Wie ist das möglich?

4,428
Aufrufe
19
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 13 jahre durch Lipstick
Lipstick
  • Erstellt von
  • Lipstick
  • United States Admin 13900
  • zuletzt aktiv vor 11 stunden

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • RoyalsCasino Bewertung Anmeldebonus: 200 % bis zu €/$/£500 Angebot läuft ab: Bitte wenden Sie sich für diese Informationen an den Kundendienst. Nur für Neukunden. Es gelten die AGB. 18+....

    Lesen

    RoyalsCasino Boni und Aktionen

    1 324
    vor 2 monate
  • Ich teile dies für Spieler ICH ARBEITE FÜR KEIN CASINO, ICH MUSS KEINEM CASINO IN DEN ARSCH KÜSSEN, DAMIT SIE MEIN WORT ERNST NEHMEN ICH HABE BEI HELLA CASINOS GESPIELT... GOATSPINS CASINO IST...

    Lesen

    GELÖST: Goat Spins Casino

    18 1.18 K
    vor 2 monate
  • Wikiluck Casino – Exklusiver Anmeldebonus Nur neue Spieler – keine USA! Betrag: 200 % bis zu 200 € So erhalten Sie den Bonus: Spieler müssen sich über unseren Link anmelden und bei der...

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Hiya Guys and Dolls,

    Not sure about ya'll but.......i have dropped more cell phones then i care to admit. Probably the dumbest thing i ever did was when i was at a Mexican restaurant one nite and had a full margarita when everyone wanted to leave.

    There was no way i was going to give that up!! So scared i would get caught to slip the glass in my over sized purse i hid behind the booth and placed it ever so carefully. As we were clearing the table to leave i picked up my cell phone and threw it in my purse without thinking and ker plunk it dove right into the margarita!

    Needless to say i destroyed my precious Nokia at the time. But this beats all i ever heard........ A guy dropped his iPhone 13,000 feet and it still works! He said he had dropped one previously in the bathroom from the sink to floor and it shattered. True story i just heard on the radio.

    Now how is that possible......... shocked

    Lips
    Hallo Jungs und Puppen,

    Ich bin mir nicht sicher, ob das so ist, aber … mir sind mehr Handys verloren gegangen, als ich zugeben möchte. Das Dümmste, was ich je gemacht habe, war wahrscheinlich, als ich eines Abends in einem mexikanischen Restaurant war und eine volle Margarita trank, als alle gehen wollten.

    Das würde ich auf keinen Fall aufgeben!! Ich hatte solche Angst, dass ich dabei erwischt werden könnte, das Glas in meine übergroße Handtasche zu stecken, also versteckte ich mich hinter der Nische und platzierte es ganz vorsichtig. Als wir den Tisch abräumten, um zu gehen, nahm ich mein Handy, warf es ohne nachzudenken in meine Handtasche und tauchte es direkt in die Margarita!

    Unnötig zu erwähnen, dass ich damals mein wertvolles Nokia zerstört habe. Aber das übertrifft alles, was ich je gehört habe. Ein Typ hat sein iPhone aus 13.000 Fuß Höhe fallen lassen und es funktioniert immer noch! Er sagte, er habe eines zuvor im Badezimmer vom Waschbecken auf den Boden fallen lassen und es sei zersplittert. Wahre Geschichte, die ich gerade im Radio gehört habe.

    Wie ist das nun möglich......... shocked

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch
    laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud Not sure how that's possible. Just enjoyed the good  laugh. laugh_out_loud
    laugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud Ich bin mir nicht sicher, wie das möglich ist. Ich habe einfach das gute Lachen genossen. laugh_out_loud
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Water and phones are not friends. I will always remember my old Nokia who died because my friends threw me into the pool with my clothes on.

    Wasser und Telefone sind keine Freunde. Ich werde mich immer an mein altes Nokia erinnern, das starb, weil meine Freunde mich bekleidet in den Pool geworfen hatten.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    My old Nokia phone survived a few high-speed encounters with walls and floors (I used to throw it around when I was angry), it continued to work perfectly but then I replaced it because the battery had little life left in it.

