WETTBEWERB: Gewinnt einen Anteil von 50 LCB$ mit Reimen

6,845
Aufrufe
70
Antworten
Letzter Beitrag erstellt vor vor 6 jahre durch Marlena25
HardyK
  • Erstellt von
  • HardyK
  • Germany Moderator (de) 3024
  • zuletzt aktiv vor 3 tage

Mitglieder, die dieses Thema besucht haben, lasen auch:

Bitte nutze den oder die Registrierung um mitzumachen.

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Hallo zusammen,

    nach dem guten Start mit dem ersten Wettbewerb im deutschsprachigen Forum starten wir gleich die nächste Runde kiss.

    Diesmal ist eure Kreativität gefragt.

    Es geht auf Weihnachten zu und das ist nicht nur die Zeit der leckeren Adventskalender und saftigen Bonus-Angebote, sondern auch der Lieder und Gedichte. Darum dachte ich mir, wir verfassen gemeinsam ein schönes LCB-Gedicht... i_love_lcb

    Im Laufe der Woche poste ich täglich eine kurze Zeile, auf die ihr einen Reim antworten sollt. Jeder, der einen oder mehrere Verse postet, erhält ein Ticket für die Verlosung. Ihr könnt jeden Tag eine Antwort posten (mit einem oder mehreren Reimen) und euch damit jeden Tag ein Ticket  sichern.

    Ein Beispiel:

    Ich poste: „Find ich nen Bonus ohne Einzahlung…

    Ihr postet: “ …mach ich vor Freude einen Sprung.

    Oder: „…findet das meine Zustimmung.

    Oder: „…hab ich mit dem Casino ne Verabredung.

    Oder: „…bringt mir das ganz viel Entspannung.“

    Oder: „…fühl ich mich plötzlich wieder jung.

    Oder: „…steht fest die Abendgestaltung.

     und so weiter cheesy

    Am Ende der Woche ziehe ich aus allen Tickets vier Gewinner. Wenn ihr jeden Tag antwortet, habt ihr dabei also 7 Tickets in der Verlosung. Wenn ihr nur an zwei Tagen einen Reim postet, sinken eure Chancen, da ihr nur 2 Tickets im Topf habt.

    Die Regeln noch einmal in der Übersicht:

    • Eine Woche lang poste ich jeden Tag einen Satz, den ihr in Reimform beantworten oder vervollständigen sollt.
    • Euren Reimvers postet ihr direkt hier in diesem Beitrag, PN an mich zählen nicht.
    • Jeder, der eine reimende Antwort postet, erhält für den Tag ein Ticket für die Verlosung am Ende.
    • Für einen Tag können so lange Antworten gepostet werden, bis eine neue Reim-Vorgabe gepostet wird.
    • Mit einer Antwort seid ihr in der finalen Losung mit einem Ticket dabei, je mehr Tage ihr teilnehmt, umso größer wird die Anzahl eurer Tickets in der Verlosung und damit eure Chance, zu gewinnen.
    • Ihr könnt mehrere Reime pro Tag posten, aber nur ein Ticket pro Tag erhalten.
    • Es ist nicht gestattet, exakt den gleichen Satz zu posten, wie jemand anderes, allerdings ist es kein Problem, das gleiche Reimwort mehrfach zu verwenden.
    • Am 27. November (in einer Woche) ziehe ich aus allen Tickets, die von euch gesammelt wurden, vier Gewinner. Jeder kann nur einen der vier Preise gewinnen. Entsprechend der Ziehungsreihenfolge werden 50$ in LCB-Chips wie folgt vergeben:
    1. Platz    20$ in LCB Chips chips
    2. Platz    15$ in LCB Chips chips
    3. Platz    10$ in LCB Chips chips
    4. Platz      5$ in LCB Chips chips

    Alles klar? Ansonsten gerne fragen smiley

    Ich bin gespannt auf eure Kreativität. Viel Spaß!

    HardyK

    Hello everyone,

    After the good start with the first competition in the German-speaking forum, we are about to start the next round kiss .

    This time your creativity is required.

