Anmachsprüche zu Weihnachten

5,597
Aufrufe
18
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 14 jahre durch Lipstick
Feelin froggy
  • Erstellt von
  • Feelin froggy
  • United States Superstar Member 6049
  • zuletzt aktiv vor 1 jahr

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • iNetBet , Kudos , PrimaPlay , RedCherry , LadyLuck und TripleSeven Casino – Exklusives $250-Freeroll-Turnier im Oktober Für neue und bestehende Spieler – US OK! Verfügbar für Instant Play und...

    Lesen
  • Ich bin ein neuer Spieler und versuche, die 500 kostenlosen Chips zu meinem Konto hinzuzufügen. Können Sie mir helfen?

    Lesen
  • Red Stag Casino – Exklusives $200-Freeroll-Turnier im Oktober SO NEHMEN SIE TEIL: DIESES TURNIER IST FÜR ALLE LCB-MITGLIEDER VERFÜGBAR. WENN SIE AN DIESEM TURNIER TEILNEHMEN MÖCHTEN, MÜSSEN SIE...

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    1. Hey Babe, when was the last time you did it in a sleigh?
    2. Wanna see my 12-inch elf?
    3. I`ve got something special in the sack for you!
    4. Ever make it with a fat guy with a whip?
    5. I know when you've been bad or good ... so let's skip the small talk, sister!
    6. Some of my best toys run on batteries.
    7. Interested in seeing the "North Pole"? (Well, that's what the Mrs. calls it)
    8. I see you when you're sleeping ... and you don't wear any underwear, do you?
    9. Screw the "nice" list -- I've got you on my "naughty" list!
    10. Wanna join the "Mile High" club?

    grin

    1. Hey Babe, wann hast du das das letzte Mal im Schlitten gemacht?
    2. Willst du meinen 12-Zoll-Elf sehen?
    3. Ich habe etwas Besonderes für dich im Gepäck!
    4. Haben Sie es jemals mit einem dicken Kerl mit einer Peitsche geschafft?
    5. Ich weiß, wann du schlecht oder gut warst ... also lass uns den Smalltalk überspringen, Schwester!
    6. Einige meiner besten Spielzeuge werden mit Batterien betrieben.
    7. Möchten Sie den „Nordpol“ sehen? (Nun, so nennt es die Frau)
    8. Ich sehe dich, wenn du schläfst ... und du trägst keine Unterwäsche, oder?
    9. Scheiß auf die „nette“ Liste – ich habe dich auf meiner „frechen“ Liste!
    10. Möchten Sie dem „Mile High“-Club beitreten?

    grin

  • Original English Übersetzung Deutsch
    I love the second second one grape......omg you members are too funny!!!!!!!!!!!!!

    Lips
    Ich liebe die zweite Traube......oh mein Gott, ihr Mitglieder seid zu lustig!!!!!!!!!!!!!

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch
    Ok tony i know i got a bit chubby through the holidays but to call me fat!!!!!!!!

    Lips
    Ok, Tony, ich weiß, ich bin durch die Feiertage ein bisschen pummelig geworden, aber um mich fett zu nennen!!!!!!!!

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    LMAOOO TONNNYYYYYYY.....

    what gave you the black eye and busted lip(the 12inches of "elf")?
    Bahahahahahahahahaaaaaaa
    Meeoooooowch im laughing so hard at my thoughts!!!

    LMAOOO TONNNYYYYYYY.....

    Was hat dir das blaue Auge und die aufgeplatzte Lippe beschert (die 30 cm von „Elf“)?
    Bahahahahahahahahaaaaaaa
    Ich lache so heftig über meine Gedanken!!!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Are you interested in seeing the "North Pole"?

    Can I take your picture? (Why?) Because I want Santa to know exactly what I want for Christmas.

    That's not a candy cane in my pocket. I'm just glad to see you!

    Nice wrapping but I need to inspect it

    Wanna meet Santa’s little helper?

    Shouldn't you be sitting on top of the tree, Angel?

    Even Santa doesn’t make candy as sweet as you.”

    I can get you off the Naughty List.

    wink

    Sind Sie daran interessiert, den „Nordpol“ zu sehen?

    Kann ich dein Bild nehmen? (Warum?) Weil ich möchte, dass der Weihnachtsmann genau weiß, was ich mir zu Weihnachten wünsche.

