Sexuelle Handlungen im Klassenzimmer, um Ihre Hemmungen loszulassen??

7,426
Aufrufe
38
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 13 jahre durch ricorizzo
Lipstick
  • Erstellt von
  • Lipstick
  • United States Admin 13900
  • zuletzt aktiv vor 15 stunden

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Plan Games Casino Bewertung Anmeldebonus:100% bis zu 300 € + 200 Spins 2. Einzahlungsbonus: 80 % bis zu 400 € + 200 Spins 3. Einzahlungsbonus: 60 % bis zu 500 € + 200 Spins 4. Einzahlungsbonus:...

    Lesen
  • In der vergangenen Woche wurde mir nun schon zweimal mitgeteilt, dass mein Konto nicht für beworbene Angebote qualifiziert ist. Bei Cryptoleo habe ich drei Einzahlungen getätigt, mein gesamtes Geld...

    Lesen
  • Wir sind zurück, um einige Casinos zu testen und die neuen verfügbaren Optionen zu erkunden. Aber zuerst müssen wir unsere Testpersonen auswählen – und da kommen Sie ins Spiel! Helfen Sie uns,...

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Hiya Members,

    Northwestern University in Chicago is a highly respected college. But they have come under a shroud of controversy for a Human Sexuality class. Professor Baily held a special after class presentation "Networking for Kinky People"

    In his class there was a live sex act performed between a man and a woman! Here is what the Professor had to say for offering such a class:

    "The demonstration, which included a woman who enjoyed providing a sexually explicit demonstration using a machine, surely counts as kinky, and hence, as relevant. Furthermore, earlier that day in my lecture I had talked about the attempts to silence sex research, and how this largely reflected sex negativity ... I did not wish, and I do not wish, to surrender to sex negativity and fear."

    Needless to say this has put many people up in arms over this. Most people said that sex is a private experience and this was a indecent class and nothing more than pornography. A small majority said that this class was optional and students should be allowed to make their own choices.

    Do you think that Professor Baily was unleashing inhibitions of students and this class was appropriate in surrendering the negativity and fear? Or is he a whack job that is using this as a tool for his kinky ways?

    Lips
    Hallo Mitglieder,

    Die Northwestern University in Chicago ist eine hoch angesehene Hochschule. Aber sie sind für einen Kurs über menschliche Sexualität in einen Schleier der Kontroverse geraten. Professor Baily hielt nach dem Unterricht eine spezielle Präsentation zum Thema „Networking for Kinky People“.

    In seiner Klasse gab es einen Live-Sexakt zwischen einem Mann und einer Frau! Hier ist, was der Professor zu sagen hatte, als er einen solchen Kurs anbot:

    „Die Demonstration, an der eine Frau teilnahm, die es genoss, eine sexuell eindeutige Demonstration mithilfe einer Maschine durchzuführen, gilt sicherlich als pervers und daher als relevant. Darüber hinaus hatte ich früher an diesem Tag in meinem Vortrag über die Versuche gesprochen, die Sexualforschung zum Schweigen zu bringen, und wie dies größtenteils sexuelle Negativität widerspiegelte ... Ich wollte und möchte mich nicht der sexuellen Negativität und Angst hingeben.“

    Unnötig zu erwähnen, dass dies viele Menschen in Aufruhr versetzt. Die meisten Leute sagten, Sex sei eine private Erfahrung und dies sei ein unanständiger Unterricht und nichts weiter als Pornografie. Eine knappe Mehrheit meinte, dieser Unterricht sei optional und die Schüler sollten die Möglichkeit haben, ihre eigenen Entscheidungen zu treffen.

    Glauben Sie, dass Professor Baily bei den Schülern Hemmungen auslöste und dass dieser Kurs geeignet war, die Negativität und Angst aufzugeben? Oder ist er ein Vollidiot, der das als Werkzeug für seine perversen Manieren nutzt?

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    You would be surprised at the offerings at some Universities in the name of education.  But, they've had these "sex" classes since the 1970's, so this is nothing new.  The teacher probably got a special grant from the US government to hold his lectures!

    Sie werden überrascht sein, welche Angebote einige Universitäten im Namen der Bildung bieten. Aber diese „Sex“-Kurse gibt es schon seit den 1970er Jahren, das ist also nichts Neues. Der Lehrer hat wahrscheinlich ein Sonderstipendium der US-Regierung erhalten, um seine Vorlesungen halten zu können!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I think that's appalling.  I think about Timothy Leary who advocated the use of amphetamines and barbiturates back in the 1960's.  Scary thing is he was a psychologist and hoardes of people followed him.  This is no different.

    Ich finde das entsetzlich. Ich denke an Timothy Leary, der sich in den 1960er Jahren für den Konsum von Amphetaminen und Barbituraten einsetzte. Das Erschreckende ist, dass er Psychologe war und Scharen von Menschen ihm folgten. Das ist nicht anders.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    It's definitely out of the ordinary and I don't really know what to make of it. Did students know the "curriculum" when they enrolled in the course? If they did I'm sure they probably didn't intend to toss their inhibitions aside but instead wanted to watch a live show.

    "Networking for Kinky People"? Let's call it what it is, "Start Small, Break Into The Porn Industry in a Classroom".  laugh_out_loud

    Es ist definitiv ungewöhnlich und ich weiß nicht wirklich, was ich davon halten soll. Wussten die Studierenden den „Lehrplan“, als sie sich für den Kurs einschrieben? Wenn ja, dann bin ich mir sicher, dass sie nicht die Absicht hatten, ihre Hemmungen über Bord zu werfen, sondern lieber eine Live-Show sehen wollten.

    „Networking für versaute Leute“? Nennen wir es so, wie es ist: „Klein anfangen, im Klassenzimmer in die Pornoindustrie einsteigen“. laugh_out_loud

  • Original English Übersetzung Deutsch

    great topic, guess the mind doc, hasn't seen this thread yet. Ah, he's in A.C. anyway.  As long as the students we're aware of what was going to take place in the classroom, the prof. didn't do anything wrong.
    As stated, are individuals only advanceing their "kinkiness" , sure that applies to a few students. However, if there is a young couple, male or female, that believe they have a problem when it comes to sex, and if the class is taught properly, doesn't one want to believe they'll be able to over-come their issues, and have a happier sex life, down the road?  I'm day-dreaming a bit now, but what if a male and female meet, go out over a period of time, fall head over heels with each other, and when it comes to the bedroom one says, well I don't do that. The problems associated with that, well I'm not going to start. But could a healthy sex-ed class, as an adult, avoided that? Possibly!
    Myself growing up, being from the 60's-70's, we went to the bedroom first, tried that out for compatability, and then worked on the rest of the issues.
    I assume, and thats all it is, not having kids, that the bedroom thing, only got looser, as time went by. It sure does save a major headache, down the road, to have that issue, behind a couple. Yes, I've been down this road.
                                                Rico