    Christmas is approaching and this is not only the time of delicious Advent calendars and juicy bonus offers, but also of songs and poems. That's why I thought we'd write a nice LCB poem together... i_love_lcb

    Over the course of the week, I'll post a short line every day to which you should reply with a rhyme. Anyone who posts one or more verses will receive a ticket for the raffle. You can post an answer every day (with one or more rhymes) and thereby secure a ticket every day.

    An example:

    I post: “ Can I find a no deposit bonus…

    You post: “ …I jump for joy.

    Or: “ …I agree with that.

    Or: “ …I have an appointment with the casino.

    Or: “ …it gives me a lot of relaxation .”

    Or: “ …I suddenly feel young again.

    Or: “ …the evening plan has been decided.

    and so forth cheesy

    At the end of the week I will draw four winners from all the tickets. If you respond every day, you will have 7 tickets in the raffle. If you only post a rhyme on two days, your chances decrease because you only have 2 tickets in the pot.

    The rules again at a glance:

    • Every day for a week I will post a sentence that you should answer or complete in rhyme.
    • You can post your rhyming verse directly here in this post, PM me doesn't count.
    • Anyone who posts a rhyming answer will receive a ticket for the day in the drawing at the end.
    • Replies can be posted for one day until a new rhyme prompt is posted.
    • With an answer you will be in the final draw with a ticket. The more days you take part, the greater the number of your tickets in the raffle and therefore your chance of winning.
    • You can post multiple rhymes per day, but only receive one ticket per day.
    • It's not allowed to post the exact same sentence as someone else, although it's not a problem to use the same rhyming word multiple times.
    • On November 27th (one week from now) I will draw four winners from all the tickets you have collected. Each person can only win one of the four prizes. According to the drawing order, $50 in LCB chips will be awarded as follows:
    1. Place $20 in LCB chips chips
    2. Place $15 in LCB Chips chips
    3. Place 10$ in LCB chips chips
    4. Place 5$ in LCB chips chips

    Understood? Otherwise feel free to ask smiley

    I'm looking forward to your creativity. Have fun!

    HardyK

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Und los geht's, die erste Reim-Vorgabe lautet:

    Bei LCB schau ich gern rein…

    And here we go, the first rhyme requirement is:

    I like to take a look at LCB…

  • Original Deutsch Übersetzung English

    „Bei LCB schau ich gern rein…“

    ...da kann draußen sonst was für ein schlechtes Wetter sein!

    “I like to take a look at LCB…”

    ...otherwise it can be some bad weather outside!

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Bei LCB schau ich gern rein ,denn da ist man nie allein.dann noch nette leute,ja das find ich fein.

    I like to take a look at LCB, because you're never alone there. Then there are nice people, yes, I think that's great.

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Bei LCB schau ich gerne rein, denn zu diesen Angeboten sag' ich nie nein! ;)

    I like to take a look at LCB because I never say no to these offers! ;)

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Bei LCB schau ich gern rein , bin natürlich auf der couch daheim und trinke mir dabei gemütlich ein Wein , ich warte jetzt schon auf den nächsten reim ^^

    I like to take a look at LCB, of course I'm at home on the couch and comfortably drinking a wine, I'm already waiting for the next rhyme ^^

  • Original Deutsch Übersetzung English

    hier bin ich Spieler, hier darf ich´s sein..;-)

    Here I am a player, here it can be me...;-)

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Bei LCB schau ich gern rein ... Komm ich sag´s euch von vornereihn ich vertröddel hier gern meine zeit , sogar bis zum mondeschein xD

    I like to take a look at LCB... Come on, I'll tell you from the front row, I like to waste my time here, even until the moonlight xD

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Bei LCB schau ich gern rein ... Da pisst dir keiner ans Bein ;)

    I like to take a look at LCB... Nobody will piss on you there ;)

  • Original Deutsch Übersetzung English
    HardyK wrote:

    Und los geht's, die erste Reim-Vorgabe lautet:

    Bei LCB schau ich gern rein…

    denn Bonusgeld kann herrlich sein

    HardyK wrote:

    And here we go, the first rhyme requirement is:

    I like to take a look at LCB…

    because bonus money can be wonderful

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Bei LCB schau ich gern rein,und dabei werde ich allgemein schlau.

