Ist es jemals in Ordnung zu lügen?

6,545
Aufrufe
20
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 14 jahre durch soda69
PMM2008
  • Erstellt von
  • PMM2008
  • United States Mighty Member 3103
  • zuletzt aktiv vor 4 jahre

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • America777 – Exklusive Freispiele Nur neue Spieler – USA OK! 15 Freispiele für Spiele von bgaming, Gamebeat, Retrogaming, Spinomenal oder Caleta (Bitte kontaktieren Sie den Live-Support, um die...

    Lesen
  • Ich warte seit einer Woche auf meine erste Auszahlung. Sie lehnten zweimal mit der Begründung ab, dass es sich um ein technisches Problem handele, ohne dass es dafür einen triftigen Grund gab. Der...

    Lesen
  • Hallo LCB'er, Das nicht lizenzierte Lucky Owl Club Casino im Test! Wenn Sie wissen möchten, wie es um diesen Online-Hub bestellt ist, lesen Sie unseren ausführlichen Bericht. Hier sind die...

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Is honesty always the best policy?

    Ever fib to save someone feelings?

    White lies may appear to be harmless, but they are still lies, right?

    Then there’s the lie by omission, we only tell half the truth. We omit certain facts, details or information leading someone to believe one thing when we know another to be true. Lying, even on a small scale, seems unavoidable.

    We lie to our friends, we lie to strangers, we lie to our employer, we lie to ourselves .

      Is it possible to be 100% honest all of the time?

                                                        PMM

    Ist Ehrlichkeit immer die beste Politik?

    Haben Sie schon einmal geflunkert, um jemandem Gefühle zu ersparen?

    Notlügen mögen harmlos erscheinen, aber sie sind dennoch Lügen, oder?

    Dann gibt es noch die Lüge durch Unterlassung, wir sagen nur die halbe Wahrheit. Wir lassen bestimmte Fakten, Details oder Informationen aus, die jemanden dazu verleiten, eine Sache zu glauben, obwohl wir wissen, dass eine andere wahr ist. Selbst im Kleinen zu lügen, scheint unvermeidbar.

    Wir belügen unsere Freunde, wir belügen Fremde, wir belügen unseren Arbeitgeber, wir belügen uns selbst.

    Ist es möglich, immer 100 % ehrlich zu sein?

    PMM

  • Original English Übersetzung Deutsch

        it is easiest to always be honest . when it comes to other people if you think about it is easiest to deal with something when that person is up front with you . if they lie to you not only do you have to deal with what they lied to you about but on top of it you now have a trust issue .
          Ever fib to save someone feelings ? when it comes to this my thoughts are never offer info , but if asked directly about an issue don't lie .
          these are my thoughts on lying . i live by this . it all started this way cause i wanted  to lead by example when it came to my son . how could i expect him to be honest with me , if he seen me lying to people . he is now 19 and i don't believe he would lie to anyone for any reason

    Es ist am einfachsten, immer ehrlich zu sein. Wenn es um andere Menschen geht, denken Sie darüber nach, dass es am einfachsten ist, mit etwas klarzukommen, wenn diese Person vorne bei Ihnen ist. Wenn sie Sie anlügen, müssen Sie sich nicht nur mit dem befassen, worüber sie Sie angelogen haben, sondern darüber hinaus haben Sie jetzt auch ein Vertrauensproblem.
    Haben Sie schon einmal geflunkert, um jemandem Gefühle zu ersparen? Wenn es darum geht, denke ich nie daran, Informationen anzubieten, aber wenn man direkt nach einem Problem gefragt wird, lüge nicht.
    Das sind meine Gedanken zum Lügen. Ich lebe danach. Alles begann so, weil ich mit gutem Beispiel vorangehen wollte, wenn es um meinen Sohn ging. Wie könnte ich von ihm erwarten, dass er ehrlich zu mir ist, wenn er sehen würde, wie ich andere anlüge? Er ist jetzt 19 und ich glaube nicht, dass er aus irgendeinem Grund jemanden anlügen würde

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Well, I lie to myself about things I will do or not. So, I kind of doubt that you can be 100% honest all the time, everytime.

    Nun ja, ich belüge mich selbst über Dinge, die ich tun werde oder nicht. Daher bezweifle ich, dass man immer und jederzeit 100 % ehrlich sein kann.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    at least i know i can tell the truth if i have to....

    the truth is i lie....

