Der Ausbruch von E. coli könnte von einem supergiftigen neuen Stamm herrühren

4,111
Aufrufe
15
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 13 jahre durch Cat50
wnanhee
  • Erstellt von
  • wnanhee
  • United States Superstar Member 5413
  • zuletzt aktiv vor 2 jahre

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

  • Ich habe keine 3 $ für die Einzahlung erhalten, obwohl ich einen der Casino-Lojks verwendet habe

    Lesen
  • Jackpot Capital , Slotastic & Grande Vegas – Exklusives $400-Freeroll-Turnier im Oktober Für neue und bestehende Spieler – US OK! Nur als Desktop und Download verfügbar! Garantierter Preispool...

    Lesen
  • Trino Casino ist eine hochmoderne Online-Gaming-Plattform, die Spielern ein umfassendes und innovatives Erlebnis bietet. Mit einem Fokus auf fortschrittlicher Technologie, elegantem Design und einem...

    Lesen

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original English Übersetzung Deutsch
    One more reason for us to grow our own...
    It's really sad that we can not even trust vegetables...
    Always wash your salad vegetables thoroughly and know where your vegetables are grown and take the appropriate steps to keep them clean.




    Scientists on Thursday blamed Europe's worst recorded food-poisoning outbreak on a "super-toxic" strain of E. coli bacteria that might be brand new.

    But while suspicion has fallen on raw tomatoes, cucumbers and lettuce as the source of the germ, researchers have been unable to pinpoint the food responsible for the frightening illness, which has killed at least 18 people, sickened more than 1,600 and spread to least 10 European countries.

    An alarming number of victims - about 500 - have developed kidney complications that can be deadly.

    Chinese and German scientists analyzed the DNA of the E. coli bacteria and determined that the outbreak was caused by "an entirely new, super-toxic" strain that contains several antibiotic-resistant genes, according to a statement from the BGI laboratory in Shenzhen, China. It said the strain appeared to be a combination of two types of E. coli.

    "This is a unique strain that has never been isolated from patients before," Hilde Kruse, a food safety expert at the World Health Organization, said. The new strain has "various characteristics that make it more virulent and toxin-producing" than the many E. coli strains people naturally carry in their intestines.

    However, Dr. Robert Tauxe, an expert in food-borne diseases at the U.S. Centers for Disease Control and Prevention, questioned whether the strain is new, saying it had previously caused a single case in Korea in the 1990s. He said genetic fingerprints may vary from specimen to specimen, but that is not necessarily enough to constitute a new strain.

    "Though it appears to have been around a while, it hasn't called attention to itself as a major public health problem before," Tauxe said.

    Russia extended a ban on vegetables from Spain and Germany to the entire European Union to try to stop the outbreak from spreading east, a move the EU quickly called disproportionate and Italy's farmers denounced as "absurd." No deaths or infections have been reported in Russia.

    Some scientists suspect the deadly E. coli might have been in manure used to fertilize vegetables.

    Kruse said it is not uncommon for bacteria to evolve and swap genes. It is difficult to explain where the new strain came from, she said, but bacteria from humans and animals easily trade genes.

    Previous E. coli outbreaks have mainly hit children and the elderly, but this one is disproportionately affecting adults, especially women. Kruse said there might be something particular about the bacteria strain that makes it more dangerous for adults. Nearly all the sick either live in Germany or recently traveled there.

    The outbreak is considered the third-largest involving E. coli in recent history, and it may be the deadliest. Twelve people died in a 1996 Japanese outbreak that reportedly sickened more than 9,000, and seven died in a Canadian outbreak in 2000.
    Ein Grund mehr für uns, unser eigenes anzubauen...
    Es ist wirklich traurig, dass wir Gemüse nicht einmal vertrauen können ...
    Waschen Sie Ihr Salatgemüse immer gründlich und wissen Sie, wo Ihr Gemüse angebaut wird, und ergreifen Sie die entsprechenden Maßnahmen, um es sauber zu halten.




    Wissenschaftler machten am Donnerstag einen „supergiftigen“ Stamm von E. coli-Bakterien für den schlimmsten in Europa verzeichneten Lebensmittelvergiftungsausbruch verantwortlich, der möglicherweise ganz neu ist.