    I like to take a look at LCB and it makes me generally smart.

  • Original Deutsch Übersetzung English

    komm robby sei erhlich du wolltest mal ein auspacken ne ^^

    Come on, Robby, be honest, you wanted to unpack one ^^

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Wow, ich bin wirklich beeindruckt. Das ist ja wirklich ein Feuerwerk der guten Reime wink

    Dann machen wir doch gleich weiter. Was fällt euch hierzu ein?

    "Mit Casinos kenn ich mich aus..."

    Lasst euren Gedanken freien Lauf und sammelt eurer zweites Ticket ein study

    Natürlich können auch alle anderen noch einsteigen und sich ihre Chance auf einen Anteil der 50 LCB$ sichern.

    Viel Spaß wünscht

    HardyK

    Wow, I'm really impressed. This is really a fireworks display of good rhymes wink

    Then let's get on with it. What do you think of this?

    "I know all about casinos..."

    Let your thoughts run free and collect your second ticket study

    Of course, everyone else can also get in and secure their chance to win a share of the 50 LCB$.

    I hope you have fun

    HardyK

  • Original Deutsch Übersetzung English

    "Mit Casinos kenn ich mich aus..."

    und ich hoffe sie spucken endlich was aus, ich brauch Kohle für Urlaub....Auto und Haus....Freispiele und Jackpots sind das was ich brauch....ich hoff auf nen Lauf doch es kommt wieder nix raus.

    "I know all about casinos..."

    and I hope they finally spit something out, I need money for vacation....car and house....free spins and jackpots are what I need....I'm hoping for a run but nothing comes of it again.

  • Original Deutsch Übersetzung English
    Sascha Stelzer wrote:

    "Mit Casinos kenn ich mich aus..."

    und ich hoffe sie spucken endlich was aus, ich brauch Kohle für Urlaub....Auto und Haus....Freispiele und Jackpots sind das was ich brauch....ich hoff auf nen Lauf doch es kommt wieder nix raus.

    wow der war mal wirklich gut ;)

    Sascha Stelzer wrote:

    "I know all about casinos..."

    and I hope they finally spit something out, I need money for vacation....car and house....free spins and jackpots are what I need....I'm hoping for a run but nothing comes of it again.

    wow, that was really good ;)

  • Original Deutsch Übersetzung English

    MIt Casinos kenn ich mich aus , und ich probier es jetzt hier auch mal aus 7 tickets zu ergattern den ich will hoch hinaus 

    I'm familiar with casinos and I'm now trying to get 7 tickets here because I want to go high

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Mit Casinos kenn ich mich aus mal zahlt mal mehr ein mal zahlt mal mehr aus.doch das geheimnis eines jackpot find ich leider nie heraus.

    I'm familiar with casinos. Sometimes it pays out, sometimes it pays out more, but unfortunately I'll never find out the secret of a jackpot.

  • Original Deutsch Übersetzung English

    'Mit Casinos kenn ich mich aus

    -wenn man gewinnt,gibt's 'nen tobenden Applaus!'

    'I know about casinos

    -If you win, there's thunderous applause!'

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Mit Casinos kenn ich mich aus,es geht alles aufs Haus.

    I know a lot about casinos, everything is on the house.

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Hallo zusammen,

    ich dachte an ein besinnliches Weihnachtsgedicht - aber was ihr abliefert erinnert mich eher an einen fetten Hip-Hop-Sound, nicht schlecht surprise

    Heute geht es weiter und ihr könnt eure Chancen auf einen der Gewinne weiter erhöhen, wenn ihr einen Reim auf diese Zeile findet:

    "Nen Bonus nehm' ich gerne mit..."

    Hello everyone,

    I was thinking of a contemplative Christmas poem - but what you deliver reminds me more of a fat hip-hop sound, not bad surprise

    It continues today and you can further increase your chances of winning one if you can find a rhyme to this line:

    "I'd like to take a bonus with me..."