    Zumindest weiß ich, dass ich die Wahrheit sagen kann, wenn ich muss ...

    Die Wahrheit ist, dass ich lüge...

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Tough issue.  Is it wrong to lie to your boss about money and expenditures?  Yes.  Is is wrong to lie to an old woman with dementia that her "horse and buggy are tied up outside and everything is okay?"  Tough, tough issue.

    Schwieriges Problem. Ist es falsch, Ihren Chef in Bezug auf Geld und Ausgaben anzulügen? Ja. Ist es falsch, eine alte Frau mit Demenz anzulügen, dass „ihr Pferd und ihr Kinderwagen draußen angebunden sind und alles in Ordnung ist“? Schwieriges, schwieriges Thema.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    NO NO NO!!!! We all have lied about something or another and we will do it again!

    I try my best to be a good person and do what I know is right (honesty) however, sometimes you just get caught up  huh Fine line between a white lie and a lie lie  :-\

    NEIN NEIN NEIN!!!! Wir alle haben über das eine oder andere gelogen und werden es wieder tun!

    Ich versuche mein Bestes, ein guter Mensch zu sein und das zu tun, von dem ich weiß, dass es richtig ist (Ehrlichkeit), aber manchmal bleibt man einfach hängenhuh Der Grat zwischen einer Notlüge und einer Lüge ist schmal :-\

  • Original English Übersetzung Deutsch

    the secret behind the art of  fighting without fighting...one must learn how to lie....the better the lie the more likely you will win...

    a key point to remember...

    a lie is only a lie to the one who lied as for the others who listened - what is the lie....is not a lie...it is the truth...



    .....unless the one who lied sucked at lying.

    Das Geheimnis hinter der Kunst, zu kämpfen, ohne zu kämpfen ... man muss lernen zu lügen ... je besser die Lüge, desto wahrscheinlicher ist es, dass man gewinnt ...

    ein wichtiger Punkt, an den man sich erinnern sollte ...

    Eine Lüge ist nur eine Lüge für denjenigen, der gelogen hat, und für die anderen, die zugehört haben – was ist die Lüge … ist keine Lüge … es ist die Wahrheit …



    .....es sei denn, derjenige, der gelogen hat, war schlecht darin, zu lügen.

  • Original English Übersetzung Deutsch
    grin grin grin No matter how much I tried not to lie, there is sometimes you can not escape from it... embarrassed well, the only reason I try to live my life true is because of my daughter. I always remember whenever I happen to lie about something, I just look into my daughter's eyes...then I stop...and there is an old saying, " a lie brings another lie..." truth always come out soon or later.
    gringringrin Egal wie sehr ich versucht habe, nicht zu lügen, manchmal kann man dem nicht entkommen ... embarrassed Nun ja, der einzige Grund, warum ich versuche, mein Leben wahr zu leben, ist meine Tochter. Ich erinnere mich immer daran, wann immer ich über etwas lüge, ich schaue einfach in die Augen meiner Tochter ... dann höre ich auf ... und es gibt ein altes Sprichwort: „Eine Lüge bringt eine weitere Lüge hervor ...“ Die Wahrheit kommt immer bald ans Licht oder später.
  • Original English Übersetzung Deutsch

    My policy is always say the truth! Even if it hurts people!  :'( I have two options in this case: to say the truth or to keep silence! My friends know it! They understand if I don't give any comments I just don't like it! wink
    But in the same time I will never believe that there are people who always say the truth! Of course, it's taken place in my life, too! wink But very often it happens when I just don't want to explain something...or to avoid long discussion...

    Mein Grundsatz ist, immer die Wahrheit zu sagen! Auch wenn es Menschen weh tut! :'( Ich habe in diesem Fall zwei Möglichkeiten: die Wahrheit zu sagen oder zu schweigen! Meine Freunde wissen es! Sie verstehen, wenn ich keine Kommentare gebe, gefällt mir das einfach nicht! wink
    Aber gleichzeitig werde ich nie glauben, dass es Menschen gibt, die immer die Wahrheit sagen! Natürlich hat es auch in meinem Leben stattgefunden! wink Aber sehr oft passiert es, wenn ich etwas einfach nicht erklären möchte ... oder um lange Diskussionen zu vermeiden ...

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Whoa......Nan, what a great pic!  Very nice look.

    Whoa......Nan, was für ein tolles Bild! Sehr hübsches Aussehen.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Whoa......Nan, what a great pic!  Very nice look.