    Doch während der Verdacht auf rohe Tomaten, Gurken und Salat als Keimquelle fällt, konnten die Forscher nicht genau bestimmen, welches Lebensmittel für die beängstigende Krankheit verantwortlich ist, bei der mindestens 18 Menschen starben, mehr als 1.600 erkrankten und sich auf mindestens 10 ausbreitete Europäische Länder.

    Eine alarmierende Zahl von Opfern – etwa 500 – hat Nierenkomplikationen entwickelt, die tödlich sein können.

    Chinesische und deutsche Wissenschaftler analysierten die DNA der E. coli-Bakterien und stellten fest, dass der Ausbruch durch „einen völlig neuen, supertoxischen“ Stamm verursacht wurde, der mehrere antibiotikaresistente Gene enthält, heißt es in einer Erklärung des BGI-Labors in Shenzhen. China. Es hieß, der Stamm scheine eine Kombination aus zwei Arten von E. coli zu sein.

    „Dies ist ein einzigartiger Stamm, der noch nie zuvor bei Patienten isoliert wurde“, sagte Hilde Kruse, Expertin für Lebensmittelsicherheit bei der Weltgesundheitsorganisation. Der neue Stamm habe „verschiedene Eigenschaften, die ihn virulenter und toxinproduzierender machen“ als die vielen E. coli-Stämme, die Menschen natürlicherweise in ihrem Darm tragen.

    Allerdings stellte Dr. Robert Tauxe, Experte für durch Lebensmittel übertragene Krankheiten am US-amerikanischen Centers for Disease Control and Prevention, die Frage, ob der Stamm neu sei, und sagte, er habe in den 1990er Jahren bereits einen einzigen Fall in Korea verursacht. Er sagte, genetische Fingerabdrücke könnten von Exemplar zu Exemplar unterschiedlich sein, aber das reiche nicht unbedingt aus, um einen neuen Stamm darzustellen.

    „Obwohl es anscheinend schon eine Weile her ist, hat es noch nie die Aufmerksamkeit als großes Problem für die öffentliche Gesundheit auf sich gezogen“, sagte Tauxe.

    Russland weitete das Verbot von Gemüse aus Spanien und Deutschland auf die gesamte Europäische Union aus, um zu verhindern, dass sich der Ausbruch nach Osten ausbreitet. Ein Schritt, den die EU schnell als unverhältnismäßig bezeichnete und den italienische Landwirte als „absurd“ bezeichneten. In Russland wurden keine Todesfälle oder Infektionen gemeldet.

    Einige Wissenschaftler vermuten, dass sich der tödliche E. coli in Mist befand, der zur Düngung von Gemüse verwendet wurde.

    Kruse sagte, es sei nicht ungewöhnlich, dass sich Bakterien weiterentwickeln und Gene austauschen. Es sei schwer zu erklären, woher der neue Stamm käme, sagte sie, aber Bakterien von Menschen und Tieren tauschen leicht Gene aus.

    Frühere E. coli-Ausbrüche betrafen vor allem Kinder und ältere Menschen, bei diesem Ausbruch sind jedoch überproportional viele Erwachsene und insbesondere Frauen betroffen. Kruse sagte, dass der Bakterienstamm möglicherweise etwas Besonderes habe, das ihn für Erwachsene gefährlicher mache. Fast alle Erkrankten leben entweder in Deutschland oder sind kürzlich dorthin gereist.

    Der Ausbruch gilt als der drittgrößte E. coli-Ausbruch in der jüngeren Geschichte und ist möglicherweise der tödlichste. Zwölf Menschen starben 1996 bei einem Ausbruch in Japan, bei dem Berichten zufolge mehr als 9.000 Menschen erkrankten, und sieben starben bei einem Ausbruch in Kanada im Jahr 2000.
  • Original English Übersetzung Deutsch

    It's very scary Nan.  I have family in Germany too.

    blue

    Es ist sehr beängstigend, Nan. Ich habe auch Familie in Deutschland.

    Blau

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Well, the only certain thing is that the rumor (because there are no solid facts yet) has caused huge losses to farmers all over Europe. Now that could kill more than the deadly bacteria.

    Nun, das einzig Sichere ist, dass das Gerücht (da es noch keine gesicherten Fakten gibt) den Landwirten in ganz Europa enorme Verluste verursacht hat. Das könnte mehr als nur die tödlichen Bakterien abtöten.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Awww...that certainly is a sad and unfortunate,Johnny... sad

    Knowing clearly how farmers all around the world worked so hard through out the year but have to face this...
    But how can we ignore the cases like this especially  it effects our living?

