Thanks Johnny. I didn't have a clue.
What do I win?
blue
Viele schlechte Bewertungen auf Bovada in letzter Zeit Ich wollte nur die öffentliche Meinung zum LCB erfahren, bevor ich noch mehr Geld verschwende
LesenDiese Casinos, die einen Bonus ohne Einzahlung anbieten, um Sie zur Anmeldung zu bewegen, aber dann, wenn Sie gewinnen, von Ihnen eine Bestätigungseinzahlung von 10 oder 20 $ verlangen, können ihre...
Lesen50 USD für die Registrierung im Casino RTG Für die Auszahlung von Gewinnen ist eine Einzahlung erforderlich. DIGITS50 : Keine Einzahlung erforderlich | 30-faches Durchspielen | 100 USD...
LesenBitte nutze den Login oder die Registrierung um mitzumachen.
You won this award===>
Du hast diesen Preis gewonnen===>
That's a much better one Nan.
I think you would be a great asset in a pub quiz Johnny.
blue
Das ist viel besser, Nan.
Ich denke, du wärst eine große Bereicherung bei einem Kneipenquiz, Johnny.
Blau
Thanks ladies, I'm flattered I do have some quiz experience, I was on a TV quiz-show back in high school and I even won some cash back then
Danke, meine Damen, ich fühle mich geschmeichelt Ich habe schon einige Quiz-Erfahrung, ich war in der High School in einer TV-Quizshow und habe damals sogar etwas Geld gewonnen
last week's answer:
ivan the Terrible --------------Johnny...you were absolutely right!
In architecture, what is an intermediate floor between main floors of a building, and therefore is often low-ceilinged and projects in the form of a indoor balcony?----------------
Antwort von letzter Woche:
Iwan der Schreckliche --------------Johnny...du hattest absolut recht!
Was ist in der Architektur ein Zwischengeschoss zwischen den Hauptgeschossen eines Gebäudes, das daher häufig niedrige Decken aufweist und in Form eines Innenbalkons vorsteht? ----------------
Yep, it's mezzanine! Kattboots beat me to it this time!
Ja, es ist ein Zwischengeschoss! Kattboots hat mich dieses Mal geschlagen!
You peeps are too good.
Thanks Nan for keeping us thinking.
blue
Ihr Leute seid zu gut.
Danke, Nan, dass du uns zum Nachdenken gebracht hast.
Blau
Last week's answer
mezzanine===>yay, Katt,Johnny and Blue...you all got it right.
It is a game which was created by French mathematician ...(won't say the name then it will be too easy ) which he discovered when doing experiments into perpetual motion?
Die Antwort von letzter Woche
Zwischengeschoss ===>Juhu, Katt, Johnny und Blue ... ihr habt es alle richtig verstanden.
Es ist ein Spiel, das von einem französischen Mathematiker entwickelt wurde ... (Ich sage den Namen nicht, sonst wäre es zu einfach ), die er bei Experimenten zum Perpetuum Mobile entdeckte?
I think the game is Roulette and the Frenchman is Blaise Pascal.
Ich glaube, das Spiel ist Roulette und der Franzose ist Blaise Pascal.
:'( Johnny...I give up...(just kidding)!
You,Katt and blue are just too good...
Hmmm....I am gonna try harder to find the one you won't be able to figure out.
:'( Johnny...ich gebe auf...(nur ein Scherz)!
Du, Katt und Blue sind einfach zu gut ...
Hmmm ... ich werde mich noch mehr anstrengen, das zu finden, was du nicht herausfinden kannst.
Yay! Looking forward to the next question!
Yay! Ich freue mich auf die nächste Frage!
Bring it on Nan! And thanks for all your effort!
Her damit, Nan! Und vielen Dank für all Ihre Mühe!
Johnny you are just too good (and fast!).
Thanks Nan as ever and I too am looking forward to the next question.
blue
Johnny, du bist einfach zu gut (und schnell!).
Danke Nan wie immer und auch ich freue mich auf die nächste Frage.
Blau
Last answer-Roulette by a French mathematician,Blaise Pascal (this guy is an amazing inventor)
Here is another one....ready?
A black dog stands in the middle of an intersecton in a town painted black.
None of the street lights are working due to a power failure caused by a storm.
A car with two broken headlights drives towards the dog but turns in time to avoid hitting him.
How could the driver have seen the dog in time?
