Eine sentimentale Reise….

4,413
Aufrufe
15
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 14 jahre durch Lipstick
Lipstick
  • Erstellt von
  • Lipstick
  • United States Admin 13901
  • zuletzt aktiv vor 3 tage

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Unsere Trauer ist mit Worten nicht zu beschreiben. Anfang Oktober war mein Land von großer Trauer erfüllt. Ein Schulbus, der Kinder und Lehrer auf einem Ausflug beförderte, hatte einen schweren...

    Lesen
  • Hallo, ich habe vor kurzem an einem 525 % Lucky Owl Match plus 25 Lucky Chips teilgenommen. Nach der Einzahlung von 25 $ wurde ein Gesamtspielguthaben in Höhe von 156,25 $ erhalten. Die Details zur...

    Lesen
  • Dieses Casino ist das zwielichtigste Casino, in dem ich je gespielt habe, und ich konnte nach einem Gewinn nicht abheben. Spielen Sie nicht in diesem Casino.

    Lesen

    GESCHLOSSEN: tichpalms

    2 365
    vor 2 monate

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Hi Guys and Dolls,

    We all recall certain major events in our lives. Ask a family member where they were when the Twin Towers were hit, the Space Shuttle Challenger exploded, when Elvis died, when Kennedy got shot or the bombing on Pearl Harbor and they will know. People remember the precise moment with such precison that we know where we were, who we were with and even what we wore that day.

    But this is a senitmental journey of a different kind. It is our own personal life recall. I have been on a senitmental journey for the last few days. The slightest thing will jar my memory and I go way back. It is funny how we recall certain moments in our lives. At the time it seems so meaningless. But somewhere in the recesses of our minds we hold on to it.

    I heard the whistle of a train on the track last night and it triggered the memory of being no more than 4 years old. We use to live a block from train track and I recalled a night of playing outside til way after dark, something that was a rarity for me.  Mom and dad sat on the front steps as I played. I then had to go in, take a bath and go to bed. I was so mad!! As I lay in bed with the window open, I could hear the older kids still playing outside. I also heard that whistle of the train.

    The other day I heard a bell. Instantly my thoughts went back to standing in front of the ice cream truck asking for my favorite ice cream only to be told…”sold out”!

    I have heard many trains and many bells, but why it brought me to childhood memories now is anybodies guess.

    Sometimes we don’t need a trigger for memories of things that seem to have no purpose at all. They are like snaps shots in our minds of faded photographs.

    Do you remember things that at the time seemed so trivial, you ask yourself why do I remember it all?

    Lips
    Hallo Leute und Puppen,

    Wir alle erinnern uns an bestimmte wichtige Ereignisse in unserem Leben. Fragen Sie ein Familienmitglied, wo es war, als die Twin Towers getroffen wurden, das Space Shuttle Challenger explodierte, als Elvis starb, als Kennedy angeschossen wurde oder wo der Bombenanschlag auf Pearl Harbor stattfand, und sie werden es wissen. Die Menschen erinnern sich so genau an den genauen Moment, dass wir wissen, wo wir waren, mit wem wir zusammen waren und sogar, was wir an diesem Tag getragen haben.

    Aber das ist eine emotionale Reise der anderen Art. Es ist unsere persönliche Lebenserinnerung. Ich war in den letzten Tagen auf einer sentimentalen Reise. Das kleinste Ding wird mein Gedächtnis erschüttern und ich gehe weit zurück. Es ist lustig, wie wir uns an bestimmte Momente in unserem Leben erinnern. Zu diesem Zeitpunkt scheint es so bedeutungslos zu sein. Aber irgendwo in den Tiefen unseres Geistes halten wir daran fest.

    Gestern Abend habe ich das Pfeifen eines Zuges auf dem Gleis gehört und es hat mich daran erinnert, dass ich erst vier Jahre alt bin. Wir lebten einen Block von der Bahnstrecke entfernt und ich erinnerte mich an eine Nacht, in der wir bis weit nach Einbruch der Dunkelheit draußen gespielt hatten, was für mich eine Seltenheit war. Mama und Papa saßen auf der Vordertreppe, während ich spielte. Dann musste ich hineingehen, ein Bad nehmen und ins Bett gehen. Ich war so verrückt!! Als ich bei geöffnetem Fenster im Bett lag, konnte ich hören, wie die älteren Kinder immer noch draußen spielten. Ich habe auch das Pfeifen des Zuges gehört.