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Nen Bonus nehm' ich gerne mit ,denn weihnachten kommt schritt für schritt.Ein Gewinn für diese Zeit aus einen bonus dafür wäre ich stets bereit.Denn wir wünschen uns ja alle eine schöne Weihnachtszeit.

    I'd be happy to take a bonus with me, because Christmas is coming step by step. I would always be willing to win a bonus for this time. Because we all want a nice Christmas time.

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Nen Bonus nehm ich gerne mit , das Spritzt mich zu Weinachtszeit ein wenig fit , Der 1,2,3,4 Advent sehen wir dan wenn das lichtlein Brennt 

    I'd like to take a bonus with me, it'll give me a little bit of fitness at Christmas time. We'll see the 1st, 2nd, 3rd, 4th of Advent when the little light burns

  • Original Deutsch Übersetzung English

    "Nen Bonus nehm' ich gerne mit..." da lass ich alles stehen und liegen und renne schneller schritt um schritt, 

    zum Laptop hin um ihn zu ergattern, da wird die Weihnachtsgans um so fetter und kann nicht mehr flattern. 

    "I'd like to take a bonus with me..." I leave everything behind and run faster, step by step,

    over to the laptop to grab it, the Christmas goose gets fatter and can no longer flap.

  • Original Deutsch Übersetzung English

    "Nen Bonus nehm' ich gerne mit..denn leuchtet er wie ein Sternenlicht

    "I'd like to take a bonus with me...because it shines like a starlight

  • Original Deutsch Übersetzung English

    "Nen Bonus nehm' ich gerne mit..."

    verpass den Walzen einen Tritt auf das auch mich das Glück mal trifft.

    "I'd like to take a bonus with me..."

    give the reels a kick so that luck will strike me too.

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Nen Bonus nehm' ich gerne mit, nicht nur zur Weihnachtszeit ist so ein toller wettbewerb ein totaler hit :) 

    I'd be happy to take a bonus with me, such a great competition is a total hit, and not just at Christmas time :)

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Bei LCB schau ich gern rein ,denn da ist man nie allein.dann noch nette leute,ja das find ich fein.

    I like to take a look at LCB, because you're never alone there. Then there are nice people, yes, I think that's great.

  • Original Deutsch Übersetzung English
    karasican wrote:

    Bei LCB schau ich gern rein ,denn da ist man nie allein.dann noch nette leute,ja das find ich fein.


    Hey karasican,

    ein guter Reim, aber für heute gibt's schon eine neue Vorlage. Lies dir nochmal die Regeln auf Serie 1 durch und dann ab dafür  :)

    Viel Spaß weiterhin!

    karasican wrote:

    I like to take a look at LCB, because you're never alone there. Then there are nice people, yes, I think that's great.


    Hey karasican,

    a good rhyme, but there's already a new template for today. Read the rules on Series 1 again and go for it :)

    Have fun!

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Nen Bonus nehm' ich gerne mit..denn leuchtet er wie ein Sternenlicht

    I'd like to take a bonus with me...because it shines like a starlight

  • Original Deutsch Übersetzung English

    denn, dann bin ich wieder fit.

    because then I'll be fit again.

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Nen' Bonus nehm ich gerne mit,

    sogar zur besinnlichen Weihnachtszeit.

    Hab' Spass wie bei 'nem Sternenritt,

    und halt mich auch für den Jackpot bereit.

    :)

    Frohe Weihnachtszeit

    I'd be happy to take a bonus with me,

    even during the contemplative Christmas season.

    Have fun like a star ride,

    and keep me ready for the jackpot too.

    :)

    Merry Christmas

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Hallo zusammen,

    @robby8111: Dieses Forum und der Wettbewerb ist für alle deutschsprachigen Mitglieder. Woher man kommt, ob aus Deutschland, der Schweiz, Österreich oder auch anderen Ländern, ist so lange egal, wie alle auf einer Sprache miteinander reden. smiley 
    @diekalle: Netter Kreuzreim, so langsam wird's hier anspruchsvoll, sehr gut.wink

    Weiter geht's mit der nächsten Vorlage:

    "Blackjack, Poker und Roulette..."

