Ich frage mich, ob es wahr ist

2,578
Aufrufe
7
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor einem Jahr durch Lipstick
shirlsplay

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Kann ich meine Freispiele bekommen?

    Lesen
  • ADMIN-HINWEIS: Wir glauben, dass playfortune.cc unsicher ist und vermieden werden sollte. Weitere Einzelheiten und Updates finden Sie in unserer Forumsdiskussion HIER . News-Bereich : PlayFortune...

    Lesen
  • Mir ist aufgefallen, dass Leute zu dieser Zeit, wenn das Forum offensichtlich unbeaufsichtigt und angreifbar ist, Nachrichten posten, in denen sie den Verkauf von Waffen, gefälschten Casinos oder...

    Lesen

    Achtung mit Pseudopost

    2 406
    vor einem Monat

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    BEST LAWYER/INSURANCE STORY OF THE YEAR, DECADE, AND POSSIBLY THE CENTURY.

    This took place in Charlotte , North Carolina .

    A lawyer purchased a box of very rare and expensive cigars, then insured them against, among other things, fire.

    Within a month, having smoked his entire stockpile of these great cigars, the lawyer filed a claim against the insurance company.

    In his claim, the lawyer stated the cigars were lost "in a series of small fires."

    The insurance company refused to pay, citing the obvious reason, that the man had consumed the cigars in the normal fashion.

    The lawyer sued and WON!

    (Stay with me.)

    Delivering the ruling, the judge agreed with the insurance company that the claim was frivolous. The judge stated nevertheless, that the lawyer held a policy from the company, in which it had warranted that the cigars were insurable and also guaranteed that it would insure them against fire, without defining what is considered to be unacceptable "fire" and was obligated to pay the claim.

    Rather than endure lengthy and costly appeal process, the insurance company accepted the ruling and paid $15,000 to the lawyer for his loss of the cigars that perished in the 'fires'.

    NOW FOR THE BEST PART...

    After the lawyer cashed the check, the insurance company had him arrested on 24 counts of ARSON!!! With his own insurance claim and testimony from the previous case being used against him, the lawyer was convicted of intentionally burning his insured property and was sentenced to 24 months in jail and a $24,000 fine.

    This true story won First Place in last year's Criminal Lawyers Award contest.

    ONLY IN AMERICA ....

    NO WONDER THE REST OF THE WORLD THINKS WE'RE NUTS

    Every once in a while sanity prevails!

    BESTE ANWALTS-/VERSICHERUNGSGESCHICHTE DES JAHRES, DES JAHRZEHNTS UND MÖGLICHERWEISE DES JAHRHUNDERTS.

    Dies geschah in Charlotte, North Carolina.

    Ein Anwalt kaufte eine Kiste mit sehr seltenen und teuren Zigarren und versicherte sie anschließend unter anderem gegen Feuer.

    Innerhalb eines Monats, nachdem der Anwalt seinen gesamten Vorrat dieser großartigen Zigarren geraucht hatte, reichte er eine Klage gegen die Versicherungsgesellschaft ein.

    In seiner Klageschrift gab der Anwalt an, die Zigarren seien „bei einer Reihe kleinerer Brände“ verloren gegangen.

    Die Versicherung verweigerte die Zahlung mit der offensichtlichen Begründung, der Mann habe die Zigarren auf normale Weise konsumiert.

    Der Anwalt klagte und GEWONNEN!

    (Bleib bei mir.)

    Bei der Urteilsverkündung stimmte der Richter mit der Versicherungsgesellschaft darin überein, dass der Anspruch leichtfertig sei. Der Richter stellte jedoch fest, dass der Anwalt über eine Police des Unternehmens verfüge, in der dieser zugesichert habe, dass die Zigarren versicherbar seien, und auch zugesichert habe, sie gegen Feuer zu versichern, ohne zu definieren, was als inakzeptables „Feuer“ gelte und dazu verpflichtet sei die Forderung zu begleichen.