    Neulich hörte ich eine Glocke. Sofort dachte ich wieder daran, vor dem Eiswagen zu stehen und nach meinem Lieblingseis zu fragen, nur um zu hören: „ausverkauft“!

    Ich habe viele Züge und viele Glocken gehört, aber warum es mich jetzt in Kindheitserinnerungen weckte, kann sich niemand vorstellen.

    Manchmal brauchen wir keinen Auslöser für Erinnerungen an Dinge, die scheinbar überhaupt keinen Zweck haben. Sie sind wie Schnappschüsse verblasster Fotos in unserem Kopf.

    Erinnern Sie sich an Dinge, die damals so trivial schienen, dass Sie sich fragen, warum ich mich an alles erinnern kann?

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch
    Hi all...Hmm? Sentimental Journey? Wow, there has been many!

    A couple of yrs. ago, I moved into a very small community town to get away from the hustle of the big city life. I wanted peace and quiet. I remember as the days and months went by how so peaceful and quiet it had become for me. As a matter of fact, there was too much quietness for me.

    One evening, I decided to go to bed early, since of course, I had basically, sold my soul for nothing more than saving myself from sanity and the drama that went along with living in NYC. Later that evening I was awoken from my neighbors across the street.  I really tried to ignore the screaming I was hearing but it continued for quite some time. "He said .... she screamed....he screamed back" and it continued, nonstop!

    Oh my gosh, the cursing that I heard and the screaming had became uncontrollable and  louder!  Soon, I heard the police siren, not one police car but three came speeding up to my neighbors house.  Of course, the "man" had to show his woman that he was not going to put up with any police telling him what he needed to do, so of course, he decided to show he was "he-man" and swung at one of the officers!  shocked  Quick as lightening, the officers grabbed him and threw him against the car and handcuffed my neighbor.

    Ahhh, yes! Sentimental Journey!  cool  I started to think of NYC and smiled. "Yep!" I thought.."And here I thought, I missed my home state!"  wink  cheesy  I yawned, shook my head and smiled as I went back to bed.:-*
     
    Hallo zusammen...Hmm? Sentimentale Reise? Wow, es waren viele!

    Ein paar Jahre. Vor Kurzem bin ich in eine sehr kleine Gemeinde gezogen, um der Hektik des Großstadtlebens zu entfliehen. Ich wollte Ruhe und Frieden. Ich erinnere mich, wie friedlich und ruhig es für mich geworden war, als die Tage und Monate vergingen. Tatsächlich war es zu viel Ruhe für mich.

    Eines Abends beschloss ich, früh zu Bett zu gehen, da ich im Grunde meine Seele für nichts weiter verkauft hatte, als mich vor der Vernunft und dem Drama zu retten, das mit dem Leben in NYC einherging. Später am Abend wurde ich von meinen Nachbarn auf der anderen Straßenseite geweckt. Ich habe wirklich versucht, das Schreien, das ich hörte, zu ignorieren, aber es hielt eine ganze Weile an. „Er sagte … sie schrie … er schrie zurück“ und es ging ununterbrochen weiter!

    Oh mein Gott, das Fluchen, das ich hörte, und das Schreien waren unkontrollierbar und lauter geworden! Bald hörte ich die Polizeisirene, nicht nur ein Polizeiauto, sondern drei rasten auf das Haus meines Nachbarn zu. Natürlich musste der „Mann“ seiner Frau zeigen, dass er es nicht dulden würde, dass ihm die Polizei sagte, was er tun musste, also beschloss er natürlich, zu zeigen, dass er „He-Man“ war, und schlug zu der Offiziere! shocked Blitzschnell packten ihn die Beamten, warfen ihn gegen das Auto und legten meinem Nachbarn Handschellen an.