     

    Hello everyone,

    @robby8111: This forum and competition is for all German-speaking members. Where you come from, whether from Germany, Switzerland, Austria or other countries, doesn't matter as long as everyone speaks to each other in the same language. smiley
    @diekalle: Nice cross rhyme, things are slowly getting demanding here, very good. wink

    Let's continue with the next template:

    "Blackjack, poker and roulette..."

  • Original Deutsch Übersetzung English

    dass finde ich, voll fett.

    I think that's really fat.

  • Original Deutsch Übersetzung English

    "Blackjack, Poker und Roulette..." macht die menschen nur ganz Fett ^^

     

    "Blackjack, poker and roulette..." just makes people fat ^^

  • Original Deutsch Übersetzung English

    "Blackjack, Poker und Roulette...spiele mit Champgner locker auf dem Brett,und danach fahren wir Courvette.

    "Blackjack, poker and roulette...play casually on the board with champagne, and then we ride Courvette.

  • Original Deutsch Übersetzung English

       

    "Blackjack, Poker und Roulette..."

    auch wenn sich da Gewinn versteckt, hab ich es doch nie so ganz gecheckt, hab lieber auf den Slot gesetzt, auch wenn das Glück mich all zu oft verlässt, es ist der Zufall am Glück den ich so schätz, der mich auf´s gewinnen hoffen lässt.

    "Blackjack, poker and roulette..."

    Even if there is a profit hidden there, I never really checked it out, I preferred to bet on the slot, even if luck deserts me all too often, it is the coincidence of luck that I value so much that makes me want to win gives hope.

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Blackjack, Poker und Roulette...

    Dieser Reim wird wieder fat 

    Live Casino is nicht meine Welt,

    ich spiel lieber Slots für mein Geld!

    Da ein jeder seine Vorlieben hat,

    wünsch ich auch jedem Feliz Navidad

    Blackjack, poker and roulette...

    This rhyme is getting fat again

    Live Casino is not my world,

    I'd rather play slots for my money!

    Since everyone has their preferences,

    I also wish everyone Feliz Navidad

  • Original Deutsch Übersetzung English

    "Mit Casinos kenn ich mich aus..."

    ich schmeiss mein geld zum fenster raus

    "I know all about casinos..."

    I'm throwing my money out the window

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Und weiter geht's:

    Beim Jackpot bin heut ich mal dran...

    And it continues:

    It’s my turn at the jackpot today…

  • Original Deutsch Übersetzung English
    HardyK wrote:

    Und weiter geht's:

    Beim Jackpot bin heut ich mal dran...

    und all das geld erfreut mich dann

    HardyK wrote:

    And it continues:

    It’s my turn at the jackpot today…

    and all that money makes me happy

  • Original Deutsch Übersetzung English

    “Beim Jackpot bin heut ich mal dran...das ist genial  und erneut gefreut momentan.

    “It's my turn at the jackpot today...that's awesome and I'm happy again at the moment.

  • Original Deutsch Übersetzung English

    “Beim Jackpot bin heut ich mal dran...“
     Ran ran ran , und zeig euch wieviel ich absahnen kann .

    “Today it’s my turn at the jackpot…”
    Let's get to it and show you how much I can win.

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Beim Jackpot bin heut ich mal dran,  dafür stehe ich immerhin schon eine weile an.

    Das warten hätte dann endlich mal ein ende, in diesem Sinne hoch die Hände,

    ich wünsche allen ein schönes WOCHENENDE whistle

    It's my turn at the jackpot today, after all I've been queuing for it for a while.

    The wait would finally be over, with that in mind, raise your hands,

    I wish everyone a nice weekend whistle

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Beim Jackpot bin ich heut mal dran ...

    wie vielen Bedürftigen

    man mit soviel Geld wohl helfen kann?

    It's my turn at the jackpot today...

    how many people in need

    How can you help with that much money?

  • Original Deutsch Übersetzung English

    “Beim Jackpot bin heut ich mal dran...“

    mache heut den großen Fang, ja mein Konto das freut sich dann.