    Ain't that the truth!!!

    Whoa......Nan, was für ein tolles Bild! Sehr hübsches Aussehen.


    Ist das nicht die Wahrheit!!!
  • Original English Übersetzung Deutsch






    Whoa......Nan, what a great pic!  Very nice look.


    Ain't that the truth!!!


    Awwwwwwwww You both made me blush!!!






    Whoa......Nan, was für ein tolles Bild! Sehr hübsches Aussehen.


    Ist das nicht die Wahrheit!!!


    Awwwwwwwww Ihr habt mich beide zum Erröten gebracht!!!
  • Original English Übersetzung Deutsch

    Hey, Nan...how about a photo of the week, huh????  smiley

    Hey, Nan...wie wäre es mit einem Foto der Woche, oder???? smiley

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I gotta say I have told a white lie in the past. Only to save someones feelings. Like old people. Who can tell them that the clothes they are wearing are from the 20's and they look ridicoulous, when they think they are dressed to the T.  I for one cannot do that to someone, ecspecially in that situation.

    How about when teenagers constantly want money? Do you tell them the truth, that you just stopped at the ATM on the way home, and you do in fact have money in your purse/wallet? Or do you fib, and say, "I'm sorry, but I don't  have any cash to give you right now to blow.

    How about when a small child loses a pet, and asks Mom or Dad if they will see them again? Now we have our beliefs, but no one really knows what Heaven is like. DO you tell the truth and say "You may not see them again." Or fib just a tad and say whole heartedly, "YES" even though we dont know for sure. 

      Just some scenerios to throw out there.

                                                                      PMM

    Ich muss sagen, dass ich in der Vergangenheit eine Notlüge erzählt habe. Nur um die Gefühle von jemandem zu retten. Wie alte Leute. Wer kann ihnen sagen, dass die Kleidung, die sie tragen, aus den 20er-Jahren ist und dass sie lächerlich aussieht, wenn sie denken, dass sie schick gekleidet sind? Ich persönlich kann das niemandem antun, besonders in dieser Situation.

    Wie wäre es, wenn Teenager ständig Geld wollen? Sagen Sie ihnen die Wahrheit, dass Sie gerade auf dem Heimweg am Geldautomaten angehalten haben und tatsächlich Geld in Ihrer Handtasche/Brieftasche haben? Oder lüstern Sie und sagen: „Es tut mir leid, aber ich habe im Moment kein Geld, das ich Ihnen zum Vermasseln geben könnte.“

    Wie wäre es, wenn ein kleines Kind ein Haustier verliert und Mama oder Papa fragt, ob sie es wiedersehen? Jetzt haben wir unsere Überzeugungen, aber niemand weiß wirklich, wie der Himmel ist. Sagen Sie die Wahrheit und sagen Sie: „Vielleicht sehen Sie sie nie wieder.“ Oder wir lügen ein wenig und sagen aus vollem Herzen „JA“, auch wenn wir es nicht genau wissen.

    Nur ein paar Szenarien, die man da rauswerfen kann.

    PMM

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Santa Claus? Tooth Fairy? Where do babies come from?

    Weihnachtsmann? Zahnfee? Woher kommen die Babies?

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I gotta say I have told a white lie in the past. Only to save someones feelings. Like old people. Who can tell them that the clothes they are wearing are from the 20's and they look ridicoulous, when they think they are dressed to the T.  I for one cannot do that to someone, ecspecially in that situation.

    How about when teenagers constantly want money? Do you tell them the truth, that you just stopped at the ATM on the way home, and you do in fact have money in your purse/wallet? Or do you fib, and say, "I'm sorry, but I don't  have any cash to give you right now to blow.

    How about when a small child loses a pet, and asks Mom or Dad if they will see them again? Now we have our beliefs, but no one really knows what Heaven is like. DO you tell the truth and say "You may not see them again." Or fib just a tad and say whole heartedly, "YES" even though we dont know for sure. 

      Just some scenerios to throw out there.

                                                                      PMM


    If I don't know for sure I'll say "YES"...if there's a chance that this or that will happen or won't happen, we should believe in better! And I don't consider it as a lie! These are doubts, I think so...But if I'm convinced in something I'll say the truth! Even painful...Early or later it'll be found out anyway...