    Tolles Thema, rate mal, Doc, habe diesen Thread noch nicht gesehen. Ah, er ist sowieso in AC. Solange die Schüler wissen, was im Klassenzimmer passieren wird, wird der Prof. habe nichts falsch gemacht.
    Wie bereits erwähnt, fördern Einzelpersonen nur ihre „Perversität“, was sicherlich auf einige wenige Studenten zutrifft. Wenn es jedoch ein junges Paar gibt, egal ob Mann oder Frau, das glaubt, dass es ein Problem mit dem Sex hat, und wenn die Klasse richtig unterrichtet wird, möchte man dann nicht glauben, dass es sein Problem überwinden kann? Probleme haben und später ein glücklicheres Sexualleben führen? Ich träume jetzt ein bisschen, aber was ist, wenn ein Mann und eine Frau sich treffen, über einen längeren Zeitraum miteinander ausgehen, sich Hals über Kopf ineinander verlieben und wenn es ums Schlafzimmer geht, sagt man: „Naja, das tue ich nicht.“ TU das. Die damit verbundenen Probleme, nun, ich werde gar nicht erst anfangen. Aber könnte eine gesunde, geschlechtlich aufgeklärte Klasse als Erwachsener das vermeiden? Möglicherweise!
    Da ich in den 60er und 70er Jahren aufgewachsen bin, gingen wir zuerst ins Schlafzimmer, probierten die Kompatibilität aus und arbeiteten dann an den restlichen Problemen.
    Ich gehe davon aus, und das ist alles, weil ich keine Kinder habe, dass die Sache mit dem Schlafzimmer mit der Zeit immer lockerer wurde. Es erspart Ihnen auf jeden Fall große Kopfschmerzen, dieses Problem hinter ein paar zu haben. Ja, ich bin diesen Weg gegangen.
    Rico

  • Original English Übersetzung Deutsch

    "academic freedom"  -  not much is taboo in a lot of colleges as to curriculum.  I took a class taught by the French department, even though I didn't speak any french, it was a senior level course that needed another warm body to make the class.  We read "The Story of O" among other things.  All kinds of pornographic French novels.  That was the first time I heard about all kinds of stuff, from b*tt plugs to wiping your b*tt with a goose (they had no toilet paper back in the day...)  It was "Sex and Violence in French Literature"... we also had to read "The One Hundred and Twenty Days of Sodom and Other Writings" where I got another eye-full.  But, alas, no live demonstations, only discussions.

    „Akademische Freiheit“ – in Bezug auf den Lehrplan ist an vielen Hochschulen nicht viel tabu. Ich nahm an einem Kurs der Französischabteilung teil, obwohl ich kein Französisch sprach, es war ein Kurs für Oberstufenschüler, der einen weiteren warmen Körper brauchte, um den Kurs bestehen zu können. Wir lesen unter anderem „The Story of O“. Alle Arten pornografischer französischer Romane. Das war das erste Mal, dass ich von allen möglichen Dingen hörte, von Arschstöpseln bis hin zum Abwischen des Hinterns mit einer Gans (damals gab es noch kein Toilettenpapier...). Es war „Sex und Gewalt in der französischen Literatur“. „... wir mussten auch „The One Hundred and Twenty Days of Sodom and Other Writings“ lesen, wo ich erneut ein Auge voll bekam. Aber leider keine Live-Demonstrationen, nur Diskussionen.

  • Original English Übersetzung Deutsch
    I guess the real question here is if this professor was really being on the up and up is are we too sexually negative and fearful.

    That is a loaded question and food for thought. But are we really being negative to keep our intimacy private? I once had a lengthy debate about this topic. We live in a world that dates way back that intimacy is a very private thing. But if it is a natural act and desire then why is it taboo in most circles to even discuss.

    I am just playing devils advocate here and i for one am very private. But could this professor be on to something here and try to break the negative connotations that sex often has?

    Lips
    Ich denke, die eigentliche Frage hier ist, ob dieser Professor wirklich auf dem Vormarsch war und ob wir zu sexuell negativ und ängstlich sind.

    Das ist eine spannende Frage und ein Denkanstoß. Aber sind wir wirklich negativ eingestellt, wenn es darum geht, unsere Intimität privat zu halten? Ich hatte einmal eine lange Debatte über dieses Thema. Wir leben in einer Welt, in der Intimität schon vor langer Zeit eine sehr private Sache ist. Aber wenn es ein natürlicher Akt und Wunsch ist, warum ist es dann in den meisten Kreisen tabu, überhaupt darüber zu diskutieren?

    Ich spiele hier nur Devils Advocate und bin sehr privat. Aber könnte dieser Professor hier etwas aufdecken und versuchen, die negativen Konnotationen zu durchbrechen, die Sex oft hat?

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Well, we do seem to be the only animals who have so many inhibitions in the sexual arena.

    I found out from Manswers on Spike tv that chimpanzees have prostitution!  Instead of 1 1/2 times per hour of having sex, if the male offers food to the female, she'll put out 3 1/2 times an hour.  didn't learn that one in college. 

    Nun ja, wir scheinen die einzigen Tiere zu sein, die im sexuellen Bereich so viele Hemmungen haben.

    Ich habe von Manswers auf Spike TV erfahren, dass Schimpansen Prostitution betreiben! Wenn das Männchen dem Weibchen Nahrung anbietet, stößt es statt 1 1/2 Mal pro Stunde beim Sex 3 1/2 Mal pro Stunde aus. Das habe ich im College nicht gelernt.