    “Today it’s my turn at the jackpot…”

    Make the big catch today, my account will be happy.

  • Original Deutsch Übersetzung English

    Hallo zusammen,

    ich bin jeden Tag auf's neue beeindruckt, wie kreativ ihr seid, das macht richtig Spaß! Eigentlich schade, dass wir schon fast am Ende sind, aber noch kann jeder von euch zwei weitere Tickets für die Auslosung am Montag sammeln. cheesy

    Heute geht das mit einem Reim auf folgende Zeile:

    "Video Slots, das ist doch klar..."

    Viel Spaß!

    Hello everyone,

    I'm impressed every day by how creative you are, it's really fun! It's actually a shame that we're almost at the end, but each of you can still collect two more tickets for the draw on Monday. cheesy

    Today it works with a rhyme with the following line:

    "Video slots, that's clear..."

    Have fun!

  • Original Deutsch Übersetzung English

    "Video Slots, das ist doch klar..."

    Für den ein oder anderen ist es wunderbar , das ich total viel geld bei spar und die tickets nur so sah ^^

    "Video slots, that's clear..."

    For some it's wonderful that I saved a lot of money at Spar and the tickets were just like that ^^

  • Original Deutsch Übersetzung English

    "Video Slots, das ist doch klar..ein Angebot sogar,annembar war der Dollar da.

    "Video slots, that's clear...an offer even, apparently the dollar was there.

  • Original Deutsch Übersetzung English
    HardyK wrote:

    Hallo zusammen,

    ich bin jeden Tag auf's neue beeindruckt, wie kreativ ihr seid, das macht richtig Spaß! Eigentlich schade, dass wir schon fast am Ende sind, aber noch kann jeder von euch zwei weitere Tickets für die Auslosung am Montag sammeln. cheesy

    Heute geht das mit einem Reim auf folgende Zeile:

    "Video Slots, das ist doch klar..."

    Viel Spaß!

    ich dreh und dreh und dreh gleich durch,
    gleich kommen freespins ich dreh noch ma

    HardyK wrote:

    Hello everyone,

    I'm impressed every day by how creative you are, it's really fun! It's actually a shame that we're almost at the end, but each of you can still collect two more tickets for the draw on Monday. cheesy

    Today it works with a rhyme with the following line:

    "Video slots, that's clear..."

    Have fun!

    I spin and spin and spin straight away,
    Free spins are coming soon, I'll spin again

  • Original Deutsch Übersetzung English

    "Video Slots, das ist doch klar..."

    so heißt mein lieblingscasino auch in diesem jahr. kissed

    "Video slots, that's clear..."

    That's the name of my favorite casino this year too. kissed

Aktivitäten in den letzten 24 Stunden auf LCB

Die meistegelesenen Beiträge im Forum

Sylvanas
Sylvanas Serbia vor 28 tage
233

Begrüßen wir den Frühling mit einem weiteren Echtgeldwettbewerb! Wir haben viele neue Casinos eröffnet und natürlich wollen wir sie alle testen! Wählen Sie ein Casino zum Testen und nehmen Sie...
März 2024 500 $ ECHTGELD-Wettbewerb: Lasst uns Casinos testen!

Melcb
Melcb vor 16 tage
16

Reel Fortune Casino – Exklusiver Bonus ohne Einzahlung Nur für neue Spieler – USA OK! Betrag: 40 Freispiele am Spielautomaten Ca$hablanca So beanspruchen Sie den Bonus: Spieler müssen sich...
Exklusiver Bonus ohne Einzahlung bei Reel Fortune Casino

Sylvanas
Sylvanas Serbia vor 28 tage
81

Eine der Prioritäten von LCB ist die Sicherheit der Spieler, und dazu gehört auch die Aufdeckung von Betrügereien! Sehen Sie sich unser Video über die häufigsten Online-Casino-Betrügereien an...
250 $ Echtgeld-Wettbewerb März 2024: 5 + 6 größte Online-Casino- und Spielerbetrugsfälle!