Wie ironisch!

3,368
Aufrufe
8
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor einem Jahr durch Cat50
genenco
  • Erstellt von
  • genenco
  • United States Mighty Member 3032
  • zuletzt aktiv vor einem Jahr

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    OK, like any big city will have news reporters out and about reporting on
    things going on in the city. Seattle is no exception, but this was an
    ironic twist at the end. surprise

    Seems this field news reporter (KOMO News 4) was doing a segment
    on Pike Place Market in Seattle. When a couple of guys started getting
    into a fight. In a short time, one guy had the other down and was
    whaling on him. shocked

    The news reporter then tackled the guy on top yelling "You're going to
    hurt him Dude!" They finally get the guys separated and some yelling
    was going on at the end of it. Police came and questioned everyone.

    Seems that the fight may have been due to the fact that the guy being
    beaten was a "White Supremacist" and was being attacked for his
    appearence. woo

    The twist? The reporter was Black! shocked shocked shocked

    Did he care this guy was a White Supremacist? He just said to the guy:

    "Remember to judge a man by his character, not the color of his skin"

    The man actually thanked him for stepping in. Maybe he will remember
    what someone did for him. Without judging him by his color.

    http://www.katu.com/home/video/116960378.html

    OK, wie in jeder Großstadt gibt es Nachrichtenreporter, die unterwegs sind und darüber berichten
    Dinge, die in der Stadt passieren. Seattle ist keine Ausnahme, aber das war eine
    ironische Wendung am Ende. surprise

    Scheint, als hätte dieser Field-News-Reporter (KOMO News 4) einen Beitrag geschrieben
    auf dem Pike Place Market in Seattle. Als ein paar Jungs anfingen zu bekommen
    in einen Kampf. In kurzer Zeit hatte einer den anderen niedergeschlagen und war
    Walfang auf ihn. shocked

    Der Nachrichtenreporter ging dann auf den Mann an der Spitze los und schrie: „Das wirst du.“
    Tu ihm weh, Alter!“ Endlich trennen sie die Jungs und schreien
    ging es am Ende weiter. Die Polizei kam und befragte alle.

    Scheint, als ob der Streit darauf zurückzuführen sein könnte, dass der Kerl
    geschlagen war ein „White Supremacist“ und wurde wegen seines Verhaltens angegriffen
    Aussehen. woo

    Die Wendung? Der Reporter war Schwarz! shockedshockedshocked

    Interessierte es ihn, dass dieser Typ ein weißer Rassist war? Er sagte nur zu dem Kerl:

    „Denken Sie daran, einen Mann nach seinem Charakter zu beurteilen, nicht nach seiner Hautfarbe.“

    Der Mann dankte ihm tatsächlich für sein Eingreifen. Vielleicht wird er sich erinnern
    was jemand für ihn getan hat. Ohne ihn nach seiner Farbe zu beurteilen.

    http://www.katu.com/home/video/116960378.html

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Let's hope that it was a lesson learned for him and has a change of mind,heart and soul!

    Hoffen wir, dass es eine Lektion war, die er gelernt hat, und dass er seine Meinung, sein Herz und seine Seele verändert!

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    Omg!!! My boyfriend and I are in a heated debate, over who was fighting who here... lol. Can anyone please clarify, if it's 3 against 1 OR 2on2! Much appreciated...  woo

    Omg!!! Mein Freund und ich sind in einer hitzigen Debatte darüber, wer hier gegen wen gekämpft hat ... lol. Kann jemand bitte klären, ob es 3 gegen 1 ODER 2 gegen 2 ist? Sehr geschätzt... woo

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    definitely looked 2 on 2, with 1 of those being more persistant and aggressive and violent.

    Es sah auf jeden Fall 2 gegen 2 aus, wobei einer von ihnen hartnäckiger, aggressiver und gewalttätiger war.

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    definitely looked 2 on 2, with 1 of those being more persistant and aggressive and violent.


    THANK YOU!! That's all i needed to hear smiley Love it when I'm right

    Es sah auf jeden Fall 2 gegen 2 aus, wobei einer von ihnen hartnäckiger, aggressiver und gewalttätiger war.


    DANKE SCHÖN!! Das ist alles, was ich hören musste smiley Ich liebe es, wenn ich recht habe
  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    I just now looked at the video and it looks like 2 on 2 to me too!

    Ich habe mir gerade das Video angesehen und für mich sieht es auch wie 2 gegen 2 aus!

  • Original Englisch Übersetzung Deutsch
    What a brave soul that reporter was! And what fine character he does have. What is really sad is these kind of people are far and in between.

    Lips
    Was für eine mutige Seele dieser Reporter war! Und was für einen tollen Charakter er hat. Was wirklich traurig ist, ist, dass diese Art von Menschen weit dazwischen liegen.

    Lippen
  • Original Englisch Übersetzung Deutsch

    i agree lips very sad indeed sad

    Ich stimme zu, die Lippen sind in der Tat sehr traurig sad

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

František Kázmér
František Kázmér Slovakia vor weniger als einem Monat
57

Bet4slot Casino Hallo, hier sind einige Bonuscodes ohne Einzahlung für bet4slot casino Spin25 Askg50 Spicyfs50 Spin100 Spieler25 Polfs100 Listen25 Freak25 Maniacfs Slotscal25 Slotscal50 10slotscal...
Bet4slot Casino ohne Einzahlung

pusher777
pusher777 vor einem Tag
28

Neues Casino von Rtg-Software, kostenloser Chip zum Erhalten nach der Kontoregistrierung und Verwendung des Bonuscodes AGENT50
Detective Slots Casino ohne Einzahlung

Bixy
Bixy Serbia vor einem Monat
17

Wazbee Casino – Exklusiver Bonus ohne Einzahlung Nur neue Spieler – keine USA! Betrag: 50 Freispiele bei Wild Wild Bet (Mascot Gaming) So fordern Sie den Bonus an: Spieler müssen sich über unseren...
Wazbee Casino – Exklusiver Bonus ohne Einzahlung