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Now that is what i call stamina!! Never knew chimpanzees were such a wild bunch!
    Das nenne ich Ausdauer!! Ich hätte nie gedacht, dass Schimpansen so ein wilder Haufen sind!
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Isn't this interesting. Lips, Chilly if I'm hearing you right, you believe sex is still in the closet, is that true? Since the 60's n 70's, I believe it's come way out of the closet, as in brakeing down the closet door!
    Agreed before that time, I would say yes, it was a difficult topic to discuss, anywhere, be it with your priest, or even a close friend. Now, well maybe you two don't get out that much, ( I'm jokeing) but sex is quite a public topic, and has been for awhile,. Look at  TV. Ricky an Lucy use to have to sleep in seperate twin beds. Now two strangers lock up in a bedroom, and theres no imagination left, cause you see what's going on. Anyway, just my opinion, right. Be good you two,, I know I'm trying.
                                                           Rico

    Ist das nicht interessant? Lippen, Chilly, wenn ich dich richtig verstehe, glaubst du, dass Sex immer noch im Verborgenen ist, stimmt das? Ich glaube, dass es seit den 60er und 70er Jahren weit aus dem Schrank herausgekommen ist, wie zum Beispiel beim Aufbrechen der Schranktür!
    Da ich vorher zugestimmt habe, würde ich ja sagen, dass es ein schwieriges Thema war, irgendwo darüber zu diskutieren, sei es mit Ihrem Priester oder sogar einem engen Freund. Nun, vielleicht kommt ihr beide nicht so oft raus (ich scherze), aber Sex ist ein ziemlich öffentliches Thema, und das schon seit einiger Zeit. Schauen Sie sich den Fernseher an. Ricky und Lucy mussten früher in getrennten Einzelbetten schlafen. Jetzt werden zwei Fremde in einem Schlafzimmer eingesperrt, und es gibt keine Fantasie mehr, denn man sieht, was los ist. Wie auch immer, nur meine Meinung, richtig. Seid brav, ihr zwei, ich weiß, dass ich es versuche.
    Rico

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Hi Rico,

    Agreed we have come a long way since the dawn of the age of Aquarius. But what i'm talking about is what this professor did in his class room with live sex. We may have come far as a society but for most we are not quite ready for this.

    And in many ways it proves this professor's theory that sex is considered negative and fearful. Everyones first reaction to this was it is PORN! It is nasty, dirty and filthy!

    It is one of two things here either this professor is on to something or somewhere a line has to be drawn when it comes to this type of open display.

    Lips
    Hallo Rico,

    Wir sind uns einig, dass wir seit Beginn des Wassermannzeitalters einen langen Weg zurückgelegt haben. Aber wovon ich spreche, ist das, was dieser Professor in seinem Klassenzimmer mit Live-Sex gemacht hat. Wir mögen als Gesellschaft weit gekommen sein, aber für die meisten sind wir noch nicht ganz darauf vorbereitet.

    Und es beweist in vielerlei Hinsicht die Theorie dieses Professors, dass Sex als negativ und ängstlich angesehen wird. Die erste Reaktion aller darauf war, dass es PORNO ist! Es ist eklig, dreckig und dreckig!

    Es ist eines von zwei Dingen: Entweder ist dieser Professor auf dem richtigen Weg, oder es muss irgendwo eine Grenze gezogen werden, wenn es um diese Art der offenen Darstellung geht.

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    OK, let's back up to your first post, and my first reply. I'm sticking by my first reply, for now, lol. So let's pick your post apart, a bit. I havn't had a chance to view this prof. Baily. ( wonder if he might be on YOUTUBE?)  Anyway, we might be able to get an idea, if he is a wack job, by listening to him. See how he presents himself. You know clean cut, suit an tie, vs. long haired, jeans, has a joint hangin out of the side of his mouth.
    You  stated, this was an after class presentation, with a name, 'Networking for kinky people". Also stated, is his desire to remove fear and negativity towards peoples way of thinking, in regards to sex. to continue, the class had a man an woman having sex, and a women useing a machine. Which the professor claims is kinky. Myself, I don't. A machine (sex machine) is only an upscale model of a vibrator, which are all over the place. nothing unusual there. The same with the act of sex itself, nothing unusual there, everyone appeared to consent.
    After reading it again, a time or two, the professor might have taken a couple of steps backward. Anyway, finishing, everyone was an adult, it's college, they we're told what was going to happen, I would enjoy being able to view prof. Baily somehow, like an interview, or small lecture. Get a better idea, of where he is coming from.
                                                Rico

    OK, kommen wir zurück zu Ihrem ersten Beitrag und meiner ersten Antwort. Ich bleibe vorerst bei meiner ersten Antwort, lol. Lassen Sie uns Ihren Beitrag also ein wenig auseinandernehmen. Ich hatte noch keine Gelegenheit, mir diesen Prof. anzusehen. Baily. (Ich frage mich, ob er vielleicht auf YOUTUBE ist?) Wie auch immer, vielleicht können wir uns ein Bild davon machen, ob er ein Spinner ist, indem wir ihm zuhören. Sehen Sie, wie er sich präsentiert. Weißt du, sauberer Schnitt, Anzug mit Krawatte, im Gegensatz zu langhaarigen Jeans, hat ein Gelenk, das seitlich aus seinem Mund heraushängt.
    Sie sagten, dies sei eine Präsentation nach dem Unterricht mit dem Titel „Networking für versaute Menschen“. Außerdem wurde sein Wunsch geäußert, Angst und Negativität gegenüber der Denkweise der Menschen in Bezug auf Sex zu beseitigen. Um fortzufahren, hatte der Kurs eine Ein Mann, eine Frau, die Sex hat, und eine Frau, die eine Maschine benutzt. Was der Professor für pervers hält. Ich selbst nicht. Eine Maschine (Sexmaschine) ist nur ein hochwertiges Modell eines Vibrators, die es überall gibt. Nichts dort ungewöhnlich. Das Gleiche gilt für den Sex selbst, da war nichts Ungewöhnliches, alle schienen damit einverstanden zu sein.
    Nachdem er es ein oder zwei Mal noch einmal gelesen hatte, wäre der Professor möglicherweise ein paar Schritte zurückgegangen. Wie auch immer, zum Abschluss waren alle erwachsen, es ist College, man hat uns gesagt, was passieren würde, ich würde es genießen, Prof. sehen zu können. Baily irgendwie, wie ein Interview oder ein kleiner Vortrag. Machen Sie sich ein besseres Bild davon, woher er kommt.
    Rico

  • Original English Übersetzung Deutsch
    I soooo enjoy your open minded debate ethics rico!! Bravo to you and i will see if can find some more info on this dude!

    But see you opened a whole new can of worms here. You are suggesting if he wears jeans and has long hair then we can't trust his integrity. Thats a whole new debate!!

    p.s and if he does have a joint hanging out of his mouth who is to say he doesn't have glaucoma  wink

    Lips
    Ich genieße deine aufgeschlossene Debatte über Ethik soooo, Rico!! Bravo an dich und ich werde sehen, ob ich noch mehr Informationen über diesen Kerl finden kann!

    Aber sehen Sie, Sie haben hier eine ganz neue Dose Würmer geöffnet. Sie schlagen vor, dass wir seiner Integrität nicht vertrauen können, wenn er Jeans trägt und lange Haare hat. Das ist eine ganz neue Debatte!!