    Mein altes Nokia-Handy überlebte ein paar schnelle Begegnungen mit Wänden und Böden (ich warf es immer herum, wenn ich wütend war), es funktionierte weiterhin einwandfrei, aber dann habe ich es ausgetauscht, weil der Akku nur noch wenig Energie hatte.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    OMG that is too funny! I think I've dropped your cell phone a time or two. You have back luck with phones.  laugh_out_loud

    OMG, das ist zu lustig! Ich glaube, ich habe dein Handy ein oder zwei Mal fallen lassen. Mit Telefonen hat man Pech. laugh_out_loud

  • Original English Übersetzung Deutsch
    They really need to make waterproof cells. I have even dropped my in the toilet.......... embarrassed!  I have ruined more cells this way. With the last cell i had i was pouring coffee and had my cell right next to the coffee cup and the pot was leaking and splashed all over it.....

    Oh Johnny that is way tooo cute throwing your cell in a fit of angry. The question is, what made you so angry.......your team lost?

    Lips
    Sie müssen wirklich wasserdichte Zellen herstellen. Ich habe meinen sogar in die Toilette fallen lassen.......... embarrassed ! Ich habe auf diese Weise mehr Zellen zerstört. Mit der letzten Zelle, die ich hatte, goss ich mir Kaffee ein und hatte meine Zelle direkt neben der Kaffeetasse, und die Kanne leckte und spritzte überall hin ...

    Oh Johnny, das ist viel zu süß, in einem Anfall von Wut dein Handy wegzuwerfen. Die Frage ist, was hat Sie so wütend gemacht … Ihr Team hat verloren?

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch


    Oh Johnny that is way tooo cute throwing your cell in a fit of angry. The question is, what made you so angry.......your team lost?



    That was true in one occasion, you guessed right: my favourite soccer team had lost a game that they should have won. But most episodes were after annoying phone calls wink But that's behind me now, I seem to have better control these days or maybe it's just because I like my new phone smiley


    Oh Johnny, das ist viel zu süß, in einem Anfall von Wut dein Handy wegzuwerfen. Die Frage ist, was hat Sie so wütend gemacht … Ihr Team hat verloren?



    Das stimmte einmal, Sie haben richtig geraten: Meine Lieblingsfußballmannschaft hatte ein Spiel verloren, das sie hätte gewinnen sollen. Aber die meisten Folgen waren nach nervigen Telefonanrufen wink Aber das liegt jetzt hinter mir, ich scheine es heutzutage besser unter Kontrolle zu haben, oder vielleicht liegt es einfach daran, dass mir mein neues Telefon gefällt smiley
  • Original English Übersetzung Deutsch

    F.Y.I. 

    If you get your phone wet and you think there's a chance it may not work any  longer....

    - Pull out the battery rite away, don't bother turning it off or ending your call. Definitely don't try finishing a text.
                Reason = what "breaks" your phone is electricity shorting it out, no electricity means it can not short out. Most often electronics do not short out immediately after getting wet. Its when liquid touches specific parts inside, or something turns on in the device.  that it then shorts out (like receiving a call or text and the ringer goes off. Or when you touch the keypad and the lite turns on.)

    - Pull it all apart. Any of the pieces you know how to remove (like the case, the back, any stylish faceplate you may have). If for some reason you actually know how to take it all the way apart do so, but if you have not taken a piece off before do not attempt it now.

    - If whatever got it wet, is or may become sticky. You need to clean it all off of whatever parts you got it on the best you can. you can use a damp cloth to wipe it off (that means get the cloth wet  with water and ring it out, water should not be dripping from the cloth).

    - Now find a safe place you can spread out the pieces and let them dry. A tray, desk, dashboard of your car, whatever. Keep in mind placing the pieces on a towel may not be a good idea if it means lint gets on the pieces. Newspaper is a much better way to go. It easily absorbs small  amounts of water and usually has little dust if its not the cover page.

    - Let it dry for as long as you think you need to, up to 2 days. A few hours in a warm or sunny place is usually good enough. But keep the pieces together so you do not loose any.