    Ahhh, ja! Sentimentale Reise! cool Ich begann an NYC zu denken und lächelte. "Ja!" Ich dachte... „Und hier dachte ich, ich habe meinen Heimatstaat vermisst!“ winkcheesy Ich gähnte, schüttelte den Kopf und lächelte, als ich wieder ins Bett ging.:-*
  • Original English Übersetzung Deutsch
    Love that story slot!!! Some memories no matter how bad they seem at the time can later bring us comfort.

    I remember going out to the country when i was a kid and i hated it. You couldn't find a house for miles. The only thing to play with was a tire that was hanging from a tree. Today i remember it fondly and would love nothing more then to live there.

    Lips
    Ich liebe diesen Story-Slot!!! Manche Erinnerungen können uns später Trost spenden, egal wie schlimm sie zu diesem Zeitpunkt erscheinen.

    Ich erinnere mich, dass ich als Kind aufs Land gegangen bin und es gehasst habe. Man konnte kilometerweit kein Haus finden. Das Einzige, mit dem man spielen konnte, war ein Reifen, der an einem Baum hing. Heute erinnere ich mich gern daran und würde nichts lieber tun, als dort zu leben.

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    everything makes me think of sex.  shocked  haha
    nah, maybe 10 years ago

    Alles lässt mich an Sex denken. shocked Haha
    Nein, vielleicht vor 10 Jahren

  • Original English Übersetzung Deutsch

    ishin

    boy o boy you had me on the floor lmao.Well i thought you must be about 60 or 70 years old, so i took a quick look at your profile and what you are a baby.So when they said bells you thought of the girl you took around the back of the church,and then the country well what can i say(rolling in the hay) still lol.

    There is allways someone that makes my day here.

    Thank you all

    skyestar40 grin grin grin kiss kiss kiss

    ishin

    Junge, Junge, du hattest mich auf dem Boden, lmao. Nun, ich dachte, du müsstest ungefähr 60 oder 70 Jahre alt sein, also habe ich einen kurzen Blick auf dein Profil geworfen und darauf, was du für ein Baby bist. Als sie also Glocken sagten, dachtest du an das Mädchen Du hast einen Rundgang um die Rückseite der Kirche gemacht und dann das Land, was soll ich sagen (im Heu wälzend), immer noch lol.

    Hier gibt es immer jemanden, der mir den Tag versüßt.

    Danke euch allen

    skyestar40 gringringrinkisskisskiss
  • Original English Übersetzung Deutsch


    ishin

    boy o boy you had me on the floor lmao.Well i thought you must be about 60 or 70 years old, so i took a quick look at your profile and what you are a baby.So when they said bells you thought of the girl you took around the back of the church,and then the country well what can i say(rolling in the hay) still lol.

    There is allways someone that makes my day here.

    Thank you all

    skyestar40 grin grin grin kiss kiss kiss


    hahaha...It was just one those moments when I wrote that...I couldn't stop laughing either. 

    I'm glad you enjoyed it with me!   tongue


    ishin

    Junge, Junge, du hattest mich auf dem Boden, lmao. Nun, ich dachte, du müsstest ungefähr 60 oder 70 Jahre alt sein, also habe ich einen kurzen Blick auf dein Profil geworfen und darauf, was du für ein Baby bist. Als sie also Glocken sagten, dachtest du an das Mädchen Du bist um die Rückseite der Kirche herumgegangen und dann das Land, was soll ich sagen (im Heu wälzend), immer noch lol.

    Hier gibt es immer jemanden, der mir den Tag versüßt.

    Danke euch allen

    skyestar40 gringringrinkisskisskiss


    Hahaha ... Es war nur einer dieser Momente, als ich das schrieb ... Ich konnte auch nicht aufhören zu lachen.

    Ich freue mich, dass es dir bei mir gefallen hat! tongue
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Bells do that for me, they always remind me of childhood, especially the memory of when i was little watching that movie, "It's a Wonderful Life"

    Glocken tun das für mich, sie erinnern mich immer an die Kindheit, besonders an die Erinnerung daran, als ich als Kind den Film „It's a Wonderful Life“ gesehen habe.