    Here is a update.

    E.Coli Crisis Intensifies

    Europe's severe outbreak of Escherichia coli bacterial infections worsened further on Friday as more people succumbed to the lethal strain in Germany and around Europe.

    Total reported cases in Germany reached 1,733, with 520 of those resulting in severe complications that can lead to kidney failure, according to the Robert Koch Institute, a research body funded by the German health ministry. Cases have been reported in at least 11 other European countries.

    The Spanish, Portuguese and German governments said on Friday that they would request EU aid for farmers affected by the outbreak, which is costing farmers millions of euros as mountains of vegetables sit rotting and uneaten.

    The source of the outbreak still hasn't been found, and authorities continue to warn against eating raw lettuce, tomatoes and cucumbers. So far, 18 people have died from the strain, which is the deadliest outbreak of E. coli in modern history.

    German Chancellor Angela Merkel called Spanish Prime Minister José Luis Rodríguez Zapatero late Thursday evening and they agreed to push for EU aid for farmers affected by the bans, according to the chancellor's spokesman.

    The Portuguese government also said Friday that they would seek damages from the European Commission, estimating Portuguese farmers lost €2 million ($2.9 million) in the first week of the outbreak.

    E. coli infections are normally food borne, and nearly all cases have been traced back to northern Germany, according to the European Centre for Disease Prevention and Control in Stockholm.

    Although the E. coli outbreak has mostly been limited to northern Germany, it has the European vegetable industry reeling from public fears about the virus. Russia on Thursday banned all fruit and vegetable imports from the EU.

    The German Farmers' Association estimates they're already losing €30 million a week, and a farming lobby in Spain says farmers stand to lose as much as €200 million a week.

    Hamburg city health officials originally fingered Spanish cucumbers as the culprits, triggering a collapse in sales of Spanish "pepinos" or cucumbers, but later determined they were infected with a different strain of E. coli.

    Confirmation that Spanish cucumbers are not to blame for the outbreak has led to rising public support in Spain for the country's farmers in what has been dubbed the "pepino crisis." Several TV stations have launched special programming to promote the maligned vegetable, including the La Sexta network, which is running a series of events and promotions it calls the "pepino revolution". Part of the campaign: Pro-cucumber video segments will be aired during news programs.

    Awww...das ist sicherlich traurig und bedauerlich,Johnny... sad

    Ich weiß genau, wie hart die Landwirte auf der ganzen Welt das ganze Jahr über gearbeitet haben, müssen sich aber damit auseinandersetzen ...
    Aber wie können wir solche Fälle ignorieren, insbesondere wenn sie sich auf unser Leben auswirken?

    Hier ist ein Update.

    E.Coli-Krise verschärft sich

    Der schwere Ausbruch bakterieller Infektionen mit Escherichia coli in Europa hat sich am Freitag weiter verschlimmert, da in Deutschland und ganz Europa mehr Menschen dem tödlichen Stamm erlagen.

    Nach Angaben des Robert Koch-Instituts, einer vom deutschen Gesundheitsministerium finanzierten Forschungseinrichtung, wurden in Deutschland insgesamt 1.733 Fälle gemeldet, von denen 520 zu schweren Komplikationen führten, die zu Nierenversagen führen können. Fälle wurden in mindestens 11 anderen europäischen Ländern gemeldet.

    Die Regierungen Spaniens, Portugals und Deutschlands sagten am Freitag, sie würden EU-Hilfe für die von dem Ausbruch betroffenen Landwirte beantragen, der die Landwirte Millionen von Euro kostet, da Berge von Gemüse verrotten und nicht gefressen werden.

    Die Ursache des Ausbruchs ist immer noch nicht gefunden und die Behörden warnen weiterhin vor dem Verzehr von rohem Salat, Tomaten und Gurken. Bisher sind 18 Menschen an dem Stamm gestorben, was den tödlichsten Ausbruch von E. coli in der modernen Geschichte darstellt.

    Die deutsche Kanzlerin Angela Merkel habe am späten Donnerstagabend mit dem spanischen Ministerpräsidenten José Luis Rodríguez Zapatero telefoniert und man sei sich einig, auf EU-Hilfe für die von den Verboten betroffenen Landwirte zu drängen, so der Sprecher der Kanzlerin.