    - Now cross your fingers, hope for the best, put it back together and turn it on.

    I do not often get my phone wet, but since I began this method I have yet to destroy one by getting it wet.

    Zu Ihrer Information

    Wenn Ihr Telefon nass wird und Sie befürchten, dass es möglicherweise nicht mehr funktioniert ...

    - Nehmen Sie den Akku heraus und machen Sie sich nicht die Mühe, ihn auszuschalten oder Ihren Anruf zu beenden. Versuchen Sie auf keinen Fall, einen Text fertigzustellen.
    Grund = Was Ihr Telefon kaputt macht, ist ein Kurzschluss durch Strom. Kein Strom bedeutet, dass es keinen Kurzschluss geben kann. In den meisten Fällen kommt es bei Elektronikgeräten nicht sofort zu einem Kurzschluss, nachdem sie nass geworden sind. Dies geschieht, wenn Flüssigkeit bestimmte Teile im Inneren berührt oder sich etwas im Gerät einschaltet. dass es dann zu einem Kurzschluss kommt (z. B. wenn Sie einen Anruf oder eine SMS erhalten und der Klingelton ausgeht. Oder wenn Sie die Tastatur berühren und sich das Lite einschaltet.)

    - Ziehen Sie alles auseinander. Alle Teile, von denen Sie wissen, wie sie entfernt werden können (wie das Gehäuse, die Rückseite, jede elegante Frontplatte, die Sie möglicherweise haben). Wenn Sie aus irgendeinem Grund tatsächlich wissen, wie man es ganz auseinandernimmt, tun Sie es, aber wenn Sie noch nie ein Stück abgenommen haben, versuchen Sie es jetzt nicht.

    - Wenn das, was es nass gemacht hat, klebrig ist oder werden könnte. Sie müssen alles, so gut es geht, von allen Teilen reinigen, auf die es gestoßen ist. Sie können es mit einem feuchten Tuch abwischen (das heißt, das Tuch mit Wasser befeuchten und auswringen, es darf kein Wasser vom Tuch tropfen).

    - Suchen Sie sich nun einen sicheren Ort, an dem Sie die Stücke ausbreiten und trocknen lassen können. Ein Tablett, ein Schreibtisch, das Armaturenbrett Ihres Autos, was auch immer. Bedenken Sie, dass es möglicherweise keine gute Idee ist, die Teile auf ein Handtuch zu legen, da dadurch Flusen auf die Teile gelangen. Zeitung ist ein viel besserer Weg. Es nimmt leicht kleine Mengen Wasser auf und staubt in der Regel nur wenig, wenn es sich nicht um das Deckblatt handelt.

    - Lassen Sie es so lange trocknen, wie Sie es für nötig halten, bis zu 2 Tage. Ein paar Stunden an einem warmen oder sonnigen Ort reichen normalerweise aus. Aber halten Sie die Teile zusammen, damit Sie keines verlieren.

    - Jetzt Daumen drücken, das Beste hoffen, wieder zusammenbauen und einschalten.

    Ich mache mein Telefon nicht oft nass, aber seit ich mit dieser Methode begonnen habe, habe ich noch nie eines zerstört, indem ich es nass gemacht habe.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    i have one even better.  If you get your phone wet, dont even take it apart. quickly dry  all parts possible, take out battery and dry etc.  and submerge in a bowl of dry rice for 24 hours.  The rice absorbs water.  I actrually dropped my phone in the toilet.  I did this and the next day it turned on and was usuable. lol

    Ich habe ein noch besseres. Wenn Ihr Telefon nass wird, nehmen Sie es nicht einmal auseinander. Trocknen Sie möglichst schnell alle Teile ab, nehmen Sie die Batterie heraus, trocknen Sie sie usw. und tauchen Sie sie 24 Stunden lang in eine Schüssel mit trockenem Reis. Der Reis nimmt Wasser auf. Ich habe tatsächlich mein Telefon in die Toilette fallen lassen. Ich habe das gemacht und am nächsten Tag ging es an und war verwendbar. Lol

  • Original English Übersetzung Deutsch

    i have one even better.  If you get your phone wet, dont even take it apart. quickly dry  all parts possible, take out battery and dry etc.  and submerge in a bowl of dry rice for 24 hours.  The rice absorbs water.  I actrually dropped my phone in the toilet.  I did this and the next day it turned on and was usuable. lol


    ....after a quick clean of course!