Letzte Antwort – Roulette von einem französischen Mathematiker, Blaise Pascal (dieser Typ ist ein erstaunlicher Erfinder)
Hier ist noch einer...bereit?
Ein schwarzer Hund steht mitten auf einer Kreuzung in einer schwarz gestrichenen Stadt.
Aufgrund eines Stromausfalls aufgrund eines Sturms ist keine Straßenlaterne in Betrieb.
Ein Auto mit zwei kaputten Scheinwerfern fährt auf den Hund zu, wendet aber noch rechtzeitig, um einen Zusammenstoß mit ihm zu vermeiden.
Wie konnte der Fahrer den Hund rechtzeitig erkennen?
Could it be the sunshine?
Könnte es der Sonnenschein sein?
Not quiet....
But full moon and sunshine sound good ones.
Nicht ruhig....
Aber Vollmond und Sonnenschein klingen gut.
It was day time?
blue
Es war Tageszeit?
Blau
Heh heh...seems like blue got it right.
(nothing indicates it was a night time)
Way to go.
Heh...scheint, als hätte Blau alles richtig gemacht.
(Nichts deutet darauf hin, dass es Nacht war)
Gut gemacht.
Here is another one.
Four men sat dawn to play,
They played all night till break of day.
They played for gold and not for fun,
With separate scores for everyone.
When they had come to square accounts,
They all had made quite fair amounts.
Can you the paradox explain,
If no one lost, how all could gain?
Hier ist noch einer.
Vier Männer saßen im Morgengrauen, um zu spielen,
Sie spielten die ganze Nacht bis zum Tagesanbruch.
Sie spielten um Gold und nicht zum Spaß,
Mit separaten Noten für alle.
Als sie zu quadratischen Konten gekommen waren,
Sie alle hatten recht ordentliche Beträge verdient.
Können Sie das Paradoxon erklären?
Wenn niemand verliert, wie könnten dann alle gewinnen?
Sounds like 4 slots players... but, I think maybe they were not playing a game (that would be for fun and they played for gold) so I have to say they were "playing" music...
Klingt nach 4-Slot-Spielern ... aber ich denke, dass sie vielleicht kein Spiel gespielt haben (das war zum Spaß und sie haben um Gold gespielt), also muss ich sagen, dass sie Musik "gespielt" haben ...
Hooooogly Moooogly.........................Katt,you re so right AGAIN.
They were musicians...
Dang it guys...you guys are too good with this game and make my brain spins too much.
Okay, here is a tricky one for ya guys.
A man and a woman were driving in their car when it broke down.
The man decided to go for help at a gas station a few miles back.
He made sure nobody was in the car, rolled all the windows up, and locked all of the sedan’s doors.
He went off, but when he came back, his wife was dead, and there was a stranger in the car.
No physical damage was done to the car,
so how did the stranger get in?
Hooooogly Moooogly.........................Katt, du hast WIEDER so recht.
Sie waren Musiker...
Verdammt, Leute ... ihr seid zu gut in diesem Spiel und bringt mein Gehirn zu sehr zum Durchdrehen.
Okay, hier ist eine knifflige Frage für euch.
Ein Mann und eine Frau waren mit ihrem Auto unterwegs, als es eine Panne hatte.
Der Mann beschloss, ein paar Meilen zurück an einer Tankstelle Hilfe zu holen.
Er stellte sicher, dass niemand im Auto war, kurbelte alle Fenster hoch und schloss alle Türen der Limousine ab.
Er fuhr los, aber als er zurückkam, war seine Frau tot und im Auto saß ein Fremder.
Am Auto entstand kein Sachschaden,
Wie ist der Fremde reingekommen?
Oh gosh... I have it, but I don't want to answer AGAIN! Somebody else stand up and be counted!
Oh Gott... Ich habe es, aber ich möchte nicht NOCHMAL antworten! Jemand anderes steht auf und wird gezählt!
Ok I'll try this 1. He took the keys from the wife?
Ok, ich werde es versuchen. 1. Er hat der Frau die Schlüssel abgenommen?
They had separate cars or he gave the keys to the wife.
Come on Katt - put me out of my misery.
blue
Sie hatten getrennte Autos oder er gab der Frau die Schlüssel.
Komm schon, Katt – erlöse mich aus meinem Elend.