    Die portugiesische Regierung erklärte am Freitag außerdem, dass sie von der Europäischen Kommission Schadensersatz verlangen werde, und schätzte, dass die portugiesischen Landwirte in der ersten Woche des Ausbruchs 2 Millionen Euro (2,9 Millionen US-Dollar) verloren hätten.

    Nach Angaben des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten in Stockholm werden E. coli-Infektionen normalerweise durch Lebensmittel übertragen, und fast alle Fälle wurden auf Norddeutschland zurückgeführt.

    Obwohl sich der E. coli-Ausbruch größtenteils auf Norddeutschland beschränkte, ist die europäische Gemüseindustrie von der öffentlichen Angst vor dem Virus betroffen. Russland hat am Donnerstag alle Obst- und Gemüseimporte aus der EU verboten.

    Der Deutsche Bauernverband schätzt, dass ihnen bereits 30 Millionen Euro pro Woche entgehen, und eine Agrarlobby in Spanien geht davon aus, dass den Landwirten wöchentlich bis zu 200 Millionen Euro verloren gehen.

    Die Gesundheitsbehörden der Stadt Hamburg machten ursprünglich spanische Gurken für die Ursache verantwortlich, was zu einem Einbruch der Verkäufe spanischer „Pepinos“ oder Gurken führte, stellten jedoch später fest, dass sie mit einem anderen E. coli-Stamm infiziert waren.

    Die Bestätigung, dass spanische Gurken nicht für den Ausbruch verantwortlich sind, hat in Spanien zu einer wachsenden öffentlichen Unterstützung für die Landwirte des Landes in der sogenannten „Pepino-Krise“ geführt. Mehrere Fernsehsender haben spezielle Programme gestartet, um für das verunglimpfte Gemüse zu werben, darunter der Sender La Sexta, der eine Reihe von Veranstaltungen und Werbeaktionen durchführt, die er als „Pepino-Revolution“ bezeichnet. Teil der Kampagne: Pro-Gurken-Videosegmente werden in Nachrichtensendungen ausgestrahlt.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I remember buying a can of olives which came from spain. Thought I'd try something new. Opened can, tried one, spit it out and dumped the rest. They looked and were the very same like I get here, but the taste was so abhorrent, I ditched them and had 3 cups of coffee to wash away the taste! Buy only USA stuff and I agree, wash the veggies.

    I can attest, catching Ecoli is a dangerous disease to catch.

    Ich erinnere mich, dass ich eine Dose Oliven gekauft habe, die aus Spanien stammten. Ich dachte, ich würde etwas Neues ausprobieren. Dose geöffnet, eine probiert, ausgespuckt und den Rest weggeworfen. Sie sahen genauso aus wie die, die ich hier bekomme, und waren auch so, aber der Geschmack war so abscheulich, dass ich sie weggeworfen habe und 3 Tassen Kaffee getrunken habe, um den Geschmack wegzuspülen! Kaufen Sie nur Sachen aus den USA und ich stimme zu, waschen Sie das Gemüse.

    Ich kann bestätigen, dass die Ansteckung mit Ecoli eine gefährliche Krankheit ist.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Gene..........................................

    I have missed you so much but now I am superly duperly  happy to see you re back!!! <3

                                   

    Gen..........................................

    Ich habe dich so sehr vermisst, aber jetzt bin ich überaus glücklich, dass du zurück bist!!! <3

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Well, so far no cases have been recorded here in Serbia, but because of the issues in Germany, everyone's now buying only Serbian produce (which tastes better anyway). The news about this have caused much panic all over the country in the past few days...

    Nun, hier in Serbien wurden bisher keine Fälle registriert, aber aufgrund der Probleme in Deutschland kauft jetzt jeder nur noch serbische Produkte (die sowieso besser schmecken). Die Nachricht darüber hat in den letzten Tagen im ganzen Land für große Panik gesorgt...