  • Original English Übersetzung Deutsch
    It has to be one of the greatest classics of all time imagin. What a wonder life it would be if every time we heard a bell an angel got their wings!

    Lips
    Es muss einer der größten Klassiker aller Zeiten sein. Was für ein wunderbares Leben wäre es, wenn jedes Mal, wenn wir eine Glocke hören, ein Engel seine Flügel bekäme!

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    I have this happen ALL the time.  Just yesterday I was beseiged with different snapshots of when I was younger.  I think I am, because of my recent disease and upcoming changes I am planning, on a longterm sentimental journey.  I am not saying it will end, but I think when I get where I am going, it will be less.  It's sort of like, when you open that door of taking the time to pay attention, you invite those senses and memories. 

    Thanks for sharing Lips:)

    Mir passiert das STÄNDIG. Erst gestern wurde ich mit verschiedenen Schnappschüssen aus meiner Jugendzeit überhäuft. Ich glaube, dass ich mich aufgrund meiner jüngsten Krankheit und der bevorstehenden Veränderungen, die ich plane, auf einer langfristigen sentimentalen Reise befinde. Ich sage nicht, dass es enden wird, aber ich denke, wenn ich mein Ziel erreicht habe, wird es weniger sein. Es ist so, als würde man diese Sinne und Erinnerungen einladen, wenn man sich die Zeit nimmt, aufmerksam zu sein.

    Danke fürs Teilen von Lips:)

  • Original English Übersetzung Deutsch

    That was beautiful and well said Toodle..

    Das war wunderschön und gut gesagt, Toodle.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Theres another thing i remember, whenever i smell popcorn it reminds me of Sears.. when we were little there was a Sears store my parents shopped at, they had a popcorn carasol cart and would sell popcorn, i still remember seeing small bits of popcorn in the store and striped bags crumpled here and there it's not just an any kind popcorn smell.. they just had a peticular kind or smell to it..

    Es gibt noch eine Sache, an die ich mich erinnere: Immer wenn ich Popcorn rieche, erinnere ich mich an Sears. Als wir klein waren, gab es einen Sears-Laden, in dem meine Eltern einkauften. Sie hatten einen Popcorn-Karasolwagen und verkauften Popcorn. Ich erinnere mich noch daran, kleine Stückchen Popcorn gesehen zu haben Im Laden und hier und da sind gestreifte Tüten zerknittert, es ist nicht nur irgendein Popcorn-Geruch. Es hatte einfach einen eigenartigen Geruch.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Ok in the sense of physical things bringing up memories.... if I hear a spoon clanging against the sides of a coffee cup early in the morning it reminds me of waking up at my grandparents house when I was very little.  It has to be the right kind of cup to get the right sound of clang, but if it happens I am immediately taken back to being 3 or 4 years old waking up in the sleeping bag and the first sounds I hear are my grandma and grandpa at the table stirring their morning coffee silently. 

    Ok im Sinne von physischen Dingen, die Erinnerungen wecken. Wenn ich frühmorgens einen Löffel gegen den Rand einer Kaffeetasse klirren höre, erinnert mich das daran, wie ich im Haus meiner Großeltern aufgewacht bin, als ich noch ganz klein war. Es muss die richtige Tasse sein, um den richtigen Klang zu erzeugen, aber wenn es passiert, fühle ich mich sofort wie drei oder vier Jahre alt, wenn ich im Schlafsack aufwache und die ersten Geräusche, die ich höre, von meiner Oma und meinem Opa hören am Tisch und rührten schweigend ihren Morgenkaffee.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Toodle that is a very sweet memory.. and it's ironic because i know that sound it has the same memory for me.. the clangical stir and smell of the coffee, the ruffle of the newspaper.. the smell of pancakes on sunday morning! GRAMMAAAAAAA

    Toodle, das ist eine sehr schöne Erinnerung ... und es ist ironisch, weil ich weiß, dass dieses Geräusch für mich dieselbe Erinnerung hat ... das klirrende Rühren und der Geruch des Kaffees, das Kräuseln der Zeitung ... der Geruch von Pfannkuchen am Sonntagmorgen! GRAMMAAAAAAA

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Exactly Imagin, isn't it funny how some very basic common things become our precious memories smiley

    Stellen Sie sich vor, ist es nicht lustig, wie einige sehr grundlegende, gemeinsame Dinge zu unseren wertvollen Erinnerungen werden? smiley

  • Original English Übersetzung Deutsch
    What is funny about these triggers is that at the time they seem so meaningless. But later when remembered it is a very warm memory.