Blau
Ok, you said the man went for help which means the wife must have stayed behind. He made sure nobody was in the car, but could that mean he checked to make sure his wife was the only one there? That would indicate that the wife unlocked the door for the stranger she thought was there to help? It's a long shot lol
Ok, Sie sagten, der Mann habe Hilfe geholt, was bedeutet, dass die Frau zurückgeblieben sein muss. Er stellte sicher, dass niemand im Auto war, aber konnte das bedeuten, dass er überprüfte, ob nur seine Frau dort war? Das würde bedeuten, dass die Frau die Tür für den Fremden aufgeschlossen hat, von dem sie dachte, dass er da wäre, um zu helfen? Es ist ein langer Weg, lol
Ahhhh...Lucy,Blue and s2000chick...all of the answers are great ones and Katt...you re so sweet heart. Buttttttt................no, not quiet.
Hint.......remember, the wife was dead...
Ahhhh ... Lucy, Blue und s2000chick ... alle Antworten sind großartig und Katt ... du bist so süß. Buttttttt................nein, nicht ruhig.
Hinweis...denken Sie daran, die Frau war tot...
Alright I will answer now... His wife died in childbirth and the stranger was his new baby that he never met before...!?
Nan
Okay, ich werde jetzt antworten ... Seine Frau starb im Kindbett und der Fremde war sein neues Baby, das er noch nie zuvor getroffen hatte ...!?
Nan
Try this; The wife was dead and there was a man and a woman driving when the car broke down, the man went for help but not the woman, could it be the stranger in the car was the woman and the wife being dead wasn't really a part of any of this?
Versuche dies; Die Frau war tot und es waren ein Mann und eine Frau am Steuer, als das Auto eine Panne hatte. Der Mann holte Hilfe, aber nicht die Frau. Könnte es sein, dass der Fremde im Auto die Frau war und dass die tote Frau nicht wirklich eine Frau war? Teil davon?
I loved all the answers but looks like our Katt got it right.:) Thanks everyone for the answers!!!
The stranger was a baby and the woman died in childbirth.
A night shift guard, while on patrol at night, dreams that the king will die in a plane crash.
He tells the king so in the morning, but the king tells him not to worry, and flies anyway.
When he returns from his trip, he fires the night shift guard.
Why does the king fire the night shift guard?
Mir gefielen alle Antworten, aber es sieht so aus, als hätte unser Katt alles richtig gemacht. :) Vielen Dank an alle für die Antworten!!!
Der Fremde war ein Baby und die Frau starb im Kindbett.
Ein Nachtschichtwächter träumt während einer nächtlichen Patrouille davon, dass der König bei einem Flugzeugabsturz ums Leben kommt.
Er sagt es dem König am Morgen, aber der König sagt ihm, er solle sich keine Sorgen machen und fliegt trotzdem.
Als er von seiner Reise zurückkommt, feuert er den Nachtschichtwächter.
Warum feuert der König den Nachtschichtwächter?
Sleeping on the job I'm thinking Nan.
blue
Ich denke, ich schlafe bei der Arbeit, Nan.
Blau
Wow, blue....how did you get it so quick.............
Okay since we have the answer already, I must post another one. Hope this one's not that easy.
Bouncing Bob was riding a particularly frisky horse when suddenly its bridle came off.
As they raced down the road, a screaming Bob clung to the horse’s ears for dear life.
Out of the corner of his eye, Bob saw a car coming, and realizing the horse was completely out of control, he panicked.
Flailing his arms about, he accidentally caused the horse to come to an abrupt halt.
What could Bouncing Bob have done to make the horse stop?
Wow, Blau....wie hast du es so schnell hinbekommen.............
Okay, da wir die Antwort bereits haben, muss ich noch eine posten. Ich hoffe, das ist nicht so einfach.
Der hüpfende Bob ritt auf einem besonders verspielten Pferd, als sich plötzlich das Zaumzeug löste.
Als sie die Straße entlang rannten, klammerte sich ein schreiender Bob an die Ohren des Pferdes und kämpfte um sein Leben.
Aus dem Augenwinkel sah Bob ein Auto kommen und als ihm klar wurde, dass das Pferd völlig außer Kontrolle war, geriet er in Panik.
Er fuchtelte mit den Armen herum und brachte das Pferd versehentlich zum Stehen.
Was hätte Hüpfender Bob tun können, damit das Pferd anhielt?
Oh Blue you beat me to it, as soon as i read it that's my first thought.
Oh Blue, du bist mir zuvorgekommen, sobald ich es gelesen habe, ist das mein erster Gedanke.
Lat answer:
Bob accidentally put his hands over the horse's eyes. (If a horse can't see he will automatically stop.)
