Hast du Dare Peak gewagt?

4,201
Aufrufe
16
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor einem Jahr durch virus69
Lipstick
  • Erstellt von
  • Lipstick
  • United States Admin 13901
  • zuletzt aktiv vor einer Stunde

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Es ist so schön zu wissen, dass ich einen Gewinn einfach abheben kann. Keine unerträglichen Durchspielanforderungen, keine Frage, ob der Gewinn mit einem Freespins-Bonus erzielt wurde usw. Ehrlich...

    Lesen

    Abheben... Keine Sorge

    4 604
    vor einem Monat
  • Also, ich habe ungefähr 2200 im Crown Coins Casino gewonnen und bin seit Monaten verifiziert. Nun, ich will mir endlich einen Gewinn auszahlen lassen, nachdem ich Hunderte von Dollar ausgegeben...

    Lesen
  • Hallo LCB-Community! Wir freuen uns sehr, diesem Forum als offizieller Vertreter von beizutreten. 🎰 FavoritoBet ist eine vertrauenswürdige Online-Gaming-Plattform, die eine umfangreiche Auswahl...

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch
    Hi LCB'ers,

    Nothing was more exciting than being a kid and waiting eagerly for Christmas morning to open our presents!

    Many kids pretended to be surpised because they peaked at all the presents that were hidden by mom and dad! I remember when i was little girl i had a friend that would go into the back of the closet where mom hid all the wrapped presents. She would carefully peel off the tape and slip the wrapping off and look at every single present she got!

    I remember the horror as i watched her to do this!!!!!!!!!! I was never a peaker.

    Did you dare peak when you were kid or maybe you still do!

    Lips
    Hallo LCB-Leute,

    Nichts war aufregender, als als Kind sehnsüchtig auf den Weihnachtsmorgen zu warten, an dem wir unsere Geschenke auspacken konnten!

    Viele Kinder taten so, als wären sie überrascht, weil sie die Geschenke entdeckten, die Mama und Papa versteckt hatten! Ich erinnere mich, als ich ein kleines Mädchen war, hatte ich eine Freundin, die in den hinteren Teil des Schranks ging, wo Mama alle verpackten Geschenke versteckte. Sie zog vorsichtig das Klebeband ab, zog die Verpackung ab und schaute sich jedes einzelne Geschenk an, das sie bekam!

    Ich erinnere mich an den Horror, als ich ihr dabei zusah!!!!!!!!!!! Ich war nie ein Peaker.

    Haben Sie es als Kind gewagt, Ihren Höhepunkt zu erreichen, oder vielleicht tun Sie es immer noch?

    Lippen
  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    that's so funny...
    that was my little brother and me, and we used to bring a flashlight into the closet
    grin grin grin grin grin grin

    das ist so witzig...
    Das waren mein kleiner Bruder und ich, und wir hatten immer eine Taschenlampe im Schrank
    gringringringringringrin

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch
    I can picture you doing just that Nal. I just knew you were a peaker..........wink!!!!!!!!!!!

    Lips
    Ich kann mir vorstellen, dass du genau das tust, Nal. Ich wusste nur, dass du ein Spitzenreiter bist..........zwinker!!!!!!!!!!!

    Lippen
  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Oh no I never peak I shake. grin

    Oh nein, ich erreiche nie den Höhepunkt, ich zittere. grin

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    lummi...i just love that avatar of yours  grin

    lummi...ich liebe deinen Avatar einfach grin

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch
    Ohhhhh i was a shaker an a rattler too sweet.........still am!!!

    Lips
    Ohhhhh, ich war ein Shaker und ein Rattler, zu süß.........bin es immer noch!!!

    Lippen
  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    i heard that about you lips... grin grin grin

    Das habe ich über deine Lippen gehört... gringringrin

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I (And sisters) peaked once..Never again. I think at my young age, I felt I had "Cheapened" the surprise...