    Das ist keine Zuckerstange in meiner Tasche. Ich freue mich einfach, dich zu sehen!

    Schöne Verpackung, aber ich muss sie mir ansehen

    Willst du den kleinen Helfer des Weihnachtsmanns kennenlernen?

    Solltest du nicht oben auf dem Baum sitzen, Angel?

    Selbst der Weihnachtsmann macht Süßigkeiten nicht so süß wie du.“

    Ich kann dich von der Frechheitsliste streichen.

    wink

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I like milk and cookies but I would rather have you

    Ich mag Milch und Kekse, aber ich hätte lieber dich

  • Original English Übersetzung Deutsch

    "The whip ain't just for the reindeer, sweetcheeks."
    "Bet I can make you a believer again."
    "How'd you like to get all harnessed-up, you little Vixen?"
    "Whattaya say, babe -- you, me, a rooftop and a nice chilled bottle of 2% lowfat?"
    "Wanna feel the Christmas spirit inside you?"
    "My 'bowl full of jelly'? It's that K-Y warming stuff."
    "Who's your daddy? That's right: Father Christmas!"
    "You know, after staring at reindeer butts all night, yours looks especially appealing."
    "Honey, you could even say it glows."
    "Big Daddy Claus in da the house! Now your stockings aren't the only things by the chimney that are hung!"
    "Forget the cookies and milk. Can I have a go at your cupcakes?"
    "Technically, I'm not allowed to leave your house until I've properly stuffed *all* your stockings."
    "Wanna get sleighed?"
    "Baby, I'll take you 'round-the-world tonight if I can get you into the sack."
    "Well, what do you know... there *is* a creature stirring."
    "Lady, with your smile so bright, won't you be my lay tonight?"

    „Die Peitsche ist nicht nur für Rentiere, Süße.“
    „Ich wette, ich kann dich wieder gläubig machen.“
    „Wie würde es dir gefallen, dich anzuspannen, du kleine Füchsin?“
    „Was soll ich sagen, Baby – du, ich, ein Rooftop und eine schön gekühlte Flasche 2 % fettarmen?“
    „Willst du die Weihnachtsstimmung in dir spüren?“
    „Meine ‚Schüssel voller Gelee‘? Das ist das wärmende KY-Zeug.“
    „Wer ist dein Papa? Genau: der Weihnachtsmann!“
    „Weißt du, nachdem du die ganze Nacht auf Rentierhintern gestarrt hast, sieht deins besonders ansprechend aus.“
    „Schatz, man könnte sogar sagen, es leuchtet.“
    „Big Daddy Claus im Haus! Jetzt sind nicht nur deine Strümpfe am Schornstein aufgehängt!“
    „Vergiss die Kekse und die Milch. Kann ich deine Cupcakes probieren?“
    „Technisch gesehen darf ich Ihr Haus nicht verlassen, bis ich *alle* Ihre Strümpfe richtig gestopft habe.“
    „Willst du Schlitten fahren?“
    „Baby, ich führe dich heute Abend um die Welt, wenn ich dich in den Sack bekomme.“
    „Nun, was weißt du... da regt sich eine Kreatur.“
    „Lady, mit Ihrem strahlenden Lächeln, würden Sie heute Abend nicht meine Liebste sein?“

  • Original English Übersetzung Deutsch

    4. Ever make it with a fat guy with a whip? That would be my favorite. That's the one I would actually use. laugh_out_loud! Did I just just let everyone know I'm a fat guy? oops, my bad.

    4. Haben Sie es jemals mit einem dicken Kerl mit einer Peitsche geschafft? Das wäre mein Favorit. Das ist das, was ich tatsächlich verwenden würde. laugh_out_loud ! Habe ich gerade alle wissen lassen, dass ich ein dicker Kerl bin? Ups, mein Fehler.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    My Favorite, was when I was 21, we were at this bar, and this guy came over to me and said " Boy I must have been really good this year, Santa sent you to my favorite bar. Can I buy you a few drinks and then I will show you what Santa left for you?" So I said, Santa left me something? He said yeah but you need to have a few drinks with me first. So I ordered few rum and cokes then when my now hubby walked in left with him. As I was leaving I said, Guess Santa had you on the wrong list. BHAHAHAHAHAHAHAH