    PS: Und wenn ihm ein Gelenk aus dem Mund hängt, wer heißt dann, dass er kein Glaukom hat? wink

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    lololol, true, you know what I'm getting at though. Your good, Rico

    lololol, das stimmt, du weißt aber, worauf ich hinaus will. Alles Gute, Rico

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Here he is...............




    And here is what he had to say in the aftermath.........

    J. Michael Bailey, the Northwestern University professor at the center of recent controversy over a live sex act in his classroom, apologized Saturday for allowing the demonstration to occur.

    “I apologize,” he writes. “As I have noted elsewhere, the demonstration was unplanned and occurred because I made a quick decision to allow it. I should not have done so.”

    He said he was surprised by the public outcry over the after-class incident in the Ryan Family Auditorium, where a man used a high-powered sex toy on his girlfriend in front of 100 students.

    “During a time of financial crisis, war, and global warming, this story has been a top news story for more than two days,” Bailey wrote in his statement. “That this is so reveals a stark difference of opinion between people like me, who see absolutely no harm in what happened, and those who believe that it was profoundly wrong.”

    His statement comes two days after Northwestern’s president, Morton Schapiro, said he was launching an investigation into the after-class live sex demo, saying he was disturbed, troubled and disappointed. Many alumni and parents have also let the university know they were unhappy about the act.

    Bailey said that while he regretted allowing the Feb. 21 sex toy demonstration he also does not believe those who were offended made a good case for why the act should not have been allowed.

    “Those who believe that there was, in fact, a serious problem have had considerable opportunity to explain why: in the numerous media stories on the controversy, or in their various correspondences with me,” the statement reads. “But they have failed to do so. Saying that the demonstration ‘crossed the line,’ went too far,’ ‘was inappropriate,’ or ‘was troubling’ convey disapproval but do not illuminate reasoning.”

    He adds that if he was grading the arguments against allowing a man to use a custom high-powered sex toy to bring his naked girlfriend to orgasm before 100 students, “most would earn an ‘F.’”

    “Offense and anger are not arguments,” he wrote. “But I remain open to hearing and reading good arguments.”

    Nearly 600 students registered for Bailey’s popular “Human Sexuality” course this quarter. About 100 attended the after-class, optional, non-graded seminar on kink and fetish. Four members of Chicago’s fetish community spoke about their lifestyle and two, Jim Marcus and Faith Kroll, volunteered to prove the veracity of some controversial elements of female orgasm. Bailey hesitated, than agreed, and Kroll stripped down on stage and allowed Marcus to penetrate her with the custom made power saw with a phallus in place of a blade.

    Bailey described student feedback as positive, and many students on campus also said they didn’t think the display was in poor taste.

    Bailey said in Saturday’s statement that he is working with undergraduate students to set up a “high-level discussion and debate” about the demonstration.

    “There are real, important issues here, including optimal limits on academic freedom, the effect of sexual attitudes on education, and sexual rights and responsibilities, among others,” he wrote. “A great university, such as Northwestern University, should be a place where people are not only free, but encouraged, to debate our most contentious issues.”

    Courtesy of the Chicago Sun-Times

    So do you believe his intentions are way ahead of what society is ready for or is he a whack job?
    Hier ist er...............




    Und hier ist, was er im Nachhinein zu sagen hatte.......

    J. Michael Bailey, Professor an der Northwestern University, der im Zentrum der jüngsten Kontroverse über einen Live-Sexakt in seinem Klassenzimmer stand, entschuldigte sich am Samstag dafür, dass er die Demonstration zugelassen hatte.

    „Ich entschuldige mich“, schreibt er. „Wie ich an anderer Stelle festgestellt habe, war die Demonstration ungeplant und fand statt, weil ich mich schnell entschieden hatte, sie zuzulassen. Das hätte ich nicht tun sollen.“

    Er sagte, er sei überrascht über den öffentlichen Aufschrei über den Vorfall nach dem Unterricht im Ryan Family Auditorium, bei dem ein Mann vor 100 Schülern ein leistungsstarkes Sexspielzeug an seiner Freundin benutzte.

    „In einer Zeit der Finanzkrise, des Krieges und der globalen Erwärmung war diese Geschichte mehr als zwei Tage lang eine Top-Nachrichtenmeldung“, schrieb Bailey in seiner Erklärung. „Dass dies so ist, verdeutlicht die große Meinungsverschiedenheit zwischen Leuten wie mir, die absolut keinen Schaden in dem sehen, was passiert ist, und denen, die glauben, dass es völlig falsch war.“

    Seine Erklärung kommt zwei Tage, nachdem der Präsident von Northwestern, Morton Schapiro, erklärt hatte, er werde eine Untersuchung der Live-Sex-Demo nach dem Unterricht einleiten und sagte, er sei verstört, beunruhigt und enttäuscht. Auch viele Absolventen und Eltern haben der Universität mitgeteilt, dass sie über die Tat unzufrieden seien.

    Bailey sagte, er bereue es zwar, die Sexspielzeugdemonstration am 21. Februar zugelassen zu haben, glaube aber auch nicht, dass die Beleidigten gute Argumente dafür vorgebracht hätten, warum die Tat nicht hätte zugelassen werden dürfen.

    „Diejenigen, die glauben, dass tatsächlich ein ernstes Problem vorlag, hatten reichlich Gelegenheit, dies zu erklären: in den zahlreichen Medienberichten über die Kontroverse oder in ihren verschiedenen Korrespondenzen mit mir“, heißt es in der Erklärung. „Aber sie haben es versäumt. Zu sagen, dass die Demonstration „die Grenze überschritten“, zu weit gegangen, „unangemessen“ oder „beunruhigend“ war, drückt Missbilligung aus, erhellt aber nicht die Argumentation.“

    Er fügt hinzu, dass, wenn er die Argumente dagegen bewerten würde, einem Mann zu erlauben, seine nackte Freundin mit einem speziell angefertigten, leistungsstarken Sexspielzeug vor 100 Schülern zum Orgasmus zu bringen, „die meisten ein ‚F‘ verdienen würden.“

    „Beleidigung und Wut sind keine Argumente“, schrieb er. „Aber ich bleibe offen dafür, gute Argumente zu hören und zu lesen.“

    Fast 600 Studenten haben sich in diesem Quartal für Baileys beliebten Kurs „Menschliche Sexualität“ angemeldet. Ungefähr 100 besuchten das optionale, unbenotete Seminar zum Thema Knick und Fetisch nach dem Unterricht. Vier Mitglieder der Chicagoer Fetisch-Community sprachen über ihren Lebensstil und zwei, Jim Marcus und Faith Kroll, meldeten sich freiwillig, um die Richtigkeit einiger kontroverser Elemente des weiblichen Orgasmus zu beweisen. Bailey zögerte, dann stimmte er zu, und Kroll zog sich auf der Bühne aus und erlaubte Marcus, sie mit der maßgeschneiderten Motorsäge mit einem Phallus anstelle einer Klinge zu penetrieren.