    Ich muss sagen, dass ich in der Vergangenheit eine Notlüge erzählt habe. Nur um die Gefühle von jemandem zu retten. Wie alte Leute. Wer kann ihnen sagen, dass die Kleidung, die sie tragen, aus den 20er-Jahren ist und dass sie lächerlich aussieht, wenn sie denken, dass sie schick gekleidet sind? Ich persönlich kann das niemandem antun, besonders in dieser Situation.

    Wie wäre es, wenn Teenager ständig Geld wollen? Sagen Sie ihnen die Wahrheit, dass Sie gerade auf dem Heimweg am Geldautomaten angehalten haben und tatsächlich Geld in Ihrer Handtasche/Brieftasche haben? Oder lüstern Sie und sagen: „Es tut mir leid, aber ich habe im Moment kein Geld, das ich Ihnen zum Vermasseln geben könnte.“

    Wie wäre es, wenn ein kleines Kind ein Haustier verliert und Mama oder Papa fragt, ob sie es wiedersehen? Jetzt haben wir unsere Überzeugungen, aber niemand weiß wirklich, wie der Himmel ist. Sagen Sie die Wahrheit und sagen Sie: „Vielleicht sehen Sie sie nie wieder.“ Oder wir lügen ein wenig und sagen aus vollem Herzen „JA“, auch wenn wir es nicht genau wissen.

    Nur ein paar Szenarien, die man da rauswerfen kann.

    PMM


    Wenn ich es nicht genau weiß, sage ich „JA“ ... wenn die Chance besteht, dass dies oder das passieren oder nicht passieren wird, sollten wir an etwas Besseres glauben! Und ich halte es nicht für eine Lüge! Das sind Zweifel, denke ich... Aber wenn ich von etwas überzeugt bin, sage ich die Wahrheit! Sogar schmerzhaft ... Früher oder später wird es sowieso herausgefunden ...
  • Original English Übersetzung Deutsch

    You hear someone breaking into your house...instinctively you tell your kid to go hide behind the pile of toilet paper in the cabinet under the bathroom's sink as you grab a weapon to confront the intruder. Unfortunately the intruder was  aware of your whereabouts and grabs you from behind...and asks "Is there anyone else home?"...and you reply.."yes my kid is and you can find him hiding under the sink in the bathroom." hmmm..is the truth really always good or the better way?

    Sie hören, wie jemand in Ihr Haus einbricht ... Instinktiv sagen Sie Ihrem Kind, es solle sich hinter dem Stapel Toilettenpapier im Schrank unter dem Waschbecken im Badezimmer verstecken, während Sie sich eine Waffe schnappen, um den Eindringling zu konfrontieren. Leider war sich der Eindringling Ihres Aufenthaltsortes bewusst und packte Sie von hinten ... und fragt: "Ist noch jemand zu Hause?" Badezimmer." Hmmm..ist die Wahrheit wirklich immer gut oder der bessere Weg?

  • Original English Übersetzung Deutsch

    You hear someone breaking into your house...instinctively you tell your kid to go hide behind the pile of toilet paper in the cabinet under the bathroom's sink as you grab a weapon to confront the intruder. Unfortunately the intruder was  aware of your whereabouts and grabs you from behind...and asks "Is there anyone else home?"...and you reply.."yes my kid is and you can find him hiding under the sink in the bathroom." hmmm..is the truth really always good or the better way?


    Nice story, soda!  grin  tongue  grin tongue grin tongue
    In the previous post I said that everybody lies and I'm not an exception! wink I just hate lie and try to avoid it...but I won't argue that in life there can be different situations...So if the life of my close people depends on my lie, I do it! lol

    Sie hören, wie jemand in Ihr Haus einbricht ... Instinktiv sagen Sie Ihrem Kind, es solle sich hinter dem Stapel Toilettenpapier im Schrank unter dem Waschbecken im Badezimmer verstecken, während Sie sich eine Waffe schnappen, um den Eindringling zu konfrontieren. Leider war sich der Eindringling Ihres Aufenthaltsortes bewusst und packte Sie von hinten ... und fragt: "Ist noch jemand zu Hause?" Badezimmer." Hmmm..ist die Wahrheit wirklich immer gut oder der bessere Weg?