    Ich (und meine Schwestern) haben einmal den Höhepunkt erreicht. Nie wieder. Ich glaube, in meinem jungen Alter hatte ich das Gefühl, die Überraschung „verbilligt“ zu haben …

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I (And sisters) peaked once..Never again. I think at my young age, I felt I had "Cheapened" the surprise...


    yes, gene..i too felt bad, but my brother didn't have any problem lying to my mother...one day..."oh i am bored, i wish i had some fire engines to play with..."

    Ich (und meine Schwestern) haben einmal den Höhepunkt erreicht. Nie wieder. Ich glaube, in meinem jungen Alter hatte ich das Gefühl, die Überraschung „verbilligt“ zu haben ...


    Ja, Gene... mir ging es auch schlecht, aber mein Bruder hatte kein Problem damit, meine Mutter anzulügen... eines Tages..."Oh, mir ist langweilig, ich wünschte, ich hätte ein paar Feuerwehrautos zum Spielen... "
  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Peeking often ruins the payout of the surprise. You want to be happy to receive a present with your family, instead of having the present on your mind constantly until you open it. That's no fun.

    Spähen macht oft die Auszahlung der Überraschung zunichte. Sie möchten sich über ein Geschenk im Kreise Ihrer Familie freuen, anstatt ständig an das Geschenk zu denken, bis Sie es öffnen. Das macht keinen Spaß.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I never peaked but i would pick up the present and give it a little shake and also feel how heavy it was. Than i would put all my presents in the same spot , so i knew where they all was. I would check daily to see if any new ones had popped up.  :)

    Ich hatte nie den Höhepunkt erreicht, aber ich nahm das Geschenk, schüttelte es ein wenig und spürte auch, wie schwer es war. Dann legte ich alle meine Geschenke an die gleiche Stelle, damit ich wusste, wo sie alle waren. Ich würde täglich nachsehen, ob neue aufgetaucht sind. :) :)

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    No I did not because I just love suprises and it would ruin all excitement kiss

    Nein, das habe ich nicht getan, weil ich Überraschungen einfach liebe und das die ganze Aufregung ruinieren würde kiss

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Yes, peaked and rewrapped. Christmas ruined huh. Still do occasionally.

    Ja, hochgezogen und neu verpackt. Weihnachten ruinierthuh . Mache das immer noch gelegentlich.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Time for peaking is coming again! I hope I'll have anything to peek at this year :)

    Yes, I do that! I cheat and peek, but what can I say, I'm courious by my nature.

    Es ist wieder Zeit für den Höhepunkt! Ich hoffe, dass ich dieses Jahr etwas zum Anschauen habe :)

    Ja, das mache ich! Ich betrüge und spähe, aber was soll ich sagen, ich bin von Natur aus neugierig.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I was never able to wait, so there was peeking included most of the times. I'm not proud of it but well... :) 

    Ich konnte nie warten, daher war das Spähen meistens inklusive. Ich bin nicht stolz darauf, aber naja... :)

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

pusher777
pusher777 vor einem Monat
88

bitspin365 Überprüfen Sie Ihr Konto Spin Blaster: 50 Gratisspins! Erhalten Sie 50 Spins im Wert von 0,3 $ pro Spin für Midnight Mustang Dieser Bonus kann nur einmal pro Haushalt/Computer/Person...
bitspin365 Casino Keine Einzahlung

Lukasz Greszczyszyn
Lukasz Greszczyszyn Poland vor einem Monat
103

Sunrise Slots Spielbank Hinweis für den Administrator: Sunrise Slots Casino steht aufgrund einer fortlaufenden Liste von Beschwerden von Spielern auf der Warnliste von LCB. In den Beschwerden wird...
[Warnung] Sunrise Slots Casino Keine Einzahlung

Jovana1407
Jovana1407 Serbia vor einem Monat
202

Alle für Ihr Land verfügbaren Casinoboni finden Sie auf unserer weihnachtlich gestalteten Seite. Wir werden in diesem Thread auch Updates posten, damit es für Sie bequemer ist. Wenn Sie...
Weihnachts-Casino-Boni und Aktionen 2024