    These stories are great. 

    I've not broken a mobile yet (touch wood) via dropping it on the flloor or in the toilet.  I bet I've jinxed myself now.

    blue

    Ich habe ein noch besseres. Wenn Ihr Telefon nass wird, nehmen Sie es nicht einmal auseinander. Trocknen Sie möglichst schnell alle Teile ab, nehmen Sie die Batterie heraus, trocknen Sie sie usw. und tauchen Sie sie 24 Stunden lang in eine Schüssel mit trockenem Reis. Der Reis nimmt Wasser auf. Ich habe tatsächlich mein Telefon in die Toilette fallen lassen. Ich habe das gemacht und am nächsten Tag ging es an und war verwendbar. Lol


    ....natürlich nach einer kurzen Reinigung!

    Diese Geschichten sind großartig.

    Ich habe noch kein Handy kaputt gemacht (Touch woo d) indem man es auf den Boden oder in die Toilette fallen lässt. Ich wette, ich habe mich jetzt selbst verhext.

    Blau
  • Original English Übersetzung Deutsch
    Great advice and i know you are right. When i brought my cell in when i got ti wet this last time the clerk told me never ever try to turn it on and take battery out asap. He said if there was any chance of saving it i blew it by trying to turn it on.

    Lips
    Toller Rat und ich weiß, dass du Recht hast. Als ich das letzte Mal mein Handy mitbrachte, als ich nass wurde, sagte mir der Verkäufer, ich solle niemals versuchen, es einzuschalten und die Batterie so schnell wie möglich herauszunehmen. Er sagte, wenn es eine Chance gäbe, es zu retten, hätte ich es vermasselt, indem ich versucht habe, es einzuschalten.

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Wasn't there as Sony Ericsson mobile that could suffer any sort of drop, hit, smack, stand in water for hours, etc, etc. As far as I remember, that one was virtually indestructible. Perhaps you should consider getting that one, Lips! wink

    Gab es nicht ein Sony Ericsson-Handy, das jeder Art von Sturz, Schlag, Schlag, stundenlangem Stehen im Wasser usw. usw. standhalten konnte? Soweit ich mich erinnere, war dieses Gerät praktisch unzerstörbar. Vielleicht solltest du darüber nachdenken, dir das zu besorgen, Lips! wink

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I heard the rice trick actually works....fortunately i've never had any problems with a cell phone...could be because i never use it, lol

    Ich habe gehört, dass der Reis-Trick tatsächlich funktioniert....zum Glück hatte ich noch nie Probleme mit einem Handy...könnte daran liegen, dass ich es nie benutze, lol

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Omgggggggggg guuurrrrrrrrllllllllllll!!!! A blast from the past..........i have missed ya big time!!!

    Lips
    Omgggggggggg guuurrrrrrrrllllllllllll!!!! Eine Explosion aus der Vergangenheit.........ich habe dich sehr vermisst!!!

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Ya know i heard that rice trick with alot of things to dry out moisture.. and as far as cell phones i just this year bought my first cell phone in my lifetime when i had the chance since the 80s to buy one.. i never felt a need for mobile talking on the phone.

    Weißt du, ich habe diesen Reistrick mit vielen Dingen gehört, um Feuchtigkeit auszutrocknen. Und was Mobiltelefone betrifft, habe ich erst dieses Jahr mein erstes Mobiltelefon in meinem Leben gekauft, als ich seit den 80ern die Chance hatte, eines zu kaufen. Ich habe es nie getan verspürte ein Bedürfnis nach mobilem Telefonieren.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I used the rice trick last year to dry one out after dropping it in water in the sink.  I put it in a ziploc bag with rice overnight & it was fine the next day.