    Schöne Geschichte, Limo! grintonguegrintonguegrintongue
    Im vorherigen Beitrag habe ich gesagt, dass jeder lügt und ich keine Ausnahme bin! wink Ich hasse Lügen einfach und versuche, sie zu vermeiden ... aber ich behaupte nicht, dass es im Leben unterschiedliche Situationen geben kann ... Wenn also das Leben meiner nahestehenden Menschen von meiner Lüge abhängt, dann tue ich es! Lol
  • Original English Übersetzung Deutsch

    let's see if this makes sense about the truth and lies...most people are brought up and taught that speaking the truth is good and lying is bad. but is it really? speaking the truth and lying is part of the do's and don'ts . so much emphasis is focused on teaching kids to do and/or don't do. meanwhile the emphasis should be on building good character. unfortunately in this fast paced world we no longer have the time to build and therefore resort to enforcing the do's and don'ts which may require very little time and effort. It's not hard to tell a kid "don't do that or don't do this" or "you should do this or do that". Shallow teaching which can lead a child to have conflicting emotions or thoughts. The child's heart might have felt it was right to lie yet is made to feel guilty as lying has been emphasized as bad..or vice-versa where the child is riddled with guilt for speaking the truth because the childs heart felt it was wrong yet did it because it was the "good" or "right" thing to do.

    i believe the truth could be just as evil as lying is evil. and lying can just be as good as the truth is good. the factor that determines this comes from the heart - whether it was a lie or not - if it came with good intentions from out of the goodness of the heart -it's good. And if from the heart it came with evil intentions and wickedness whether it be the truth or not - it's evil.

    Mal sehen, ob das in Bezug auf Wahrheit und Lügen Sinn ergibt ... Den meisten Menschen wird beigebracht, dass es gut ist, die Wahrheit zu sagen, und dass Lügen schlecht ist. aber ist es das wirklich? Die Wahrheit zu sagen und zu lügen gehört zu den Geboten und Verboten. Es wird viel Wert darauf gelegt, Kindern beizubringen, etwas zu tun und/oder nicht zu tun. In der Zwischenzeit sollte der Schwerpunkt auf dem Aufbau eines guten Charakters liegen. Leider haben wir in dieser schnelllebigen Welt nicht mehr die Zeit zum Aufbauen und greifen daher auf die Durchsetzung der Gebote und Verbote zurück, was möglicherweise nur sehr wenig Zeit und Mühe erfordert. Es ist nicht schwer, einem Kind zu sagen: „Tu das nicht oder tu das nicht“ oder „Du solltest dies oder das tun“. Flacher Unterricht, der dazu führen kann, dass ein Kind widersprüchliche Gefühle oder Gedanken hat. Das Herz des Kindes mag das Gefühl gehabt haben, es sei richtig zu lügen, aber es fühlt sich schuldig, da Lügen als schlecht hervorgehoben wurde. Oder umgekehrt, wenn das Kind von Schuldgefühlen geplagt wird, weil es die Wahrheit gesagt hat, weil das Herz des Kindes das Gefühl hatte, dass es schon falsch war Ich habe es getan, weil es das „Gute“ oder „Richtige“ war.

    Ich glaube, die Wahrheit könnte genauso böse sein wie Lügen. und Lügen kann genauso gut sein wie die Wahrheit. Der Faktor, der dies bestimmt, kommt von Herzen – ob es eine Lüge war oder nicht – wenn es mit guten Absichten aus der Güte des Herzens kam – es ist gut. Und wenn es von Herzen mit bösen Absichten und Bosheit kommt, ob es die Wahrheit ist oder nicht – es ist böse.

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Galahad
Galahad United States vor 1 monat
62

https://www.megamedusa.com neues Inclave-Casino, im Wesentlichen kopieren und einfügen wie der Rest, habe vor Kurzem eine E-Mail dazu bekommen. MYMEDUSA30 – 30 USD Bonus ohne Einzahlung, 900...
Mega Medusa Casino Keine Einzahlung

mmbrre
mmbrre Canada vor 2 monate
68

Für das Spiel Lucky Catch: 150SHARKS Für das Spiel Dragon Orb: 200FIRE Maximale Auszahlung: 100 USD
Eternal Slots Casino Bonus ohne Einzahlung

Bixy
Bixy Serbia vor 2 monate
25

Reel Fortune Casino – Bis zu 100 exklusive Freispiele Nur neue Spieler – USA OK! Menge: 5, 10, 25, 50, 75 oder 100 Freispiele (Rad) mit Plucky Lucky Slot So erhalten Sie den Bonus: Neue Spieler...
Reel Fortune Casino – Exklusives 100-Freispiel-Rad