    One not so fond memory happened a couple weeks ago. Went out for lunch at a Italian restaurant. When we first got there i thought it was an adorable quaint little place. I even commented on how homey it felt.

    As i began to sit there i started to feel uneasy. I started to have visions of a funeral home. I couldn't shake the feeling. I couldn't understand why. I began to panic thinking i was having a premonition. I suddenly realize it was the smell in this place. It reminded me of a funeral home!

    I never realized a funeral home had a smell other than flowers til that day. I turned to my sis and asked her........ do you smell a funny odor? She thought for a minute and she said it smelled like formaldehyde. I was like ............omg embalming fluid!

    Needless to say we got out of there fast! I also don't like the smell of certain flowers, mainly lilies. I think of a funeral home every time i smell them.

    Lips
    Das Lustige an diesen Auslösern ist, dass sie zu diesem Zeitpunkt so bedeutungslos erscheinen. Aber wenn man sich später daran erinnert, ist es eine sehr warme Erinnerung.

    Eine nicht so schöne Erinnerung passierte vor ein paar Wochen. Ging zum Mittagessen in ein italienisches Restaurant. Als wir dort ankamen, dachte ich, es sei ein entzückender, malerischer kleiner Ort. Ich habe sogar kommentiert, wie gemütlich es sich anfühlte.

    Als ich anfing, dort zu sitzen, begann ich mich unwohl zu fühlen. Ich begann, Visionen von einem Bestattungsunternehmen zu haben. Ich konnte das Gefühl nicht loswerden. Ich konnte nicht verstehen, warum. Ich geriet in Panik und dachte, ich hätte eine Vorahnung. Mir wird plötzlich klar, dass es der Geruch an diesem Ort war. Es erinnerte mich an ein Bestattungsunternehmen!

    Bis zu diesem Tag war mir nie aufgefallen, dass es in einem Bestattungsunternehmen nach etwas anderem als nach Blumen roch. Ich wandte mich an meine Schwester und fragte sie: Riechst du einen komischen Geruch? Sie dachte eine Minute nach und sagte, es rieche nach Formaldehyd. Ich war wie ............omg Einbalsamierungsflüssigkeit!

    Unnötig zu sagen, dass wir schnell da rausgekommen sind! Ich mag auch den Geruch bestimmter Blumen nicht, vor allem Lilien. Jedes Mal, wenn ich sie rieche, denke ich an ein Bestattungsunternehmen.

    Lippen

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Sylvanas
Sylvanas Serbia vor 25 tage
213

Der Abstimmungswettbewerb für die LCB Awards 2024 ist da! Wir freuen uns, die Rückkehr der LCB Awards bekannt zu geben, mit denen im Jahr 2024 die besten Marken und Spiele im iGaming ausgezeichnet...
LCB Awards 2024 – 6.000 $ Cash-Wettbewerb: Stimmen Sie für die besten iGaming-Marken!

pusher777
pusher777 vor 1 monat
34

bitspin365 Überprüfen Sie Ihr Konto Spin Blaster: 50 Gratisspins! Erhalten Sie 50 Spins im Wert von 0,3 $ pro Spin für Midnight Mustang Dieser Bonus kann nur einmal pro Haushalt/Computer/Person...
bitspin365 Casino Keine Einzahlung

Anchi
Anchi Serbia vor 2 monate
212

Alle für Ihr Land verfügbaren Casinoboni finden Sie auf unserer Themenseite zu Halloween-Boni. Wir werden in diesem Thread auch Updates posten, damit es für Sie bequemer ist. Wenn Sie...
Die besten Halloween-Casino-Boni für 2024