    Bailey beschrieb das Feedback der Studenten als positiv, und viele Studenten auf dem Campus sagten auch, dass sie die Ausstellung nicht für geschmacklos hielten.

    Bailey sagte in der Erklärung vom Samstag, dass er mit Studenten zusammenarbeite, um eine „Diskussion und Debatte auf hoher Ebene“ über die Demonstration anzustoßen.

    „Hier gibt es echte, wichtige Fragen, darunter unter anderem optimale Grenzen der akademischen Freiheit, die Auswirkungen sexueller Einstellungen auf die Bildung sowie sexuelle Rechte und Pflichten“, schrieb er. „Eine großartige Universität wie die Northwestern University sollte ein Ort sein, an dem die Menschen nicht nur die Freiheit, sondern auch die Möglichkeit haben, über unsere umstrittensten Themen zu diskutieren.“

    Mit freundlicher Genehmigung der Chicago Sun-Times

    Glauben Sie also, dass seine Absichten weit über dem liegen, wozu die Gesellschaft bereit ist, oder ist er ein Vollidiot?
  • Original English Übersetzung Deutsch

    I think sex is still in the closet for a large population of the country.  Another large population of the country is quite uninhibited.  And no, I don't get out much.  Hardly at all.  Out in the country with no car and an absent spouse.  But, rico, I was a flower child, and born in 1957 so the sixties and seventies had a big impact, and well, I did take that Sex and Violence in French Literature class.  I don't think what the good professor did was wrong, but if he isn't tenured, he may have some worrying to do.  Mommy and Daddy, paying for their kids to go to Northwestern, may not be so open minded about their little Buffy and Chippy being so exposed to sex acts in their class, after school or not.

    Ich glaube, dass Sex für einen Großteil der Bevölkerung des Landes immer noch im Verborgenen bleibt. Eine andere große Bevölkerung des Landes ist ziemlich hemmungslos. Und nein, ich komme nicht viel raus. Kaum. Draußen auf dem Land, ohne Auto und ohne Ehepartner. Aber, Rico, ich war ein Blumenkind und wurde 1957 geboren, also hatten die sechziger und siebziger Jahre einen großen Einfluss, und nun ja, ich habe den Kurs „Sex und Gewalt in der französischen Literatur“ belegt. Ich glaube nicht, dass das, was der gute Professor getan hat, falsch war, aber wenn er nicht fest angestellt ist, muss er sich vielleicht Sorgen machen. Mama und Papa, die dafür bezahlen, dass ihre Kinder nach Northwestern gehen, sind vielleicht nicht so aufgeschlossen, wenn es darum geht, dass ihre kleinen Buffy und Chippy in ihrer Klasse so viel sexuellen Handlungen ausgesetzt sind, ob nach der Schule oder nicht.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Lips, tell me if you read what I'm reading. I hear student approval, and some parental objections. (100% student approval). He is neat in appearance, he's responding properly to some of the criticisum.
    Is he a whack job, no. Has he crossed new boundries, sure. Remembering us humans, ( not EVEN likeing the word change, as we advance in years) will balk at anything usually, out of the norm, and I hate useing that word.
    I say, right on, keep up the good work.

                                              Rico
    ps, whats your feeling lips?

    Lippen, sag es mir, wenn du liest, was ich lese. Ich höre die Zustimmung der Schüler und einige Einwände der Eltern. (100 % Zustimmung der Studierenden). Er hat ein gepflegtes Erscheinungsbild und reagiert angemessen auf manche Kritik.
    Ist er ein Volltreffer, nein. Hat er sicher neue Grenzen überschritten? Wenn wir uns an uns Menschen erinnern (ich mag das Wort „Veränderung“ mit zunehmendem Alter nicht einmal), schrecken wir normalerweise vor allem zurück, was außerhalb der Norm liegt, und ich hasse es, dieses Wort zu verwenden.
    Ich sage: Weiter so, macht weiter so.

    Rico
    P.S., wie fühlst du deine Lippen?

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Well so much for the jeans,long hair and the dobie hanging out of the side of his mouth...lol!!! What's even funnier..the "custom made power saw with a phallus in place of a blade" now that I probably would have paid to see...lmao!!

    Nun, so viel zu den Jeans, den langen Haaren und dem Dobie, der seitlich aus seinem Mund hängt ... lol!!! Was noch lustiger ist: die „maßgefertigte Motorsäge mit einem Phallus anstelle einer Klinge“, für deren Anblick ich jetzt wahrscheinlich Geld bezahlt hätte … Lmao!!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    vroooom vroooom!

    Hurra Hurra!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    lol ...chilly..I'll never think of power tools the same way!!


    vroooom vroooom!

    lol ... kalt ... ich werde nie auf die gleiche Weise über Elektrowerkzeuge denken!!


    Vroooom, vroooom!
  • Original English Übersetzung Deutsch

    u 2, chilly i'm born n jan. 57.We're damn near members of the over the hill gang, wow
    \

    Du 2, chillig, ich bin im Januar geboren. 57.Wir sind verdammt nah dran, Mitglieder der Over the Hill-Gang zu sein, wow
    \

  • Original English Übersetzung Deutsch

    mine's Nov '57.  57 was a good model year... laugh_out_loud... Last of the hippies, born too late to fully enjoy the summer of love or get to go to Woodstock, unless we were really lucky. 

    I'd trust that professor more if he were a long haired hippie with a big doobie hangin' outta his mouth.  This one looks like the MAN.

    Meins ist November 1957. 57 war ein gutes Modelljahr... laugh_out_loud ... Letzter Hippie, zu spät geboren, um den Sommer der Liebe in vollen Zügen zu genießen oder nach Woodstock zu gehen, es sei denn, wir hatten wirklich Glück.