    Anstatt ein langwieriges und kostspieliges Berufungsverfahren in Kauf zu nehmen, akzeptierte die Versicherungsgesellschaft das Urteil und zahlte dem Anwalt 15.000 US-Dollar für den Verlust der Zigarren, die bei den „Bränden“ umkamen.

    Nun zum Besten:

    Nachdem der Anwalt den Scheck eingelöst hatte, ließ ihn die Versicherungsgesellschaft wegen Brandstiftung in 24 Fällen verhaften!!! Da sein eigener Versicherungsanspruch und seine Aussage aus dem vorherigen Fall gegen ihn verwendet wurden, wurde der Anwalt wegen vorsätzlicher Verbrennung seines versicherten Eigentums verurteilt und zu 24 Monaten Gefängnis und einer Geldstrafe von 24.000 US-Dollar verurteilt.

    Diese wahre Geschichte gewann letztes Jahr den ersten Platz beim Criminal Lawyers Award-Wettbewerb.

    NUR IN AMERIKA ....

    Kein Wunder, dass der Rest der Welt uns für verrückt hält

    Hin und wieder siegt die Vernunft!

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I hope it's true shirl!! Smarty Pants Attorney!!

    katt

    Ich hoffe, es ist wahr, Shirl!! Smarty Pants Anwalt!!

    Katt

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    lmao, funny story pmsl lol o well.... hehe

    Lmao, lustige Geschichte, pmsl lol na ja ... hehe

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    That was a very funny story! I tried to look it up online to read a little more about the case but all the articles I've found on it says the story is a hoax or joke...Would be great if it were true...really shows karma at it's best!  True or not thanks for the share, got a really good laugh at that one!

    Das war eine sehr lustige Geschichte! Ich habe versucht, im Internet nachzuschlagen, um etwas mehr über den Fall zu erfahren, aber in allen Artikeln, die ich dazu gefunden habe, heißt es, die Geschichte sei eine Fälschung oder ein Scherz ... Wäre toll, wenn das wahr wäre ... zeigt wirklich Karma es ist am besten! Stimmt oder nicht, danke fürs Teilen, ich habe wirklich viel darüber gelacht!

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    It's a great "story" be it true or false.  Definitely made me giggle.  Thanks Shirlsplay.

    blue

    Es ist eine großartige „Geschichte“, ob sie wahr oder falsch ist. Hat mich auf jeden Fall zum Lachen gebracht. Danke Shirlsplay.

    Blau

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Haha, this is really amazing! I guess the smart-a$$ lawyer never considered the tiny little thing called "arson". I'm glad he got what he deserved.

    Haha, das ist wirklich erstaunlich! Ich schätze, der kluge Anwalt hat nie an die Kleinigkeit namens „Brandstiftung“ gedacht. Ich bin froh, dass er bekommen hat, was er verdient hat.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch
    I agree with Satan it is karma at it's best! Awesome story.

    Lips
    Ich stimme Satan zu, es ist Karma vom Feinsten! Tolle Geschichte.

    Lippen

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

pusher777
pusher777 vor einem Monat
67

Orbit Spins Spielbank Für die Registrierung im Casino gibt es 20 USD Gratis-Chip (Code: ORBIT20), aber mit dem Bonuscode WELCOME50 können Sie 50 USD Gratis-Chip erhalten - Nur für neue Spieler -...
Orbit Spins Casino Keine Einzahlung

Dzile
Dzile Serbia vor weniger als einem Monat
148

Dieses Mal haben wir etwas Neues für Sie vorbereitet – wir bitten Sie, sich Mühe zu geben! Sie müssen das Video selbst finden und einen Kommentar hinterlassen. Wir werden hier Sätze und ein...
BEENDET: $250 Echtgeld-Wettbewerb im Februar 2025: Slots mit dem höchsten RTP!

fernandosadao
fernandosadao Brazil vor weniger als einem Monat
33

Europa777 :BONUS227 Kanada777:BONUS773
Europa777 Keine Einzahlung