    Letztes Jahr habe ich den Reistrick angewendet, um einen Reis auszutrocknen, nachdem ich ihn ins Wasser im Waschbecken geworfen hatte. Ich habe es über Nacht in einen Ziploc-Beutel mit Reis gegeben und am nächsten Tag war es in Ordnung.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Ya know i heard that rice trick with alot of things to dry out moisture.. and as far as cell phones i just this year bought my first cell phone in my lifetime when i had the chance since the 80s to buy one.. i never felt a need for mobile talking on the phone.


    Isn't it something how everyone has to have a cell phone now. And everyone is on it! In the car, at the store, walking down the street.

    I was sitting in my car one day and watched every person who went by and 9 out of 10 were on their cell phones. How did the world every survive without them!

    Sometimes i think better off. I think there is nothing more rude then to be among company and spend half your time pre-occupied with the cell. It is easy to do it and i have had to really discipline myself not to.

    Lips

    Weißt du, ich habe diesen Reistrick mit vielen Dingen gehört, um Feuchtigkeit auszutrocknen. Und was Mobiltelefone betrifft, habe ich erst dieses Jahr mein erstes Mobiltelefon in meinem Leben gekauft, als ich seit den 80ern die Chance hatte, eines zu kaufen. Ich habe es nie getan verspürte ein Bedürfnis nach mobilem Telefonieren.


    Ist es nicht so, dass heutzutage jeder ein Handy haben muss? Und alle sind dabei! Im Auto, im Laden, auf der Straße.

    Eines Tages saß ich in meinem Auto und beobachtete jeden, der vorbeikam, und 9 von 10 waren mit ihren Handys unterwegs. Wie hätte die Welt ohne sie überleben können!

    Manchmal denke ich, dass es besser ist. Ich denke, es gibt nichts Unhöflicheres, als in Gesellschaft zu sein und die Hälfte der Zeit mit der Zelle zu verbringen. Es ist einfach, es zu tun, und ich musste mich wirklich disziplinieren, es nicht zu tun.

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Yea, Lips, i can't count how many times i hear someone in a public cluttered space speaking very loudly into their phone .. think people do it without realizing they are shouting practically.

    Ja, Lips, ich kann nicht zählen, wie oft ich jemanden in einem überfüllten öffentlichen Raum sehr laut in sein Telefon sprechen höre. Ich glaube, die Leute tun das, ohne zu merken, dass sie praktisch schreien.

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Really took me awhile to get use to peeps with the blue tooth ear piece. I would see people talking up a storm in the public or even in their cars and would think ........uh oh here is a looney tooney talking to themselves!!

    Lips
    Es hat wirklich eine Weile gedauert, bis ich mich an das Piepsen mit dem Bluetooth-Ohrhörer gewöhnt habe. Ich sah Leute, die in der Öffentlichkeit oder sogar in ihren Autos lautstark redeten, und dachte: „Oh, hier ist ein Verrückter, der Selbstgespräche führt!!“

    Lippen

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Anchi
Anchi Serbia vor 1 monat
211

Alle für Ihr Land verfügbaren Casinoboni finden Sie auf unserer Themenseite zu Halloween-Boni. Wir werden in diesem Thread auch Updates posten, damit es für Sie bequemer ist. Wenn Sie...
Die besten Halloween-Casino-Boni für 2024

Anchi
Anchi Serbia vor 2 monate
10

RitzSlots Spielbank Bonus ohne Einzahlung Nur neue Spieler! Betrag: 100 $ Bonuscode: WELCHIP100 Melden Sie sich HIER an! WR: 30xBonus Erlaubte Spiele: Slots Maximale Auszahlung: 100 $ Für den Bonus...
Ritz Slots Casino Keine Einzahlung

tough_nut
tough_nut vor 2 monate
2

Grande Vegas – Exklusive Freispiele Nur neue Spieler – USA OK! 100 Freispiele bei ‚ Mega Monster ‘ So erhalten Sie den Bonus: Neue Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden und bei der...
Exklusiver Bonus ohne Einzahlung bei Grande Vegas