    Ich würde diesem Professor mehr vertrauen, wenn er ein langhaariger Hippie wäre, dem ein großer Kerl aus dem Mund hängt. Dieser sieht aus wie der MANN.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    lol, U know, at that time, I never got into the,( Peace, Luv, n spare change) thing. Don't know if I thought I was above it or over it. Hell I was born n raised n San Bruno, CA, 20 miles from San Francisco, where it all started. Haight n Ashbury streets. Now thats not to say I didn't dable a bit. But the hippies we're just bums. I didn't want that

    lol, weißt du, damals habe ich mich nie mit der Sache (Frieden, Liebe, Kleingeld) beschäftigt. Ich weiß nicht, ob ich dachte, ich wäre darüber oder darüber. Verdammt, ich bin in San Bruno, Kalifornien, geboren und aufgewachsen, 20 Meilen von San Francisco entfernt, wo alles begann. Straßen von Haight n Ashbury. Das heißt aber nicht, dass ich mich nicht ein bisschen vergnügt hätte. Aber die Hippies sind nur Penner. Das wollte ich nicht

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Forget the college credit.  Just put out some cheap neon lights, etc....and I'll pay a black chip to watch!

    Vergessen Sie die Studienleistungen. Machen Sie einfach ein paar billige Neonlichter usw. aus und ich bezahle einen schwarzen Chip, um zuzusehen!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    ah ha, theres the mind doc! So your just investing one sentence into this topic?  Now I know darn well, if you wanted to, you could open this thread up, like a kid on christmas day, opening up his or hers presents.
    That being said, maybe things didn't go to good, in A.C.
    I for one, would be very interested, in your observations on this thread!
                                                Rico

    ps hope things did go OK in A.C.

    Ah ha, da ist der Mind Doc! Sie investieren also nur einen Satz in dieses Thema? Jetzt weiß ich es ganz genau, wenn Sie wollten, könnten Sie diesen Thread öffnen, so wie ein Kind an Weihnachten seine Geschenke auspackt.
    Abgesehen davon lief es in AC vielleicht nicht so gut
    Mich jedenfalls würden eure Beobachtungen zu diesem Thread sehr interessieren!
    Rico

    PS: Ich hoffe, in AC ist alles gut gelaufen

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Heads up guys.  Don't think it doesn't matter nowadays whom you associate with or where you go to college if you're building a career.  Someone could have a YouTube of you enjoying that activity in that school and post it on the internet.  What kind of credibility will that college have if they let this continue?  All the professors there will be affected.  How do you think this affects the morale of the students?  (Mind you these students may be armed if a fight breaks out).

    Achtung Leute. Denken Sie nicht, dass es heutzutage keine Rolle mehr spielt, mit wem Sie verkehren oder wo Sie studieren, wenn Sie Karriere machen wollen. Jemand könnte ein YouTube-Video von Ihnen erstellen, in dem Sie diese Aktivität in dieser Schule genießen, und es im Internet veröffentlichen. Welche Glaubwürdigkeit wird dieses College haben, wenn es so weitermacht? Alle dortigen Professoren werden betroffen sein. Wie wirkt sich das Ihrer Meinung nach auf die Moral der Schüler aus? (Beachten Sie, dass diese Schüler möglicherweise bewaffnet sind, wenn es zu einer Schlägerei kommt).

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Lips, tell me if you read what I'm reading. I hear student approval, and some parental objections. (100% student approval). He is neat in appearance, he's responding properly to some of the criticisum.
    Is he a whack job, no. Has he crossed new boundries, sure. Remembering us humans, ( not EVEN likeing the word change, as we advance in years) will balk at anything usually, out of the norm, and I hate useing that word.
    I say, right on, keep up the good work.

                                              Rico
    ps, whats your feeling lips?


    Well that is very liberal of you rico, but i am not sure that public displays of sex is necessarily the way to go when trying to shake fears and neg perspectives.

    Let's push the envelope a bit further and let me ask this........

    If you or anyone see nothing wrong with this public display, how would you feel if you find out it was someone that you knew up on that stage? Say in theory you had a sister who was single, would you still be open enough to say "keep up the good work" to the professor?

    Lippen, sag es mir, wenn du liest, was ich lese. Ich höre die Zustimmung der Schüler und einige Einwände der Eltern. (100 % Zustimmung der Studierenden). Er hat ein gepflegtes Erscheinungsbild und reagiert angemessen auf manche Kritik.
    Ist er ein Volltreffer, nein. Hat er sicher neue Grenzen überschritten? Wenn wir uns an uns Menschen erinnern (ich mag das Wort „Veränderung“ mit zunehmendem Alter nicht einmal), schrecken wir normalerweise vor allem zurück, was außerhalb der Norm liegt, und ich hasse es, dieses Wort zu verwenden.
    Ich sage: Weiter so, macht weiter so.

    Rico
    P.S., wie fühlst du deine Lippen?


    Nun, das ist sehr liberal von dir, Rico, aber ich bin mir nicht sicher, ob öffentliche Zurschaustellung von Sex unbedingt der richtige Weg ist, um Ängste und negative Perspektiven abzuschütteln.

    Gehen wir noch einen Schritt weiter und lassen Sie mich Folgendes fragen........

    Wenn Sie oder irgendjemand an dieser öffentlichen Zurschaustellung nichts Falsches erkennen würde, wie würden Sie sich fühlen, wenn Sie herausfinden würden, dass es jemand war, den Sie auf der Bühne kannten? Angenommen, Sie hätten theoretisch eine Schwester, die alleinstehend wäre, wären Sie trotzdem offen genug, dem Professor zu sagen: „Machen Sie weiter so“?
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Heads up guys.  Don't think it doesn't matter nowadays whom you associate with or where you go to college if you're building a career.  Someone could have a YouTube of you enjoying that activity in that school and post it on the internet.  What kind of credibility will that college have if they let this continue?  All the professors there will be affected.  How do you think this affects the morale of the students?  (Mind you these students may be armed if a fight breaks out).


    Good question but not only the moral aspect. Would it instill in the minds of students that open sex is ok and would it create having more partners and less committed relationships? Or maybe a student did attend this class and goes home and tell his gf or wife that he wants to have sex out in the open because the professor basically says its ok. Would it cause pressure on a partner to do something may not want to.

    What i am really curious to know is how genuine was the mindset of these students who went. Was it truly for educational purposes? Hmmmm why do i think not!

    Achtung Leute. Denken Sie nicht, dass es heutzutage keine Rolle mehr spielt, mit wem Sie verkehren oder wo Sie studieren, wenn Sie Karriere machen wollen. Jemand könnte ein YouTube-Video von Ihnen erstellen, in dem Sie diese Aktivität in dieser Schule genießen, und es im Internet veröffentlichen. Welche Glaubwürdigkeit wird dieses College haben, wenn es so weitergeht? Alle dortigen Professoren werden betroffen sein. Wie wirkt sich das Ihrer Meinung nach auf die Moral der Schüler aus? (Beachten Sie, dass diese Schüler möglicherweise bewaffnet sind, wenn es zu einer Schlägerei kommt).