  • Original English Übersetzung Deutsch

    I went shopping yesterday and I've never seen so much salad stuff in the shops.  Nobody is buying anything imported from Europe.  I feel for the farmers who are losing hundreds of thousands of Euros despite the fact that they are saying it is not their produce that is causing it.

    blue

    Ich war gestern einkaufen und habe noch nie so viel Salatkram in den Läden gesehen. Niemand kauft etwas, das aus Europa importiert wird. Ich habe Mitleid mit den Landwirten, die Hunderttausende Euro verlieren, obwohl sie sagen, dass es nicht ihre Produkte sind, die dafür verantwortlich sind.

    Blau

  • Original English Übersetzung Deutsch

    Quote from the movie "Inception" : "What is the most resilient parasite? Bacteria? A virus? An intestinal worm? An idea. Resilient... highly contagious. Once an idea has taken hold of the brain it's almost impossible to eradicate. An idea that is fully formed - fully understood - that sticks; right in there somewhere."
    So I guess the idea that the bacteria is out there somewhere is far stronger than the bacteria itself...

    Zitat aus dem Film „Inception“: „Welcher ist der widerstandsfähigste Parasit? Bakterien? Ein Virus? Ein Darmwurm? Eine Idee. Widerstandsfähig ... hoch ansteckend. Sobald eine Idee das Gehirn erobert hat, ist es fast unmöglich, sie auszurotten.“ Eine Idee, die vollständig ausgearbeitet – vollständig verstanden – ist und irgendwo hängenbleibt.“
    Ich vermute also, dass die Vorstellung, dass das Bakterium irgendwo da draußen ist, weitaus stärker ist als das Bakterium selbst ...

  • Original English Übersetzung Deutsch

    So very true Johnny.

    Also sehr wahr, Johnny.

  • Original English Übersetzung Deutsch

    True...but it never hurts to be cautious. wink

    Stimmt ... aber es schadet nie, vorsichtig zu sein. wink

  • Original English Übersetzung Deutsch


    Use of proper food handling, cooking and handwashing techniques would be far more effective than bans of imported produce. This is a sad situation for those who fall ill and their families as well as for farmers.


    Well said and I couldn't agree more. thumbs_up



    Der Einsatz angemessener Lebensmittelhandhabungs-, Koch- und Händewaschtechniken wäre weitaus wirksamer als Verbote importierter Produkte. Dies ist eine traurige Situation für die Erkrankten und ihre Familien sowie für die Landwirte.


    Gut gesagt und ich kann nur zustimmen. thumbs_up

  • Original English Übersetzung Deutsch

    So the news is that they have found what the outbreak started in - it was indeed beansprouts.  Apparently, well known for harboring E coli. 

    blue

    Die Nachricht ist also, dass sie herausgefunden haben, wo der Ausbruch begann – es waren tatsächlich Sojasprossen. Anscheinend bekannt dafür, dass es E. coli beherbergt.

    Blau

  • Original English Übersetzung Deutsch

    if i can ever get some money iwill go back to my country girl roots and raise my own livestock and have a great little farm with plenty of fruits and veggies  sad

    Wenn ich jemals etwas Geld bekomme, werde ich zu meinen Landmädchen-Wurzeln zurückkehren, mein eigenes Vieh züchten und eine tolle kleine Farm mit viel Obst und Gemüse haben sad

Feedback der Mitglieder

Bitte Kommentar eingeben

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Sylvanas
Sylvanas Serbia vor 25 tage
213

Der Abstimmungswettbewerb für die LCB Awards 2024 ist da! Wir freuen uns, die Rückkehr der LCB Awards bekannt zu geben, mit denen im Jahr 2024 die besten Marken und Spiele im iGaming ausgezeichnet...
LCB Awards 2024 – 6.000 $ Cash-Wettbewerb: Stimmen Sie für die besten iGaming-Marken!

pusher777
pusher777 vor 1 monat
34

bitspin365 Überprüfen Sie Ihr Konto Spin Blaster: 50 Gratisspins! Erhalten Sie 50 Spins im Wert von 0,3 $ pro Spin für Midnight Mustang Dieser Bonus kann nur einmal pro Haushalt/Computer/Person...
bitspin365 Casino Keine Einzahlung

Anchi
Anchi Serbia vor 2 monate
212

Alle für Ihr Land verfügbaren Casinoboni finden Sie auf unserer Themenseite zu Halloween-Boni. Wir werden in diesem Thread auch Updates posten, damit es für Sie bequemer ist. Wenn Sie...
Die besten Halloween-Casino-Boni für 2024