 monat
211

Alle für Ihr Land verfügbaren Casinoboni finden Sie auf unserer Themenseite zu Halloween-Boni. Wir werden in diesem Thread auch Updates posten, damit es für Sie bequemer ist. Wenn Sie...
Die besten Halloween-Casino-Boni für 2024

Anchi
Anchi Serbia vor 2 monate
10

RitzSlots Spielbank Bonus ohne Einzahlung Nur neue Spieler! Betrag: 100 $ Bonuscode: WELCHIP100 Melden Sie sich HIER an! WR: 30xBonus Erlaubte Spiele: Slots Maximale Auszahlung: 100 $ Für den Bonus...
Ritz Slots Casino Keine Einzahlung

tough_nut
tough_nut vor 2 monate
2

Grande Vegas – Exklusive Freispiele Nur neue Spieler – USA OK! 100 Freispiele bei ‚ Mega Monster ‘ So erhalten Sie den Bonus: Neue Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden und bei der...
Exklusiver Bonus ohne Einzahlung bei Grande Vegas