    Gute Frage, aber nicht nur der moralische Aspekt. Würde es den Schülern vermitteln, dass offener Sex in Ordnung ist, und würde es dazu führen, dass es mehr Partner und weniger feste Beziehungen gibt? Oder vielleicht hat ein Student diesen Kurs besucht und geht nach Hause und sagt seiner Freundin oder Frau, dass er Sex im Freien haben möchte, weil der Professor im Grunde sagt, das sei in Ordnung. Würde es Druck auf einen Partner ausüben, etwas zu tun, was er vielleicht nicht möchte.

    Was mich wirklich interessiert, ist, wie authentisch die Denkweise dieser Studenten war, die dorthin gegangen sind. War es wirklich zu Bildungszwecken? Hmmmm, warum glaube ich nicht!
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Most likely was curiosity on most students' parts.  And afterwards, who among them would admit it bothered them, unless they were deeply scarred, in which case hopefully they left as soon as the machine was fired up?

    It's not like they were doing research and trying to discover the reactions of the human body to the stimulus.  Researchers do a lot of strange things, like put a couple in an MRI machine and let them have sex in order to see the physiological changes in the body and the brain.  Quite enlightening, and all in the name of education. 

    Now, I got to see this on TV.  Very intimate images of their love-making, but from the MRI.  You could still see *it* inside of *that*, etc...  You want to see it also?  http://www.youtube.com/watch?v=OVAdCKaU3vY

    Bei den meisten Schülern war es höchstwahrscheinlich Neugier. Und wer von ihnen würde hinterher zugeben, dass es ihn störte, es sei denn, er hätte tiefe Narben davongetragen und wäre dann hoffentlich gegangen, sobald die Maschine angefeuert worden wäre?

    Es ist nicht so, dass sie Forschung betrieben und versucht hätten, die Reaktionen des menschlichen Körpers auf den Reiz herauszufinden. Forscher machen viele seltsame Dinge, wie zum Beispiel ein Paar in ein MRT-Gerät zu stecken und es Sex haben zu lassen, um die physiologischen Veränderungen im Körper und im Gehirn zu beobachten. Ziemlich aufschlussreich, und das alles im Namen der Bildung.

    Jetzt habe ich das im Fernsehen gesehen. Sehr intime Bilder ihres Liebesspiels, aber aus dem MRT. Man konnte *es* immer noch darin sehen usw. Wollen Sie es auch sehen? http://www.youtube.com/watch?v=OVAdCKaU3vY

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Exactly chilly this was not for the purpose of research and bear in mind on motives of this class "to let go of fear and negativity about sex". So what did the professor hope to accomplish and what message did this send to the students? Have wide open displays of sex to prove your not negative or fearful?

    Certain things i think are best left behind closed doors. Before you know it they will have a class displaying bathroom duties openly because it is a natural bodily function.

    Lips
    Ganz klar, dies diente nicht der Forschung und den Motiven dieser Klasse, „Angst und Negativität gegenüber Sex loszulassen“. Was wollte der Professor erreichen und welche Botschaft vermittelte er den Studenten? Haben Sie offenen Sex, um zu beweisen, dass Sie nicht negativ oder ängstlich sind?

    Bestimmte Dinge sollte man meiner Meinung nach am besten hinter verschlossenen Türen lassen. Bevor Sie es merken, wird es einen Kurs geben, in dem Toilettenaufgaben offen gezeigt werden, weil es sich dabei um eine natürliche Körperfunktion handelt.

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    rico....I just don't have much to say on this topic.  The class sounds more like a high dollar peepshow than a college course.

    Rico....Ich habe zu diesem Thema einfach nicht viel zu sagen. Der Kurs klingt eher nach einer teuren Peepshow als nach einem College-Kurs.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Good morning Lips, OK, gotta back up here just a bit. Thank you for posting the prof. response. Your useing words as public, out in the open. I didn't interprit this as such. He wasn't holding class in a community building, for example, no he was on campuss. As for my sister, that would be up to her. I'd probably walk out of the classroom, because she's 100 lbs. overweight. You know, nothing worth watching, even if she is enjoying herself!
    Also in the prof. response, this wasn't a planned event. The two students involved, evidently voluntered for this after-class presentation. Totally different set of circumstances, than a planned class presentation. Let's not forget at this presentation, attendance was not mandatory.
    In the aftermath, the prof. does apologise, saying that he did cross the line, but people that are let's say roughing him up verbably, are not produceing the proper response for why this presentation shouldn't have occured.
    To me, it was still all volunteer. Nobody forced to sit through something that might be offensive to them. Everyone is an adult. I'm sticking by my first response.
                                          Rico

    Guten Morgen, Lips, OK, ich muss mal kurz zurück. Vielen Dank für die Veröffentlichung des Beitrags von Prof. Antwort. Sie verwenden Worte öffentlich und offen. Ich habe das nicht so interpretiert. Er hielt zum Beispiel seinen Unterricht nicht in einem Gemeinschaftsgebäude ab, nein, er war auf dem Campus. Was meine Schwester betrifft, wäre das ihre Sache. Ich würde wahrscheinlich das Klassenzimmer verlassen, weil sie 45 kg wiegt. Übergewicht. Weißt du, nichts, was es wert wäre, gesehen zu werden, auch wenn sie Spaß hat!
    Auch im Prof. Antwort: Das war keine geplante Veranstaltung. Die beiden beteiligten Studenten haben sich offenbar freiwillig für diese Präsentation nach dem Unterricht gemeldet. Völlig andere Umstände als eine geplante Klassenpräsentation. Vergessen wir bei dieser Präsentation nicht, dass keine Anwesenheitspflicht bestand.
    Im Nachgang erklärte Prof. entschuldigt sich und sagt, dass er die Grenze überschritten hat, aber Leute, die ihn, sagen wir mal, verbal auf die Palme bringen, geben nicht die richtige Antwort darauf, warum diese Präsentation nicht hätte stattfinden sollen.
    Für mich war es immer noch alles freiwillig. Niemand wird gezwungen, etwas durchzustehen, das für ihn beleidigend sein könnte. Jeder ist erwachsen. Ich bleibe bei meiner ersten Antwort.
    Rico

  • Original English Übersetzung Deutsch
    Fair enough rico thanks for the thought provoking response. But to clarify sis over weight or not i know you wouldn't want to watch it!!

    I guess the bottom line is i am not too sure how effective this class would be as far as the professors reasoning. Seems to have caused just the opposite effect with an out pour of negativity.

    As for me some things are just meant to stay private. I think probably men are more inclined to not mind as a much as a female would.