    LH

    Mein Favorit war, als ich 21 war, als wir in dieser Bar waren und dieser Typ zu mir kam und sagte: „Junge, ich muss dieses Jahr wirklich brav gewesen sein, der Weihnachtsmann hat dich in meine Lieblingsbar geschickt. Kann ich dir ein paar Drinks spendieren?“ und dann zeige ich dir, was der Weihnachtsmann für dich hinterlassen hat?“ Also sagte ich: Der Weihnachtsmann hat mir etwas hinterlassen? Er sagte ja, aber du musst zuerst ein paar Drinks mit mir trinken. Also bestellte ich ein paar Rum und Cola, als mein jetziger Ehemann mit ihm nach links kam. Als ich ging, sagte ich: „Ich schätze, der Weihnachtsmann hatte dich auf der falschen Liste.“ BHAHAHAHAHAHAHA

    LH

  • Original English Übersetzung Deutsch

    If your right leg was thanksgiving and Your left leg was Christmas could I meet U between the holidays?

    Wenn dein rechtes Bein Thanksgiving und dein linkes Bein Weihnachten wäre, könnte ich dich dann zwischen den Feiertagen treffen?

  • Original English Übersetzung Deutsch

    hehehehe
    grapeu, you are pro in pick-up!! tongue
    Have you ever tried any in practice?? wink
    I wonder which one would work with me?!? Hmmm...I liked the lines about "North Pole" ans picture for Santa! Lmaooooo!

    hehehehe
    Grapeu, du bist ein Profi im Pick-up!! tongue
    Hast du schon einmal welche in der Praxis ausprobiert?? wink
    Ich frage mich, welches bei mir funktionieren würde?!? Hmmm... Mir gefielen die Zeilen über „Nordpol“ und das Bild für den Weihnachtsmann! Lmaooooo!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Come sit on Santa's lap and tell me what you REALLY want for Christmas, and I may just have a candy cane for ya wink


    WOOOOOOOO HOOOOOOOO!!!  MY KINDA SANTA!!! HEHE

    GRAPEU, YOU COME UP WITH SOME GREAT ONES!!!! THANKS FOR KEEPING ME LAUGHING!!!!

    Setzen Sie sich auf den Schoß des Weihnachtsmanns und sagen Sie mir, was Sie WIRKLICH zu Weihnachten wünschen, und vielleicht habe ich einfach eine Zuckerstange für Sie wink


    WOOOOOOOO HOOOOOOOO!!! MEIN EINFACH WEIHNACHTSMANN!!! HEHE

    GRAPEU, IHNEN HABEN EINIGE TOLLES ENTWICKELT!!!! DANKE, DASS SIE MICH LACHEN!!!!
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Glad everyone enjoyed. Merry Christmas! One last one for ya.......

    I've lost my Christmas Teddy Bear. Can I have you to keep me warm at night?

    grin

    Ich freue mich, dass es allen gefallen hat. Frohe Weihnachten! Ein letztes Wort für dich......

    Ich habe meinen Weihnachtsteddybären verloren. Kann ich dich bitten, mich nachts warm zu halten?

    grin

  • Original English Übersetzung Deutsch
    That one is kinda cute and may actually work!!!!!!!!

    Thanks for sharing!!

    Lips
    Das ist irgendwie süß und könnte tatsächlich funktionieren!!!!!!!!

    Danke für das Teilen!!

    Lippen

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Sylvanas
Sylvanas Serbia vor 20 tage
182

Der Abstimmungswettbewerb für die LCB Awards 2024 ist da! Wir freuen uns, die Rückkehr der LCB Awards bekannt zu geben, mit denen im Jahr 2024 die besten Marken und Spiele im iGaming ausgezeichnet...
LCB Awards 2024 – 6.000 $ Cash-Wettbewerb: Stimmen Sie für die besten iGaming-Marken!

Anchi
Anchi Serbia vor 2 monate
212

Alle für Ihr Land verfügbaren Casinoboni finden Sie auf unserer Themenseite zu Halloween-Boni. Wir werden in diesem Thread auch Updates posten, damit es für Sie bequemer ist. Wenn Sie...
Die besten Halloween-Casino-Boni für 2024

pusher777
pusher777 vor 1 monat
33

bitspin365 Überprüfen Sie Ihr Konto Spin Blaster: 50 Gratisspins! Erhalten Sie 50 Spins im Wert von 0,3 $ pro Spin für Midnight Mustang Dieser Bonus kann nur einmal pro Haushalt/Computer/Person...
bitspin365 Casino Keine Einzahlung