Robert and David played several golf matches against each other in a week.
They played for a pizza at each match, but no pizzas were purchased until the end of the week.
If at any time Robert and David had the same number of wins, those pizzas were canceled. Robert won four matches (but no pizzas), and David won three pizzas.
How many rounds of golf were played?
Lateinische Antwort:
Bob legte versehentlich seine Hände auf die Augen des Pferdes. (Wenn ein Pferd nicht sehen kann, bleibt es automatisch stehen.)
Robert und David spielten in einer Woche mehrere Golfspiele gegeneinander.
Bei jedem Spiel wurde um eine Pizza gespielt, aber bis zum Ende der Woche wurden keine Pizzen gekauft.
Wenn Robert und David zu irgendeinem Zeitpunkt die gleiche Anzahl an Siegen hatten, wurden diese Pizzen gestrichen. Robert gewann vier Spiele (aber keine Pizzen) und David gewann drei Pizzen.
Wie viele Runden Golf wurden gespielt?
Ok Nan.. I think its 11 Rounds.
Ok, Nan. Ich glaube, es sind 11 Runden.
Yay,Lucy!!! You got it.
It is 11.
David won 7 matches, 4 to cancel out Robert’s 4 wins, and 3 more to win the pizzas.
Are you ready for another one?
A kind man comes across a dirty box, a voice says to him “Coconuts, $5 a dozen” With his lightning quick arithmetic he calculates that if he sold those same coconuts to the coconut air assault team for the accepted rate of $3 per dozen that in no time at all he would be a millionaire.
What’s with this guy, assuming his math is accurate?
Juhuu, Lucy!!! Du hast es.
Es ist 11.
David gewann 7 Spiele, 4, um Roberts 4 Siege zu kompensieren, und 3 weitere, um die Pizzen zu gewinnen.
Bist du bereit für ein weiteres?
Ein freundlicher Mann stößt auf eine schmutzige Kiste, eine Stimme sagt zu ihm: „Kokosnüsse, 5 Dollar pro Dutzend“. Mit seiner blitzschnellen Arithmetik berechnet er, dass, wenn er dieselben Kokosnüsse zum akzeptierten Preis von 3 Dollar pro Dutzend an das Coconut Air Assault Team verkaufen würde In kürzester Zeit wäre er Millionär.
Was ist mit diesem Kerl los, vorausgesetzt, seine Berechnungen stimmen?
Wow I can't believe I got one right... Next one will require more coffee, still thinking.
Wow, ich kann nicht glauben, dass ich einen richtig gemacht habe ... Der nächste braucht mehr Kaffee, ich denke immer noch darüber nach.
Was he the coconut farmer? He would not have to buy them for the $5 the box was selling them for.
War er der Kokosnussbauer? Er müsste sie nicht für die 5 Dollar kaufen, für die die Schachtel sie verkauft hatte.
That's a tough one Nan.
I don't get how if he bought them for $5 and sold them for $3 he can make a profit and it clearly says "if he sold those same coconuts".
Ya got me Nan.
blue
Das ist eine schwierige Frage, Nan.
Ich verstehe nicht, wie er einen Gewinn erzielen kann, wenn er sie für 5 Dollar kauft und für 3 Dollar verkauft, und es heißt eindeutig: „Wenn er dieselben Kokosnüsse verkaufen würde“.
Du hast mich erwischt, Nan.
Blau
You have a good point there blue... don't like my answer much anyway, cause undercutting the box's price and selling them directly does not seem like the act of a "kind" man. Back to the think tank for me! 8'|
Da hast du einen guten Punkt, Blauer ... meine Antwort gefällt mir sowieso nicht besonders, denn den Preis der Box zu unterbieten und sie direkt zu verkaufen, scheint nicht die Tat eines „freundlichen“ Mannes zu sein. Zurück zur Denkfabrik für mich! 8'|
Hee Heeeee.....(see Nan smiling...)
Not quietly right there Katt.......shame on me.
Hee Heeee.....(Sieh, wie Nan lächelt... )
Nicht ganz ruhig, Katt... ...Schande über mich.
Does he steal them? nah that can't be right as he is supposed to be kind.
I'm foxed Nan.
blue
Stiehlt er sie? Nein, das kann nicht richtig sein, denn er soll freundlich sein.
Ich bin enttäuscht, Nan.
Blau
I can't figure out this one either.
Ich kann das auch nicht herausfinden.