    Lips
    Okay, Rico, danke für die zum Nachdenken anregende Antwort. Aber um zu klären, ob Schwester übergewichtig ist oder nicht, ich weiß, dass du es dir nicht ansehen willst!!

    Ich schätze, das Fazit ist, dass ich nicht ganz sicher bin, wie effektiv dieser Kurs nach der Argumentation des Professors sein würde. Scheint mit einer Flut von Negativität genau den gegenteiligen Effekt hervorgerufen zu haben.

    Für mich sind manche Dinge einfach dazu gedacht, privat zu bleiben. Ich denke, dass Männer wahrscheinlich eher dazu neigen, sich nicht so sehr darum zu kümmern wie Frauen.

    Lippen
  • Original English Übersetzung Deutsch

    right on lips, it's ok to dissagree, in a professional way. We both get a thumbs up.
                                   NEXT  DEBATE,
                                       Rico

    direkt auf den Lippen, es ist in Ordnung, auf professionelle Weise anderer Meinung zu sein. Wir bekommen beide einen Daumen hoch.
    NÄCHSTE DEBATTE,
    Rico

  • Original English Übersetzung Deutsch

    ricorizzo, I'm sure your sis would walk out also if it were you up there.  we could debate that, but I'm just jokin' around.  that was pretty insensitive of ya, though...on the other hand. 

    I coulda started another debate here, similar to another I accidentally started, but I'm keeping all of y'all safe and minding my own business.  And trying hard not to post anything else right now as this one is close enough to a feud already!

    Ricorizzo, ich bin sicher, deine Schwester würde auch rausgehen, wenn du da oben wärst. Wir könnten darüber diskutieren, aber ich mache nur Witze. Das war aber ziemlich unsensibel von dir ... andererseits.

    Ich hätte hier eine weitere Debatte starten können, ähnlich einer anderen, die ich versehentlich begonnen habe, aber ich sorge für die Sicherheit von euch allen und kümmere mich um meine eigenen Angelegenheiten. Und ich gebe mir große Mühe, im Moment nichts anderes zu posten, da dies bereits einer Fehde nahe genug ist!

  • Original English Übersetzung Deutsch

    chilly, be my guest hun, I'm serious. As far as my sis n I are concerned, we we're never close anyway. Now, If I had a real good sis, and she willingly participated in that presentation, I'd walk out for different reasons. To finish, if I had a sis, with a decent figure, but same senerio, we didn't get along, I'd sit through it. In the back of my mind, thinking, that if she could enjoy herself up there, might there be a chance that we could have a family relationship to enjoy, without all the other crap..

                                        Rico

    Chilly, sei mein Gast, Schatz, ich meine es ernst. Was meine Schwester und mich betrifft, stehen wir uns sowieso nie nahe. Wenn ich eine wirklich gute Schwester hätte und sie bereitwillig an dieser Präsentation teilnehmen würde, würde ich aus anderen Gründen weggehen. Zum Abschluss: Wenn ich eine Schwester hätte, mit einer anständigen Figur, aber dem gleichen Alter, wir würden uns nicht verstehen, ich würde es aussitzen. Im Hinterkopf dachte ich, wenn sie sich dort oben amüsieren könnte, gäbe es vielleicht eine Chance, dass wir eine Familienbeziehung haben könnten, die wir genießen könnten, ohne den ganzen anderen Mist.

    Rico

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I don't have that great a relationship with my siblings either, but no matter what the relationship, they could be there doing whatever and I wouldn't want to watch in any case.  I had enough sharing of sexuality with the family when I was little.  Don't want any now.  Maybe it's a bit different to contemplate this stuff for men and women.

    The class itself is probably enlightening.  The after-class demonstration itself probably served the purpose of making this teacher a more provocative choice for next semester.  He made celebrity status and got a mention on the news during the monopoly of enlightening us about Charlie Sheen.  Plus, it seems *he* gets to decide what a proper response to the issues are.  Nice work.

    Zu meinen Geschwistern habe ich auch kein besonders gutes Verhältnis, aber egal in welcher Beziehung, sie könnten bei allem dabei sein und ich würde auf keinen Fall zusehen wollen. Als ich klein war, hatte ich genug davon, meine Sexualität mit der Familie zu teilen. Möchte jetzt keines haben. Vielleicht ist es für Männer und Frauen etwas anders, über diese Dinge nachzudenken.

    Der Unterricht selbst ist wahrscheinlich aufschlussreich. Die Demonstration nach dem Unterricht selbst diente wahrscheinlich dazu, diesen Lehrer für das nächste Semester zu einer provokativeren Wahl zu machen. Während er das Monopol hatte, uns über Charlie Sheen aufzuklären, erlangte er Berühmtheitsstatus und wurde in den Nachrichten erwähnt. Außerdem scheint *er* selbst entscheiden zu können, was die richtige Antwort auf die Probleme ist. Gute Arbeit.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Hey Chilly, you said quite a bit, in your first paragraph. My concern, is your not walking around with some old battle scars, you know, those issues have been delt with properly. I realize your road is a bit bumpy, and has been for awhile, but at least theres a road. PM me, if you want to talk a bit more,      Rico

    Hallo Chilly, du hast in deinem ersten Absatz ziemlich viel gesagt. Meine Sorge ist, dass Sie nicht mit einigen alten Kampfnarben herumlaufen, wissen Sie, diese Probleme wurden ordnungsgemäß behandelt. Mir ist klar, dass Ihr Weg etwas holprig ist, und das schon seit einiger Zeit, aber zumindest gibt es einen Weg. Schreib mir eine PN, wenn du noch ein bisschen reden willst, Rico

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Anchi
Anchi Serbia vor 1 monat
211

Alle für Ihr Land verfügbaren Casinoboni finden Sie auf unserer Themenseite zu Halloween-Boni. Wir werden in diesem Thread auch Updates posten, damit es für Sie bequemer ist. Wenn Sie...
Die besten Halloween-Casino-Boni für 2024

Anchi
Anchi Serbia vor 2 monate
10

RitzSlots Spielbank Bonus ohne Einzahlung Nur neue Spieler! Betrag: 100 $ Bonuscode: WELCHIP100 Melden Sie sich HIER an! WR: 30xBonus Erlaubte Spiele: Slots Maximale Auszahlung: 100 $ Für den Bonus...
Ritz Slots Casino Keine Einzahlung

tough_nut
tough_nut vor 2 monate
2

Grande Vegas – Exklusive Freispiele Nur neue Spieler – USA OK! 100 Freispiele bei ‚ Mega Monster ‘ So erhalten Sie den Bonus: Neue Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden und bei der...
Exklusiver Bonus ohne Einzahlung bei Grande Vegas