Ok, time to get logical here... A kind man comes across a dirty box, a voice says to him “Coconuts, $5 a dozen” With his lightning quick arithmetic he calculates that if he sold those same coconuts to the coconut air assault team for the accepted rate of $3 per dozen that in no time at all he would be a millionaire.
ok, he was kind (does that mean honest or anything at all?) the "box" was dirty (hmmm) a voice in the box (hmmmmmm) none of this stuff seems to have much to do with it.. he is quick with arithmetic (hmm hmm) so, lets go on...
important - same coconuts that are being sold at $5/dozen (these gotta be the exact ones he buys) then he sells them for only $3/dozen. At this rate he will be a millionaire in no time...
ok, the man had to have more than a million to begin with because he is definitely gonna lose money on every dozen... so he will get down to a million by doing this???
What do you say Nan? Right track? please??? I am going crazy with this one!
katt
Okay, hier ist es an der Zeit, logisch zu werden ... Ein freundlicher Mann stößt auf eine schmutzige Kiste, eine Stimme sagt zu ihm: „Kokosnüsse, 5 Dollar pro Dutzend“. Mit seiner blitzschnellen Arithmetik berechnet er, dass er dieselben Kokosnüsse an die Coconut Air Assault verkaufen würde Team für den akzeptierten Preis von 3 Dollar pro Dutzend, dass er in kürzester Zeit Millionär sein würde.
Ok, er war nett (heißt das überhaupt ehrlich oder so?) Die „Box“ war schmutzig (hmmm), eine Stimme in der Box (hmmmmmm), nichts davon scheint viel damit zu tun zu haben. Er ist schnell mit Arithmetik (hmm hmm) also, lasst uns weitermachen...
wichtig – dieselben Kokosnüsse, die für 5 $/Dutzend verkauft werden (das müssen genau die sein, die er kauft), dann verkauft er sie für nur 3 $/Dutzend. Wenn es so weitergeht, wird er in kürzester Zeit Millionär sein ...
Ok, der Mann musste von Anfang an mehr als eine Million haben, weil er definitiv bei jedem Dutzend Geld verlieren wird ... also wird er dadurch auf eine Million kommen???
Was sagst du, Nan? Richtiger Weg? Bitte??? Ich werde verrückt mit diesem!
Katt
"A kind man comes across a dirty box, a voice says to him...."
Why kind
why dirty
whose voice
I don't see what the dirty box has to do with it either but it must be something or it wouldn't be mentioned. As to the voice - whose voice is it?
I'm totally stuck and I think it's time too Katt. Come on Nan -put us out of our misery.
blue
„Ein freundlicher Mann stößt auf eine schmutzige Kiste, eine Stimme sagt zu ihm …“
Warum nett
warum dreckig
dessen Stimme
Ich verstehe auch nicht, was die schmutzige Kiste damit zu tun hat, aber es muss etwas sein, sonst würde es nicht erwähnt. Was die Stimme betrifft – wessen Stimme ist das?
Ich stecke völlig fest und denke, es ist auch an der Zeit, Katt. Komm schon, Nan, erlöse uns aus unserem Elend.
Blau
Decode Casino – Exklusive Freispiele Alle Spieler – USA, OK! 50 Freispiele im Zug nach Rio Grande (BGaming) So erhalten Sie den Bonus: Spieler müssen sich über unseren LINK anmelden , sich...
Decode Casino – Exklusive Freispiele
Alle für Ihr Land verfügbaren Casinoboni finden Sie auf unserer Themenseite zu Halloween-Boni. Wir werden in diesem Thread auch Updates posten, damit es für Sie bequemer ist. Wenn Sie...
Die besten Halloween-Casino-Boni für 2024
RitzSlots Spielbank Bonus ohne Einzahlung Nur neue Spieler! Betrag: 100 $ Bonuscode: WELCHIP100 Melden Sie sich HIER an! WR: 30xBonus Erlaubte Spiele: Slots Maximale Auszahlung: 100 $ Für den Bonus...
Ritz Slots Casino Keine Einzahlung
Nutze diese Funktion, um einen fehlerhaften oder unangebrachten Beitrag an einen Moderator zu melden.
Beachte bitte, dass dem Moderator dabei deine E-Mail Adresse angezeigt wird.
Dein Kommentar
Herzlichen Glückwunsch, du bleibst nun in Sachen Casinos immer auf dem Laufenden. Du erhältst eine Bestätigung deiner Anmeldung.
Etwas ist schief gegangen. Bitte noch einmal versuchen.